26
— Как ты думаешь, — спросил Христиан у Хантера, выходя вслед за ним из лавки торговца магическими предметами, — почему эти проклятые черные маги и их хозяева решили захватить именно наш мир?
— Хороший вопрос, — хмыкнул Хантер. Он был в неплохом настроении. Поход в лавку неудачным назвать было нельзя. Результатом его явились два камешка проклятия сонной ведьмы. Завернутые в тонкую замшу, они теперь покоились в самой глубине одного из карманов его куртки.
— А все-таки какого праха они надумали поселиться именно у нас?
— Может быть, дело в том, что наш мир очень необычен, — высказал предположение Хантер.
— Что в нем такого необычного?
— Ночи.
— При чем тут они? Ночи как ночи.
— Тут ты ошибаешься. Во всех подвластных Ангро-майнью мирах ночи другие. У нас они особенные. Каждую ночь наш мир соединяется с одним из находящихся где-то в других вселенных миров, на следующую с другим, еще на следующую — с третьим. И так до наступления следующего года. Тогда все начинается по-новой. По кругу. Год за годом. Понимаешь, чем является наш мир?
— Нет, — честно признался Христиан. — Откуда мне это знать?
— А зря.
Хантер бросил очень неласковый взор в сторону двух типов в кожаных плащах, стоявших у подъезда дома, мимо которого они проходили. Судя по их нитям судьбы, эти ребята были не прочь поживиться содержимым карманов беспечных прохожих. Конечно, не сейчас, а поближе к вечеру. Хотя близость ночи драконов и то, что улица была пустынной, могла их подтолкнуть и на совершенно необдуманный поступок.
Взгляд возымел свое действие. Типчики, кажется, сообразили, что тут им не обломится. По крайней мере, пока Хантер и Христиан не отошли от них на пару десятков шагов, руки из карманов они не вынули и с места не двинулись.
Молодцы. Умные мальчики.
Хантер подумал, что надо поторопиться. Скорее всего отряд Брума уже в гостинице. А стало быть, вся компания ждет только их двоих.
Он невольно ускорил шаг. Тут Христиан опять спросил:
— А все-таки чем является наш мир?
— Воротами, — сказал Хантер. — Большими воротами в другие миры. Для того, кто знает, как ими пользоваться, он бесценен.
— Ты хочешь сказать, что черные маги это знают?
— Вряд ли. А вот их хозяева, эти лендлорды, вполне могут. Хотя я могу и ошибаться. Возможно, они выбрали этот мир для своих делишек чисто случайно.
Христиан хмыкнул и задумался.
Хантер посмотрел на него и улыбнулся. Мальчик явно взрослел. Какой, к черту, мальчик? Уже подросток, почти юноша. Да к тому же еще и научившийся задавать неглупые вопросы.
Они перешли на другую сторону улицы. Христиан чисто машинально перепрыгнул через лепешку, оставленную игуанодоном, и, чертыхнувшись, снова пристроился рядом с Хантером.
— А Ангро-майнью? — спросил юноша.
— Что Ангро-майнью?
— Он знает, что наш мир является воротами?
— Наверняка.
— Почему ты так думаешь?
Хантер остановился, нащупал в кармане сигарету и, закурив ее, двинулся дальше.
— Потому, — сказал он, — что в свое время прочитал немало исторических книг. В них приводятся кое-какие любопытные факты.
— Например?
— Ну, например, пару сотен лет назад один из претендентов на владычество этими мирами сделал нестандартный ход. Вместо того чтобы явиться ко дворцу Ангро-майнью и вызвать его на бой, он втихую захватил парочку миров. Причем действовал так хитро и собрал такое большое войско, что, когда решил выступить открыто, Ангро-майнью оказался перед большой проблемой. Следующий мир, который планировал захватить этот хитрец-претендент, был наш. Ангро-майнью мог ему это позволить. Любой другой маг на его месте так бы и поступил.
— Но почему? — удивился Христиан. — Зачем ему было отдавать свои миры?
Хантер многозначительно поднял указательный палец к небу.
— Стратегия — великая вещь! Для того чтобы удержать в подчинении три мира, претенденту пришлось бы распылить войско. Кроме того, отдав еще один мир, Ангро-майнью выигрывал время, чтобы собрать подходящее войско и разнести претендента в пух и прах.
— Что же сделал он?
— Кинул все, что имел на тот момент, в бой. Он уложил почти всех своих драконов, потратил столько волшебства, что в течение следующего года с большим трудом отражал атаки других претендентов, но наш мир не отдал.
— Может, он просто плохой стратег?
— Плохие стратеги властелинами двадцати пяти миров не бывают. Нет, он не хотел отдавать наш мир никому даже на день. Кстати, там же, в исторических книгах, упоминается еще о паре нашествий других волшебников. Судя по всему, целью их был именно наш мир. Естественно, каждый раз Ангро-майнью делал все возможное, чтобы они до него не добрались.
— Тогда в чем дело? Не нужно никаких схваток. Нам достаточно лишь дать знать Ангро-майнью, что на его мир покушаются какие-то черные маги.
Хантер щелчком отправил окурок к ближайшей водосточной трубе.
— Мы уже с тобой об этом говорили. Нам до него не добраться. Да и потом, что-то я сомневаюсь, что Ангро-майнью справится с черными магами и их хозяевами.
— Но он же великий волшебник.
— Правильно. А они черные маги. Если вдруг надумают драться тираннозавр и плезиозавр, кто победит?
— Тираннозавры живут на суше, а плезиозавры в воде.
— Верно. Если тираннозавр сунется в воду, то плезиозавр его слопает. А если сам он надумает выбраться на сушу, то станет добычей тираннозавра. Понимаешь?
— Кажется, понимаю. — Христиан почесал в затылке. — Кстати, а если тираннозавру и плезиозавру придется драться на болоте?
Хантер пожал плечами.
— Исход схватки будет зависеть от того, насколько это болото топкое и сколько в нем воды.
— Ага, понятно.
Христиан снова задумался.
Хантер облегченно вздохнул и подумал, что вопросы взрослеющих подростков вещь хорошая. Конечно, если их не переизбыток.
Венедикт, похоже, выкинул последнюю шутку в жизни. Удачной ее назвать было трудно. Алвис осторожно переломил древко торчащей из горла охотника стрелы.
Если Венедикту прямо сейчас сделать операцию, его еще можно спасти. Вот только где они сейчас, посреди дороги, возьмут врача?
Алвис взглянул на мальбов. Передний был уже шагах в десяти. Здоровенный воин, отчаянно завывающий и размахивающий огромной саблей. Несколько десятков бегущих за ним соплеменников были чуть-чуть поменьше, но зато завывали более громко и свирепо, а саблями размахивали не менее яростно.
Вот такой компот. Шли драться с черными магами, а нарвались на мальбов. Случайно. Или не случайно? Какая, собственно, теперь разница?
— Всем рассыпаться, — приказал Брум. — Магические кинжалы беречь. Они пригодятся против черных магов.
Алвис хмыкнул.
Очень ценный приказ. Конечно, пригодятся. Если кто-то из них останется после этой схватки в живых.
Впрочем, дальше размышлять над приказами командира ему стало некогда. Передний мальб добежал до него и замахнулся саблей. Ничего более глупого он сделать не мог. Увернувшись от удара, Алвис врезал ему ногой в живот и, когда мальб стал падать на землю, попытался вырвать оружие.
Как бы не так. Уж что-что, а саблю мальб держал крепко.
Алвис хотел уже было пнуть своего противника еще раз, но тут на него набежало сразу три мальба. Один из них нанес такой ловкий удар, что его клинок просвистел на расстоянии пальца от виска охотника.
— Пробиваемся к городу! — послышалось следующее приказание Брума. — Это засада!
Ценное наблюдение. Уклоняясь от очередного удара саблей, Алвис с иронией подумал, что до этого момента считал, будто они нарвались на воскресную экскурсию школьников.
Однако пришла пора обзавестись оружием. Использовать магический кинжал против мальбов Алвису и в самом деле не хотелось. Да и, если честно сказать, коротковат он был. Фехтовать им против вооруженных саблями мальбов было несподручно.
Улучив момент, Алвис рубанул одного из мальбов по горлу ребром ладони. Удар достиг цели. Боец захрипел и, выпустив из рук саблю, упал, словно мешок. Теперь оставалось ее только подобрать.
Это оказалось нелегким делом.
Уворачиваясь от клинков, которые норовили разделать его не хуже топора мясника, Алвис сбил с ног еще парочку мальбов. Один из них, падая, умудрился ухватить его за полу куртки. Резкий рывок сбил Алвиса с ног. Прежде чем он успел подняться, здоровенная лапа ближайшего мальба впечаталась ему в живот.
Охотника спасло только то, что мальбов было слишком много и они друг другу мешали. Будь их хотя бы двое, ему ни за что не удалось бы подняться.
Удалось, и даже более того…
Пнув уже ухватившего его за ногу горного разбойника, Алвис подхватил с земли саблю и полоснул ею по груди подвернувшегося под руку противника. Еще два точных удара — и вокруг него стало немного посвободнее.
Быстро оглядевшись, Алвис понял, что нападавшие разбились на несколько группок. В центре каждой из них был охотник, беспрестанно двигающийся, уворачивающийся от ударов, делающий все, чтобы выжить. И не только это. Охотники убивали, сокращая и сокращая число врагов. К сожалению, тех было слишком много, и они тоже в бирюльки играть не собирались.
Алвис увидел, как упал Гален. Здоровенный мальб почти начисто снес ему голову. Остальные охотники пока еще держались. Пока…
«Все-таки этот Брум — дурак, — подумал Алвис, отбивая очередной удар. — Хантер на его месте приказал бы отступить. Конечно, это могло нанести сильный удар по нашему самолюбию. Однако мы остались бы жить».
Ловко упав под ноги одного мальба, он перекатился и, воспользовавшись тем, что противники не сразу сообразили, что именно произошло, резанул по животу другого. В кольце клинков врагов образовалась брешь. Проскользнув в нее, Алвис кинулся на помощь к Асбьерну. Тому приходилось туго. Рубанув по спине очередного горца, Алвис ворвался в круг, центром которого был юноша, и вовремя отбил нацеленный ему в спину клинок.
— Надо соединиться! — крикнул он Асбьерну.
— Что ты имеешь в виду? — спросил юноша. Из его правого плеча обильно текла кровь.
— Поодиночке они нас перережут, как баранов! В город мы сумеем пробиться только все вместе.
— Понял!
— Сейчас! Это нужно сделать сейчас! Двигаем к Иону.
Два клинка ударили почти одновременно, прорубая проход в окружавшем охотников кольце. Мальбы замешкались. Это позволило Алвису и Асбьерну пробиться к Иону.
Через полминуты таким же образом к ним присоединился Хольм. Теперь охотников было четверо. Круг врагов под напором четырех клинков значительно расширился, но и стал плотнее. Теперь с четырьмя охотниками сражался почти весь отряд мальбов. Был тут и его командир. Его сабля уже провела кровавую борозду по левому плечу Иона и легко ранила Асбьерна в голову.
И все-таки драться стало легче. Можно было даже под прикрытием клинков друзей на секунду перевести дух.
— Что будем делать с Брумом? — спросил Хольм, воспользовавшись такой передышкой.
Алвис отбил еще один удар, с размаху полоснул по морде нападавшего на него горца и быстро огляделся.
За пределами кольца врагов было еще одно, конечно, меньшее диаметром. В нем сражался Брум. Судя по всему, ему приходилось туговато.
— Придется пробиваться к нему, — сказал Алвис. — Прямо сейчас. Еще немного, и они его одолеют.
— Если бы не приказы этого недоумка, — со злобой сказал Хольм, — мы бы уже сделали ноги. Все знают, что мальбы бегают плохо. Догнать нас они бы не смогли. И вообще, какой он, к черту, командир, если не выслал вперед разведку?
— Тот самый, которого мы выбрали, — ответил Алвис. — Прежде всего он наш товарищ. То, что он оказался недоумком, совсем не означает, что мы должны его бросить. Пробиваемся к нему!
— Ну, тебе виднее, — пробормотал Хольм. — Хотя…
На этот раз прорвать кольцо оказалось труднее всего. Вообще это удалось лишь благодаря тому, что мальбы, несмотря на природную тупость, кажется, начали понимать, что связались с противниками, которые могли оказаться им не по зубам.
Однако их командир, похоже, отдавать приказ об отступлении не собирался. Ему зачем-то надо было во что бы то ни стало уничтожить охотников. Это наводило на размышления.
Увидев пробившихся к нему товарищей, Брум вполне искренне крикнул:
— Черт, вы живы? Ну, сейчас мы им покажем!
— Уже показали, — сказал ему Алвис. — Потеряли двоих. Да и сейчас, если не случится чуда, можем полечь все. Давай уходить.
— Я как командир — против! — заявил этот остолоп.
На лице у него даже на мгновение вновь мелькнуло знаменитое на-все-наплевательское выражение.
— А ты уже не командир, — промолвил Адвис. — Всеобщим голосованием мы отстранили тебя от должности.
— Каким голосованием? — опешил Брум.
— Всеобщим, — уточнил Алвис.
Тут на него насел командир отряда мальбов. Противник он был серьезный. Алвис фехтовал с ним секунд двадцать, прежде чем улучил момент, когда тот открылся. Но все-таки улучил.
Клинок Алвиса рубанул командира отряда мальбов поперек груди. Прежде чем упасть, тот взвыл:
— О великий дух, неужели ты нас покинул?!
«Все они чокнутые, — подумал Алвис, схватываясь со следующим противником. — При чем тут какие-то духи? Голову на плечах иметь надо. Убедившись, что противник не по зубам, надо уносить ноги. По крайней мере так поступают все разумные люди».
Несколько мгновений спустя погиб Асбьерн. Похоже, он здорово ослабел от потери крови. Один из мальбов умудрился попасть ему кончиком клинка в шею. Юноша умер почти мгновенно.
— Ну, вы у меня сейчас получите! — взревел Брум.
Алвис подумал, что он псих. Хотя, надо отдать должное, трусом его назвать трудно.
И все-таки они проигрывали. Теперь их осталось лишь четверо. Мальбам тоже досталось на орехи. Они потеряли командира. Для любого другого войска такая потеря почти наверняка обернулась бы паникой и неразберихой. Но только не для мальбов. Они, похоже, считали, что если командир погиб, то, прежде чем решать, как действовать дальше, нужно выполнить его последний приказ. А последним приказом командира было искрошить этих людей в капусту.
Иона легко ранили в плечо. Он перехватил саблю в другую руку и продолжал фехтовать как ни в чем не бывало. Хольм получил по голове кулаком и на несколько мгновений потерял сознание. К счастью, Брум схватил его за руку и не дал упасть, а Алвис и Ион прикрыли клинками. Придя в себя, Хольм помотал головой, словно вынырнувший из воды тюлень, и кинулся в бой.
Кольцо мальбов стало уже. Кажется, горцы почувствовали, что победа за ними. И тут наконец случилось чудо.
Из леса вынырнул отряд дэвов. Не издав ни единого звука, стражи порядка развернулись в цепь и кинулись на горных разбойников.
Не ожидавшие такого поворота дела мальбы взвыли. Закипела отчаянная, безнадежная схватка, результат которой предугадать было нетрудно.
— Уходим к городу! — крикнул Алвис.
Кольцо окружавших охотников врагов поредело, и прорвать его не составило труда. Охотники побежали по дороге в сторону города.
Конечно, в обычное время встреча с дэвами им ничем особенным не грозила. Только не сейчас. Стражи порядка вполне могли задержать их для дачи показаний. А дача показаний — процедура длительная. Их запросто могли отпустить лишь утром. Соответственно, атаку долины пришлось бы перенести на следующую ночь. А терять сутки охотники себе позволить не могли.
Они бежали по дороге, удаляясь от места схватки. Их никто не преследовал. И мальбам, и дэвам было не до них.
— Нет чтобы дэвам явиться пораньше, — пробурчал Брум.
— Молчи уж, — сказал ему Алвис. — Мы с тобой еще разберемся. Потом, когда окажемся в гостинице.
— А что ты имеешь против… — начал было Брум.
Договорить он не успел, поскольку ему в живот вонзилась стрела. Вторая попала выше, точнехонько в сердце.
— Лучники! — ахнул Ион.
Так оно и было.
С десяток мальбов-лучников перегораживали охотникам дорогу. Алвис выругался самыми последними словами. Вот об этом он должен был помнить. Это была уже его ошибка.
— К ним! — скомандовал Алвис.
Собственно, ничего иного охотникам и не оставалось. Если они будут топтаться на дороге между сражающимися дэвами и мальбами, лучники перестреляют их, как крольчат.
Стрелы свистели вокруг, но больше ни одна из них в охотников не попала. Теперь, зная о грозящей им опасности, те вовремя уклонялись.
Пробежав разделявшее их и лучников расстояние, охотники пустили в ход сабли. Лучники не смогли оказать им сколь-нибудь достойное сопротивление. Все-таки они больше привыкли стрелять из засады, а не орудовать саблями. На то, чтобы покончить с ними, охотникам понадобилось совсем немного времени.
Когда последний из лучников упал, Алвис вытер о его одежду саблю и сказал:
— Кажется — все.
Он оглянулся на поле боя. Там все еще сражались дэвы и мальбы. Мальбы явно проигрывали.
Алвис подумал, что, не будь охотников, дэвам пришлось бы значительно хуже. Впрочем, сейчас это не имело никакого значения. Главное было в том, что их осталось только трое. И еще они должны были дойти до города, чтобы соединиться с отрядом Хантера.
— Уходим в город? — спросил Ион.
— Конечно, — сказал Алвис.
Он еще раз посмотрел на сражающихся. Там, на этом поле боя, осталось четверо его товарищей. Их надо было похоронить. Только на это уже не оставалось времени.
— Может, закопаем хотя бы Брума? — сказал Алвис.
— Некогда, — покачал головой Хольм. — Кроме того, о мертвых позаботятся дэвы. Они их похоронят. Можно сказать уверенно, что наши товарищи не попадут в одну могилу с мальбами. Дэвы не так глупы, как кажутся.
— Наверное, ты прав, — сказал Алвис. — Тогда в город.
— Да, Хантер и его ребята нас уже ждут, — согласился Ион.
Они двинулись по направлению к городу. Хольм споткнулся о труп одного из лучников и едва не упал. При этом у него из кармана выпала прямоугольная черная коробочка. Поспешно наклонившись, Хольм подобрал ее и сунул обратно в карман. Алвис заметил, что нити судьбы Хольма на мгновение словно раздвоились, причем вторые, тотчас же исчезнувшие нити показались ему странно знакомыми. Где-то он их уже видел.
На то, чтобы осознать, что именно он увидел, Алвису понадобилось некоторое время. Он даже успел сделать несколько шагов. И тут до него дошло…
Хольм выхватил магический кинжал и метнулся к нему. Единственное, что Алвис успел сделать, это пнуть его по ногам. Хольм потерял равновесие и, падая, все-таки успел выбросить вперед руку с кинжалом. Острое как бритва черное лезвие было нацелено Алвису точно в грудь. Он успел отпрыгнуть. Острие кинжала прорезало воздух в сантиметре от его тела.
После этого Хольм упал. Конечно, он тотчас же вскочил, но момент был упущен. Ион вонзил ему в бок кинжал.
Хольм издал глухое рычание и попытался отпрыгнуть в сторону. Второй удар кинжалом попал ему в грудь. Хольм еще раз упал. Послышалось тихое шипение.
— Вот черт! — проговорил Ион.
С трудом оторвав взгляд от рассыпавшегося в прах тела Хольма, он ошарашенно покачал головой.
Алвис стал с ним рядом и, совершенно не понимая, зачем это делает, спросил:
— Ты тоже видел его вторые нити?
Ион молчал, наверное, с полминуты, потом сказал:
— Я видел их лишь мельком. И поэтому не был до конца уверен. Но когда он кинулся на тебя с кинжалом…
Алвис представил, какой выбор стоял только что перед Ионом, и содрогнулся. Тому пришлось за какое-то мгновение решить сложную задачу. Он видел, как два охотника чуть ли не одновременно выхватили магические кинжалы и кинулись друг на друга. Это могло означать лишь только, что один из них является черным магом. Во всех других случаях драчуны могли использовать сабли. Если бы Ион не увидел мельком вторые нити судьбы Хольма…
«А все-таки интересно, — подумал Алвис, — что случилось бы, не увидь он эти нити? Кого из нас он мог посчитать черным магом? Если меня, то наверняка сейчас предатель вместе с ним уже шел бы к городу».
— Пойдем, — сказал Ион. — Нам пора. До темноты осталось совсем немного. А нам еще надо добраться до города.
— Погоди.
Алвис поворошил носком ботинка оставшуюся от Хольма кучу пепла. Нет, бесполезно. Черная коробочка тоже обратилась в прах. Интересно, чем она была? Устройством, с помощью которого предатель передавал сведения своим хозяевам? О чем-то подобном, кажется, рассказывал Хантер.
Впрочем, сейчас это и в самом деле не имеет никакого значения.
— Мы теряем время, — напомнил Ион. Алвис взглянул на сражающихся. Мальбов осталось совсем мало, но удирать, похоже, они не собирались. Решили драться до последнего. Что ж, это их право.
Он еще раз поворошил ботинком пепел и убедился, что запасных магических кинжалов там тоже нет. Еще бы, откуда им взяться? Хольм против своих хозяев воевать не собирался.
— Ладно, пошли, — неохотно сказал Алвис.
Ион, не говоря ни слова, повернулся и зашагал в сторону города. Алвис догнал его через несколько шагов.