Книга: Неоконченное путешествие
Назад: 19
Дальше: 28

20

1923 год. Прим. мл. сына Фосетта

21

Площадь (испан.). — Прим. перев.

22

«Большие», «Королевские» или «Императорские» (испан.). — Прим. перев.

23

Франсиско Писарро (1470–1541) — знаменитый испанский конкистадор, завоеватель Перу.

24

Уильям Прескотт (1796–1859) — английский историк, автор ряда работ, в том числе по истории испанских завоеваний в Америке.

25

Гуаякиль — порт и город в Эквадоре.

26

Род Sciaena spp. Насчитывает около 30 видов рыб, распространенных в субтропических и тропических водах всего земного шара.

27

В день прибытия в Лиму отец получил телеграмму, извещавшую о моем рождении. Вряд ли он в то время думал, что его новорожденный сын менее чем через восемнадцать лет приедет в Лиму и будет работать на Центральной железной дороге Перу под началом мистера Моркилла. Опять-таки вследствие того же случайного стечения обстоятельств тот самый вагон, в котором отец путешествовал на Рио-Бланко, стоял уже много лет в качестве караульной будки как раз напротив окон конторы при паровозном депо, в котором я работал. Прим. мл. сына Фосетта.
Назад: 19
Дальше: 28