Глава 41
Люсик, вращая над огнем вертел с тушкой оленька, недовольно бубнил:
– Зря мы так быстро вернулись. Он был где-то неподалеку, я уверен.
– Пошел ты со своей уверенностью знаешь куда?! – вызверился на него Малеванный. – Пока мы бродили бы по лесу, этому оленю могли бы приделать ноги. Ты ведь его бросил прямо посреди пляжа. Умник хренов…
– Кто бы мог украсть оленя? – упорствовал Люсик. – Алкаш ведь далеко отсюда. Забился где-то в нору, гад, и дрожит, как заяц…
– Ты бы насчет зайца помолчал, – скептически ухмыльнулся вор. – А украсть оленя мог бы, например, леопард. Эта драная кошка каждую ночь приходитк хижине отмечаться, сам знаешь. Вдруг леопарду стукнет в голову наведаться к нам еще и днем.
Леопард и впрямь навещал их по ночам. Они его не видели, но ощущали каждой клеточкой своих тел. Казалось, что флюиды опасности проникают внутрь хижины, будоража больное воображение и вызывая приступы неконтролируемого страха у Люсика и бессильную злобу – у Малеванного.
Но со временем компаньоны почти привыкли к таким стрессам и, уверенные в надежности своего жилья, засыпали без особых усилий и треволнений.
Утром они первым делом начинали искать свежие следы зверя и чаще всего находили, потому что почва в бухте была песчаной, а там, где росли деревья, – еще и с примесью красной глины, и отпечатан лап хищника – в особенности после дождя – были четкими и хорошо различимыми, как на пластилине.
– Надо бы устроить ему ловушку, – говорил Люсик.
– А ты умеешь? – спрашивал Малеванный.
– Ну… что-нибудь сообразим…
– Делать нам больше нечего, как заниматься ловушками для леопарда, тем более что ни ты, ни я понятия не имеем, как их мастырить, – огрызался вор. – Пусть ходит, хрен с ним. Не трогает нас – и ладно. Он на острове хозяин, а не мы.
– Можно устроить засаду и подстрелить, – тянул свое Люсик.
– Это ты хорошо придумал, – с иронией отвечал Малеванный. – Леопард, конечно, такой дурак, что выйдет прямо под выстрел, порвет на себе тельняшку и с криком «Банзай!» помрет смертью храбрых. Как бы не так. Это хитрая сволочь, его на мякине не проведешь.
– Ну почему же. Мы знаем, где он обычно ходит, и если ночью забраться на дерево…
– Слушай, не заставляй меня думать, что ты круглый идиот! Кто на это дерево полезет, да еще в потемках, ты? Нет, фраер, тебе придется быть приманкой, чтобы леопард пришел куда надо. Станешь под дерево и будешь хрюкать, как свинья. Что, слабо? То-то же. И если мы его не убьем, а только раним, то я тогда и гроша не дам за наши жизни. Эти кошки живучи и мстительны как сто чертей.
В конце концов вопрос с леопардом решили оставить на потом…
Люсик постепенно втягивался в островную жизнь. Иногда ему казалось, что в нем поселился другой человек. Этот ДРУГОЙ был хитрым, изворотливым, неприхотливым и главное – способным на решительные действия, вплоть до убийства.
Да, Люсик дошел до такого состояния, что готов был убить не задумываясь. Если бы кто-нибудь сказал ему два месяца назад, что он сможет бестрепетно потрошить птицу или свежевать оленя, когда руки по локти в крови, Люсик в лучшем случае закатил бы истерику, а в худшем упал бы в обморок.
Люсик с детства не выносил вида крови. Когда ему нужно было запломбировать зуб, тетка тащила его к врачу, что называется, на аркане, а дантист привязывал Люсика к зубоврачебному креслу, потому как он устраивал такие «концерты», что очередь возле кабинета рассасывалась мгновенно.
Теперь же Люсик стойко переносил все невзгоды, и даже травмы, которые нанес ему удав, зажили на удивление быстро, и он о них почти не вспоминал.
Что касается его отношения к Малеванному, то и оно претерпело значительные метаморфозы. Сначала Люсик боялся вора, затем боязнь превратилась в обожание, потом он и вовсе превратился в шестерку, которой можно было помыкать, как вздумается, и даже бить, но в конечном итоге в его душе опять что-то перевернулось, и Люсик вдруг стал ершистым и неуступчивым – по крайней мере, внутренне.
Иногда он смотрел на сонного вора и мстительно думал, что неплохо бы перерезать ему во сне глотку. Обычно такие мысли посещали его после очередной зуботычины. В такие минуты от расправы над «сердечным другом» его сдерживало лишь единственное обстоятельство – он боялся остаться на острове в полном одиночестве.
Конечно, можно было примкнуть к компании алкаша, но Люсик почему-то возненавидел Гараню лютой ненавистью. Не говоря уже о Фиалке, которую он готов был задушить при первом удобном случае.
Поэтому Люсик безропотно терпел выходки вора, внешне стараясь выглядеть все тем же забитым и трусливым малым, не способным и муху обидеть. Но в его душе уже зрело убеждение, что долго так продолжаться не может…
Чтобы жаркое не подгорело, Люсик время от времени набирал соленой воды из бухты и поливал ею тушку оленька. На душе у него было муторно. Он пился на Малеванного, который дал маху, не продолжив дальнейшие поиски следов Гарани, и с раздражением отмахивался от мошкары, тучей налетевшей на пляж, чего раньше не случалось.
На удивление всех «робинзонов», ожидавших в этом отношении худшего, на побережье острова, где находилась бухта, вредных насекомых было мало. Может, потому, что ветер почти все время дул со стороны океана и выдувал с пляжа всю летающую, кусающую и кровососущую нечисть.
Люсик разворошил поленья, чтобы языки пламени не доставали до туши оленька, и в очередной раз направился к воде со своим бамбуковым «ведром». Неожиданно его словно кто-то за ногу придержал. Люсик остановился как вкопанный, не веря своим глазам, – неподалеку от острова шло небольшое судно!
– Григ… – хотел он позвать вора, но в горле запершило, и Люсик закашлялся. – Кх, кх! Григорий Иванович, идите сюда! – Он сказал это чужим хриплым голосом, будто был простужен.
– Что там еще? – недовольно спросил Малеванный, который в это время точил мачете.
– Корабль! – возопил Люсик, наконец прочистив горло.
– Где?!
– Вон там, – рукой указал Люсик.
– Бинокль… Где этот долбаный бинокль?! – рявкнул вор, в растерянности оглядываясь по сторонам.
– Он висит у вас на шее, – зло сказал Люсик, пританцовывая от нетерпения.
– А, чтоб тебя!.. – Малеванный прильнул к окулярам.
Мимо острова проплывало двухмачтовое малайское прау, построенное целиком из дерева и с крытым помещением на корме. Оно имело и мотор, но в данный момент шло под голубыми парусами трапециевидной формы, на которых были нарисованы золотые драконы.
Похоже, прау использовалось как туристическое судно. Малеванный видел, что на палубе и под навесом находились, кроме малайцев, и белые люди, большей частью женщины.
– Костер, нужен большой костер! – тем временем вопил Люсик.
– Так что же ты прыгаешь, как пьяная мартышка, и ничего не делаешь?! Тащи скорее дрова! Эй! Эгей, сюда-а-а!!! – заорал Малеванный, размахивая снятой рубахой. – Помогите-е!
– Хелп, хелп! – начал взывать о помощи и Люсик, вспомнив, что когда-то учил английский язык.
Костер разгорелся быстро, и в него добавили сырых веток, чтобы было побольше дыма. Видимо, на судне, наконец, заметили сигнал бедствия, потому что прау начало менять курс.
Скорее всего, судно изменило направление движения под нажимом двух белых туристов, которые насели на рулевого и что-то горячо ему втолковывали, показывая на остров.
Малеванный видел в бинокль, что малаец изменил курс с большой неохотой – наверное, ему не улыбалась перспектива тратить время на спасение каких-то бродяг.
Вор вздохнул с облегчением, но порадоваться такой нежданной удаче не успел. К рулевому подбежал капитан (он, как и остальные члены команды, был в национальной одежде, лишь на голове у него красовалась белая фуражка с «крабом») и, оттолкнув своего подчиненного, взял управление на себя.
Судно снова легло на прежний курс, что вызвало среди туристов нездоровый ажиотаж. В бинокль было видно, что они настаивали и даже умоляли капитана подойти к острову, но он был непреклонен.
Вскоре прау скрылось из вида, и Малеванный, которого от волнения не держали ноги, рухнул на песок, придавленный грузом черных мыслей. В этот момент ему хотелось пустить себе пулю в лоб.
Что касается Люсика, то он как стоял с поднятыми вверх руками, так и застыл в этой нелепой позе. Только теперь его фигура выражала не призыв к спасению, а отчаяние.