7
От Hell (нем) — светлая.
8
Йонгфру (голланд). - барышня (вежливое обращение к незамужней женщине).
9
«Нет… Как это может быть?» — идишь.
10
Мейнхеер (голланд) — господин, вежливое обращение к мужчине.
11
«Сердце! Сердце! Что случилось?» — нем. — строчка из стихотворения Гете.
12
Инсургент — партизан. Михаил, вероятно, вспоминает американских инсургентов, боровшихся с английской метрополией.
13
Хоспис — медицинское учреждение для безнадежных, умирающих больных.
14
14
15
15
16
16
17
Коннал Ста Битв, Кон Юный — персонажи кельтских преданий, великие воины.
18
«Позволь моему народу уйти!» (англ). - рефрен из знаменитой песни Луиса Армстронга «Сойди, Моиссей!»
19
Счастливый конец. (англ).
20
Здесь и ниже — стихи Осипа Мандельштамма.