Книга: Жестокая охота
Назад: 23
Дальше: 25

24

Такси, в котором ехал преступник, они настигли уже в городе. “Волга” на полном ходу проскочила через центр и запетляла по переулкам. Водитель “Лады” выжимал из машины все возможное и вскоре пристроился метрах в десяти позади “Волги”.
— Что будем делать? — спросил он капитана, внимательно наблюдая за попытками преступника оторваться.
— Попробуйте обогнать его и прижать к бордюру. Только поосторожнее и на окраине города, там, где нет прохожих.
— Хорошо. Сделаем… — И “Лада”, стремительно набирая скорость, почти поравнялась с такси.
Но преступник разгадал маневр преследователей и рванул руль влево, загораживая проезжую часть. Потянулось томительное ожидание — “Лада” никак не могла обогнать “Волгу”, петляющую впереди, а стрелять по шинам капитан в черте города не мог из-за боязни попасть в прохожих, которые, несмотря на позднее время, изредка встречались на пути.
Наконец на одном из бесчисленных поворотов “Лада”, забравшись на тротуар, сумела проскользнуть мимо такси и вырваться вперед. Преступник в бешенстве крутанул баранку, пытаясь достать “Ладу” бампером, и промазал: проскочив тротуар, “Волга” снесла на пути небольшой застекленный киоск и, черканув боковиной о бетонный столб, уткнулась в кустарник.
Когда Бикезин выскочил из машины, преступник уже успел нырнуть в подворотню дома. Рядом с капитаном бежал Ваулин, а чуть поодаль — водитель “Лады”.
— Назад! — крикнул Бикезин Ваулину, который опередил капитана, и резко толкнул его в сторону, но опоздал: грохнул выстрел — и водитель такси со стоном повалился на землю.
Вторая пуля прозудела над головами преследователей. Капитан упал рядом с Ваулиным.
— Живой?
— А, черт! Болит… В бедро попал…
— Лежи, не поднимайся! — бросил капитан и, улучив момент, перекатился за большой мусорный ящик; снова громыхнул выстрел, и пуля, срикошетив от стены, впилась в землю рядом с Бикезиным.
Слегка высунувшись из-за своего укрытия, Бикезин выстрелил в сторону преступника с таким расчетом, чтобы пуля прошла над головой — преступника нужно было брать только живым. Ответного выстрела не последовало. Тогда капитан ощупал прибор ночного видения и, убедившись, что он исправен, прильнул к окуляру. Преступник, который укрывался за трансформаторной будкой — Бикезин успел заметить его фигуру, — попал в западню: позади него высился каменный забор, перескочить через который он не мог при всем желании. Капитан включил портативную рацию, пытаясь выйти на связь с опергруппой, но она была безмолвна — видимо, при падении он ее повредил. “Нужно брать!” — решил Бикезин и посмотрел на помощников. Ваулин лежал на том же месте, где его настигла пуля преступника, а водитель “Лады” переполз за угол дома чуть сзади капитана. Прикинул расстояние до будки — и едва успел отпрянуть за ящик: еще одна пуля отколола щепку от доски и застряла в мусоре. “Интересно, какой системы у него оружие? — подумал капитан, считая выстрелы. — По звуку — калибр крупный, явно не дамская хлопушка, но вот сколько патронов в обойме? Семь? Девять?” — думал капитан, внимательно прислушиваясь и всматриваясь в окуляр прибора ночного видения. Преступник переполз за старый “Москвич”, который стоял в глубине двора. “Неужели “вальтер”?.. Девятизарядный… Тогда еще три в запасе. Или наган? Звук похож… Проверим еще раз…” Бикезин снял пиджак, напялил его на палку, которая лежала у стены, и приподнял над головой —  выстрел не заставил себя ждать; пиджак отбросило в сторону. “Так, похоже, что “вальтер” — патронов не бережет… — с удовлетворением констатировал Бикезин. — Еще одну пулю — мне, а последнюю — себе? Не исключено… И очень даже похоже — ему терять нечего… Ну что же, пора! Нужно рискнуть, спровоцировать его опустошить обойму. Даже если есть запасная, перезарядить не успеет. Брать только живым!” Подобравшись, капитан, словно развернутая пружина, метнулся вперед. Выстрел, второй! Пуля обожгла левое предплечье, и капитан невольно вскрикнул от боли. Преступник ринулся к нему навстречу. В его руке сверкал нож. Удар клинком — самый опасный на уровне груди, очень неудобный для перехвата — Бикезин отбил ногой в высоком прыжке. Следующий удар преступник нанести не успел: мгновенный захват с подсечкой оторвал его от земли, и он со всего размаха грохнулся на камни. Все! Сзади послышался топот. Теряя сознание, Бикезин всем телом навалился на преступника…
Очнулся он от запаха нашатыря — кто-то усердно совал ему под нос огромный клок ваты, пропитанный едкой жидкостью. Ему помогли подняться, вокруг толпились люди, видимо, жильцы близлежащих домов. Чуть поодаль со связанными руками сидел и тот человек, который так нужен был капитану только живым. Бикезин подошел к нему. Холодные глаза смотрели на капитана с нескрываемой, жестокой ненавистью…
— Вот и встретились. Наконец-то… Пришелец с того света… — Бикезин спокойно посмотрел и эти недобрые глаза и медленно пошел навстречу милицейскому “газику” с оперативной группой, который заруливал во двор.
Назад: 23
Дальше: 25