ГЛАВА 4
САТАНИНСКИЕ ЗАМЕТКИ НА ПОЛЯХ
Увы, моя милая супруга, что за рок преследует нас?
Страшное видение тебя посетило, и оно зловеще
предвещает,
Что на нашего будущего сына уже легла тень,
Что ему не суждено любить и предстоит проливать
кровь.
Своими исступленными речами он посеет вражду
между людьми,
И воспламенятся гневом благочестивые сердца.
Хронист IX века Ландулъфа из Капуи
Четыре столика у окна в кафе «У Демеля» предназначались для завсегдатаев — пользующихся всеобщим уважением жителей Вены. Хотя Вальтер Штайн не часто заглядывал в это примечательное заведение, его мать давным-давно была постоянным клиентом и близким другом семьи Демелей.
Юный студент избегал этого места летом, когда в кафе было полно туристов. Осенью или зимой он иногда забегал сюда по дороге из университета выпить чашечку кофе. Фрау Демель сердечно его приветствовала и говорила, что для него и его родных всегда найдется местечко за столиком у окна.
Сладкоежки уверяли, что крем «Гренобль» и «Сицилене» в кафе «У Демеля» — настоящее объеденье. Но Вальтеру Штайну запомнились не кофе и ореховый мусс. Эти обшитые дубом стены и мраморные столы засели у него в памяти потому, что именно здесь, в царстве бисквитов, пирожных и кексов, он впервые увидел надменное лицо и загадочные голубые глаза Адольфа Гитлера.
Вальтер Иоганнес Штайн слушал лекции в Венском университете, куда его приняли как соискателя докторской степени. Несмотря на поразительные успехи в учебе, особенно в математике, сам он интересовался прежде всего Античностью и западной философией. Но единственным гуманитарным предметом здесь был краткий курс немецкой литературы, обязательный для студентов разных национальностей, собравшихся из всех уголков империи Габсбургов.
Впрочем, в этот курс входила и поэма Вольфрама фон Эшенбаха «Парсифаль». Возможно, в то время это пришедшее из Средневековья произведение было для Вальтера Штайна лишь языковой школой и никакой экстрасенсорной подоплеки он не ощущал. Но однажды ночью он проснулся и вдруг понял, что цитировал во сне большие фрагменты знаменитой поэмы!
Между тем язык немецких миннезингеров XIII века был смесью разных диалектов и на современный немецкий походил очень мало. Вдобавок его усложняли разные поэтические конструкции.
Вальтер Штайн отличался дотошным характером и, не теряя ни минуты, схватил карандаш и бумагу и записал стихи, которые цитировал во сне. Самым поразительным было то, что он никогда не читал всей книги, пролистал только первые страницы. Штайн стал проверять себя и просто оторопел: оказывается, во сне он слово в слово повторил то, что было в книге.
Такое сверхчувственное вторжение в его сознание произошло в ту ночь еще дважды, и каждый раз он убеждался, что не сделал ни единой ошибки, кроме мелких орфографических неточностей в написании античных идиом.
Штайн заметил, что слова миннезингера слетали с его губ так, словно ему был ниспослан упоминавшийся апостолом Павлом «языковой дар», рассудочное начало тут было ни при чем. Он легко всё запоминал и мог декламировать снова и снова, благодаря обнаружившейся у него высшей памяти.
Несколько недель он читал и перечитывал «Парсифаля», наслаждаясь этой поэмой как талантливым и ярким произведением искусства, впитавшим такое же глубокое понимание человека, как «Божественная комедия» Данте. Рассудочным научным анализом Штайн не занимался, для него было важно чисто эстетическое восприятие.
Скоро чарующие картины рыцарской жизни заполнили все сознание Штайна. Он обнаружил, что может легко цитировать любую часть поэмы, но не возгордился и хранил свою тайну. Поэмой же Штайн занялся всерьез, стараясь понять эту вроде бы невинную песнь, пропетую миннезингером в XIII веке его соплеменникам — немцам.
Вальтер Штайн обошел множество библиотек и книжных магазинов. В них нашлось немало книг, имеющих отношение к средневековым песням о Граале. Он и сам задумался над проблемами, которые по-прежнему не дают покоя современным исследователям Средневековья: что же такое Грааль и почему его называют святым в легендах артуровского цикла, но в поэме Вольфрама фон Эшенбаха ни слова о его святости нет? Чаша ли это? Драгоценный камень? Опыт трансцендентности? И как умудрился бард, который, по его собственному признанию, не умел ни читать, ни писать, опередить время, дав столь удивительное по своей проницательности описание души своего героя? А отношения мужчины и женщины в поэме? Сколько в них романтики, и венчает произведение брак почти в современном его понимании! Почему столь религиозным рыцарям не были свойственны ни аскеза, ни целомудрие?
Некоторые специалисты полагают, что воспетые в поэме приключения не имеют под собой реальной основы, почти все персонажи «Парсифаля» — фигуры вымышленные, а историческим фоном послужили события XIII века.
Когда Вальтер Штайн в 1911 году впервые услышал оперу Вагнера, это стало для него первым шагом к пониманию значимости поэмы о Граале. Конечно, Вагнер упростил и даже слегка исказил сюжетную канву этого произведения, однако великолепная музыка компенсировала всё, потому что говорила об искупительной жертве Христа.
Опера поставила перед Штайном вопрос об источнике, на котором базировался Вагнер. Является ли это игрой воображения, или копье, пронзившее тело Христа, и правда прошедший через века священный талисман? И если так, то кто из королей и принцев владел им? Ответы на эти вопросы указали бы на реальных исторических лиц, с которыми связана вся история поисков Грааля.
Так и получилось, что однажды Вальтер Штайн, как и в свое время Гитлер, направился в библиотеку Хоф-бурга и разузнал все о копьях, сыгравших важную роль в исторических событиях. В конце концов он оказался в сокровищнице Габсбургов перед Копьем Судьбы, которым римский центурион пронзил тело распятого Христа.
В течение последующих месяцев Вальтера Штайна ждали новые открытия, однако он еще не подозревал, что занялся делом всей своей жизни. Он и представить себе не мог, что тайна Святого Грааля и его собственные тогдашние разыскания заложат основу огромного архива, который через двадцать четыре года (когда рейхсфюрер СС Генрих Гиммлер прикажет арестовать ученого, чтобы привлечь его к работе Оккультного бюро нацистов) придется срочно сжечь.
Весной 1912 года, после года поисков, Штайн пришел к выводу, что в поэме о Граале Вольфрам фон Эшенбах опирался на исторические события IX века, а прототипами персонажей этого произведения являются реальные личности эпохи Каролингов. Именно в этот период политические и юридические институты античного мира окончательно распались, на смену им пришли культуры формирующихся европейских наций и мощные правящие династии, просуществовавшие более тысячи лет.
Карл Великий, коронованный в 800 году папой Львом III как император Священной Римской империи, возможно, был одной из самых значительных исторических фигур после Цезаря. Он избрал своим талисманом Копье Лонгина, опираясь на легенду о его магической силе. Священное копье символизировало для него кровь Христа и, как он полагал, давало ему право управлять своими разноязыкими подданными. Себя же он считал преданным слугой Господа и Нового Завета. После смерти Карла Великого империя Каролингов разделилась на два королевства — Францию и Германию.
В это время героическая поэзия северных племен оказалась в забвении, а религиозные тексты переводились с латыни.
В Британии переводами с латыни на английский занимался Альфред Великий (с 871 года король Уэссекса), способствуя тем самым становлению островной нации. Обзавелась своим первым королем Норвегия, у датчан тоже появилась монархия.
Девятый век был также временем разделения Церкви на восточную и западную. На Константинопольском соборе 869 года папа Николай I заявил, что человека не следует рассматривать как триединство разума, души и тела. Утверждалось, что человек — это только душа и тело, а разум трактовался лишь как «умственный уровень» внутри души. Тем самым любая духовная инициатива западного человека заключалась в тесные рамки трехмерного чувственного мира, а догматы Римско-католической церкви были единственным источником откровения.
Эта переломная для человеческого сознания эпоха стала веком благородного рыцарства.
В зарождающихся государствах появились трубадуры и миннезингеры. Они воспевали романтическую любовь, которая преображала отношения мужчины и женщины и способствовала утверждению нового идеала христианского брака.
И хотя Церковь считала секс греховным и требовала от своих священников обета безбрачия, Вольфрам фон Эшенбах, один из самых талантливых миннезингеров, воспевал рыцарей, которые женились, заводили детей и в то же время достигали величайшей духовной вершины — Святого Грааля.
В конце жаркого лета 1912 года благодаря странному стечению обстоятельств Вальтер Штайн познакомился с Адольфом Гитлером. В то утро он прогуливался в старой части города, близ Дуная, где букинисты выставляли в своих лавках книги на темы религии, теософии, алхимии и оккультизма. В лавке под вывеской «Эрнст Претцше», Штайн сделал важнейшее в своей жизни открытие. Он взял с задней полки книгу, каждая страница которой была полна помет, сделанных одним и тем же почерком. Эта книга в потрепанном кожаном переплете оказалась одним из многочисленных изданий XIX века ранней немецкой версии «Парсифаля» Вольфрама фон Эшенбаха. Почему-то Штайн открыл страницу, где описывалось третье приключение Парсифаля.
Помета на полях гласила: «Парсифаль жил за одиннадцать поколений до поэта Вольфрама фон Эшенбаха, в IX веке, приблизительно в 860-70 годах».
Книга показалась Вальтеру Штайну не только интересной, но и ценной находкой.
Он побродил еще по старому городу и заглянул в кафе «У Демеля». Сидя за столиком у окна, он наблюдал за людьми и радовался своей находке, надеясь узнать еще что-нибудь интересное из заметок на полях. Он просидел в кафе несколько часов, пока не просмотрел всю книгу, осмысляя каждую пометку. И чем больше он читал, тем хуже ему становилось.
Это были не случайные пометки. Их оставил кто-то, чей уровень был выше простого знатока черной магии! Таинственный читатель поэмы разгадал многие секреты Грааля, христианские идеалы рыцарей были ему чужды, а козни Антихриста восхищали. Вальтера Штайна пронзила мысль, что он читает записки самого Сатаны.
Череда приключений Парсифаля, описанная гениально, местами с трансцендентной подоплекой, резко контрастировала с грубыми, и даже неприличными комментариями. Сквозной темой всех пометок был расистский фанатизм, пангерманизм и почти безумное преклонение перед арийской кровью. Комментарии сочились ненавистью и отвращением к евреям, которые обвинялись во всевозможных злодеяниях.
Например, рядом со стихами о шествии Грааля и сборе рыцарей на торжественной обедне в замке Грааля большими буквами поверх напечатанного текста было написано: «Эти люди изменили своей чистой арийской крови для нелепых выдумок о еврее Иисусе, суеверию столь же отвратительному и смехотворному, как и еврейское обрезание».
Многочисленные комментарии в книге о значимости и исторической основе Грааля были лучше самых авторитетных научных трудов того времени. Но Вальтер Штайн воспринял автора всех этих помет как мрачного гения, переполненного ненавистью к личной свободе человека и отвергающего равенство между людьми.
Обосновывая свои суждения о Граале, неизвестный комментатор цитировал множество источников. В его поле зрения попадали восточные религии, оккультизм, алхимия, астрология, йога, мифология, античные Рим и Греция, а также средневековые хроники и труды разных историков. Автор пометок отличался широкой эрудицией, и его комментарии добавляли жизни загадочным стихам миннезингера. Но сколь зловещи были все эти приписки!
Слово «Грааль», надо полагать, произошло от латинского graduale, которое означает «постепенно, шаг за шагом, мало-помалу».
Поиски Грааля должны были способствовать постепенному развитию духовности человека, выходу из забытья, достижению просветления. Слово, которым Вольфрам фон Эшенбах обозначил достижение Грааля, неизвестный комментатор истолковал как «звонок, который выводит некоего туповатого малого из оцепенения».
Грааль, по миннезингеру, — драгоценный камень. А пометка на полях указывала, что этот камень — алхимический символ небольшой железы в нижней части головы, то есть «третий глаз»!
Вообще, поэма о Граале, ее сюжет и последовательность, в которой описаны все шестнадцать приключений, имела целью оживить этот «третий глаз», чтобы скрытые до того тайны времени и человеческих судеб открылись миру.
«Неужели мрачный гений, чьей рукой написаны столь интересные комментарии, тоже был адептом теории о „третьем глазе“? — с трепетом подумал Вальтер Штайн. — И если так, то что означает для мира появление столь зловещей магической фигуры?»
Благодаря комментариям многие персонажи вагнеровского «Парсифаля» обрели реальных прототипов, живших в IX веке. Например, одержимый дьяволом раненый король Анфортас был назван королем Карлом Лысым, внуком Карла Великого. Колдунью Кундрию было предложено считать Рицильдой Боэзе (Злой), самой знаменитой путаной того времени, которая соблазнила этого короля. Имя Парсифаль якобы происходит от Люитварда Верцелльского, канцлера при дворе короля франков, а Клингзор определялся как Ландульф из Капуи — самая мрачная историческая фигура своего времени.
Битва между христианскими рыцарями и их врагами трактовалась как непрекращающаяся борьба между двумя группировками за вполне реальное копье — Копье Судьбы, хранящееся в Хофбурге.
Династию Каролингов, по мнению загадочного комментатора, отличали магические способности, позволяющие проникать в тайны Грааля. Представители этой династии якобы унаследовали способность к сверхчувственному видению.
В опере Вагнера цель Клингзора и его приспешников — посредством половых извращений ввергнуть в грех души искателей Грааля и тем самым лишить их дара духовного видения, чтобы покровительство небесных сил не помогало им и не направляло их.
Эта тема особенно заинтересовала Вальтера Штайна, так как труды Дионисия Ареопагита, где описывались небесные силы и их участие во всемирно-историческом процессе, были подарены императором Константинополя Михаилом Карлу Великому в связи с его коронацией в 800 году. Несмотря на то что папа Николай I объявил эти работы ересью, король Карл Лысый пригласил известного английского ученого Иоанна Скота Эриугену, чтобы тот перевел их для него.
Вальтера Штайна впечатлило отождествление вагнеровского злодея Клингзора с Ландульфом из Капуи, потому что он уже знал кое-что об этой мрачной личности, а после новых разысканий картина сложилась еще более отвратительная.
Влияние Ландульфа на события IX века было огромным, не оставалось сомнений, что он был злым гением своего времени. Император Людовик II сделал его третьим человеком в своем королевстве и наделил такой властью, что он даже подумывал стать архиепископом в Капуе и сделать этот город чем-то вроде столицы. Он убедил своего императора выступить в поход против арабов в Южной Италии, хотя раньше его собственный брат призвал неверных покорять христианские земли. Какое-то время Ландульф жил в Египте, изучая астрологию и магию арабов, и был их секретным союзником. Благодаря своим связям он завладел замком в горах Сицилии, которая находилась тогда под властью арабов. Здесь, в замке Калот-Эмболот, на месте таинственного древнего храма, он творил свои непотребства, создавшие ему репутацию самого ужасного приверженца черной магии. Спустя некоторое время его злодеяния, вдохновленные Иблисом (так именуют дьявола в исламе), перешли все границы. А в 875 году его связи с арабами выплыли наружу, и он был отлучен от Церкви.
Историки писали, что духовное возрождение, вдохновляемое Граалем, угрожало могуществу Рима. Упоминалось также о зловещей связи Ландульфа с несколькими папами: все вместе они пытались уничтожить особое, для посвященных, христианство Святого Грааля. Проницательность Рихарда Вагнера оказалась непревзойденной. Он вывел на сцену Клингзора — черного мага и тайного слугу антихриста, — силившегося опорочить Любовь и обессилить Разум на заре европейской истории.
Великий композитор XIX века показал, как колдовские ритуалы лишали людей силы к сопротивлению и злые демоны проникали в их плоть и кровь, всецело подчиняя себе. Таким Вагнер изобразил Клингзора, вздымающего Копье Лонгина как фаллический жезл для низвержения романтической любви, которая начинала покорять людей.
Вольфрам фон Эшенбах поведал, хотя и не столь возвышенно, о зловещей магии Клингзора на примере раненого короля Грааля Анфортаса, чистая любовь которого сошла на нет под напором навязчивой сексуальной фантазии. Величайший из средневековых миннезингеров рассказал, как сексуальная развращенность морально опустошила короля Грааля, разрушила святой союз сердца и разума, лишила его дара духовного прозрения. «Рана» Анфортаса означает, что его дух оказался в тупике. А окровавленное копье символизирует злую силу Клингзора, цель которого — уничтожить высшее самосознание и закрыть пути к Граалю.
Вальтер Штайн перелистывал страницы, надеясь отыскать еще какие-то пометки о Ландульфе, как вдруг ему стало не по себе, словно кто-то пытался завладеть его сознанием. Но он взял себя в руки и продолжил чтение.
На последних страницах книги он обнаружил еще несколько записей, касающихся Ландульфа. Накануне рождения будущего злодея его матери приснился страшный сон: будто она родила пылающий факел, который обратит в пепел не только их королевство, но и весь мир. Она рассказала об этом мужу, и он чуть было не убил новорожденного. Но, пощадив младенца, он написал стихотворение, в котором предупреждал о грядущих несчастьях, в которых будет повинен его сын. И слова его оказались пророческими. «После пожара, который устроил этот человек, дурная кровь потекла по жилам всех людей на земле», — прочитал Штайн помету на полях. Он поднял глаза от книги, глянул через витрину на улицу и неожиданно столкнулся взглядом с самыми демоническими, наглыми глазами, какие когда-либо видел.
Темные волосы незнакомца косо лежали на лбу небольшой челкой, крохотные, почти комические усики притаились над верхней губой, образ дополняла бородка.
Человек вопросительно уставился на Штайна. Одет он был в потертый черный плащ с чужого плеча, а его туфли под заношенными брюками явно просили каши. В руках он держал акварельки размером с открытку, которые, по-видимому, пытался продать туристам.
Конечно, Вальтеру Штайну и в голову не могло прийти, кто ему только что попался на глаза. Что самые зловещие пророчества, касающиеся Клингзора, ничто по сравнению с будущими деяниями этого человека, создавшего сатанинский режим террора и своей жестокостью превзошедшего все зверства в истории человечества.
Не выдержав гипнотического взгляда незнакомца, Вальтер Штайн попробовал снова сосредоточиться на чтении пометок относительно Ландульфа из Капуи: «Он отличался умом и коварством, его переполняла похоть и снедало тщеславие, он презирал монахов и грабил всех подряд. Любое единство среди людей ему претило. Где мог, он сеял семена раздора. Он три раза присягал на верность своим властителям, однако из-за его предательства на них обрушились небывалые беды. Больше всего его прельщали невинные души, но отнюдь не потому, что он их уважал или считал вровень с собой».
Выйдя вечером из кафе «У Демеля», Штайн наугад купил у незнакомца три картины, рассчитавшись мелкими монетами. И уже дома он обнаружил, что на одной из акварелек изображено Копье Судьбы из сокровищницы Габсбургов — на красном бархате под стеклом. Подпись на картине была та же, что и на зачитанном до лохмотьев «Парсифале», — Адольф Гитлер.