Книга: Умри, если любишь
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25

Глава 24

Во вторник, прослонявшись все утро по квартире Лиззи, Эмма поехала на подземке на южный берег реки. Подруга хотела поехать с ней, но ее ждали на репетиции, и как бы она ни шутила насчет собственной незаменимости, не следовало испытывать терпение режиссера.
Жара не спадала, солнце по-прежнему пекло немилосердно. Но, несмотря на летний наряд: топик, юбка и сандалии, настроение Эммы больше соответствовало зимней слякоти. Она подошла к салону «Идеальная невеста» и на мгновение остановилась перед витриной, заполненной манекенами в дорогих платьях и большими фотографиями счастливых пар, позирующих в типичных английских парках. Посмотрела на дверь, и сердце упало: вспомнились дни, когда она заходила в салон, переполненная надеждами и грезами. Глубоко вдохнула и вошла – похоже, в последний раз.
– Привет, – поздоровалась она, подходя к Мэри.
– Привет, Эмма, – ответила та. – Я сожалею о случившемся.
Мэри работала в салоне «Идеальная невеста» шесть лет и стала специалистом по утешению женщин, у которых свадьба так и не состоялась. Открывая салон, она понятия не имела о психотерапевтической составляющей ее работы. Но теперь по опыту знала, как важно не переборщить с сочувствием, чтобы не расстроить женщину еще сильнее. Нервные срывы приносили только вред.
– Хотите чашечку чая? – спросила она. – Или кофе?
– Спасибо, – Эмма чувствовала, как ее буквально душат свадебные платья и аксессуары, подступавшие со всех сторон. – Если честно, я пришла, чтобы послушать оставленное сообщение. Все остальное я смогла бы решить по телефону.
– Разумеется, – кивнула Мэри. – Автоответчик в моем кабинете. Пойдемте со мной.
Эмма ждала, пока хозяйка нажимала различные кнопки. Сердце ее учащенно билось. Она уже несколько дней не слышала голос Дэна и не знала, как отреагирует, если сообщение действительно оставил он.
Она не могла отрицать, что какая-то ее часть в это не верит. Не мог Дэн позвонить в салон, чтобы отменить заказ на свадебное платье.
– Вот оно. – Мэри нажала еще одну кнопку и отошла от автоответчика.
«Привет, это Дэн Карлтон. Я приходил к вам с Эммой Холден».
Эмме стало дурно. Говорил Дэн, но голос изменился, вроде бы чуть дрожал.
«Она просила меня позвонить вам, чтобы отменить заказ свадебного платья. Мы разбежались. Извините за позднее уведомление. Спасибо, до свидания».
Автоответчик пикнул.
– Это все? – спросила Эмма.
– Извините, это все, что мы получили. Поэтому я подумала, что лучше позвонить вам, чтобы вы подтвердили слова Дэна.
– Благодарю. Знаете, мне полегчало… по крайней мере, я знаю, что он жив и здоров.
На лице Мэри отразилось недоумение, но вопросов она задавать не стала, чтобы не показаться любопытной.
– Дэн исчез в пятницу, – объяснила Эмма. – И я впервые получаю от него весточку.
– Ох, как это ужасно… – Хозяйка смотрела на нее. – Он ушел, ничего не сказав?
Девушка кивнула.
– Ужасно, – Мэри покачала головой. – Просто ужасно.
* * *
Эмма сдерживала слезы, пока не вышла из салона, но тут шлюзы открылись, и ей пришлось нырнуть в проулок, чтобы укрыться от посторонних глаз. Она не привыкла демонстрировать слабость на публике – в семье приходилось быть самой решительной и волевой – и не собиралась опускать планку.
Она вытерла глаза. Вновь показала себя дурой, сначала поверив в мужчину, который подвел ее, а потом отказываясь верить в реальность ситуации, даже когда отпали последние сомнения…
Эмма привалилась спиной к кирпичной стене. Хотела позвонить Лиззи, но вспомнила, что та на репетиции. Позвонила Уиллу, но звонок перевели на голосовую почту. Тогда позвонила отцу.
– О, привет, Эмма, – бесстрастно поздоровался он. Она слышала голос его подруги, Миранды, продолжавшей рассказ, во время которого раздался ее звонок.
– Не могли бы мы поговорить? – спросила Эмма, стараясь отсечь от себя трескотню Миранды.
– Конечно, конечно. Почему бы тебе не приехать сюда, скажем, через час-полтора?
– Отлично, папа.
– Тогда ждем. Я попрошу Миранду приготовить что-нибудь вкусненькое.
– Мы ждем к обеду Клайва и Ванессу! – громогласно запротестовала Миранда, с тем чтобы девушка ее услышала.
– Одну секунду, – пробормотал в трубку отец. Последовала пауза, и Эмма догадалась, что он ушел в другую комнату. – Извини, – он перешел на шепот. – Не хотел, чтобы Миранда услышала мои слова. – Говори.
Он и заинтриговал дочь, и обрадовал: оставалось что-то такое, не касающееся никого, кроме них с отцом.
– Я рад, что ты позвонила, Эмма, потому что должен тебе кое-что рассказать. Впрочем, мне следовало сделать это раньше…
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25