Книга: Начальник Судного Дня
Назад: Глава 4. Надежда Темных Сил
Дальше: Глава 6. Снежный дракон

Глава 5. Факир и король

Валентин плотно сжал губы и положил руки на подлокотники. Спокойно, спокойно, попросил он сам себя; вот я наконец и узнал, насколько все плохо. Ай да Ланда. Я же до последнего момента был уверен, что предел его желаний — модифицированный «бублик»!
— Одним Фалером тут не обойтись, — пробормотал Валентин, не желая терять времени на обсуждение своей персоны. С ней все было ясно без слов. — Нужен второй. Достойный противник.
— Смертельный враг, — уточнил Ланда. — Вы совершенно правы, Валентин, — нужен. Представьте себе на минутку, что он появился. Налетел черным вихрем, взял в заложники вашу подругу, прихватил заодно парочку талисманов и скрылся на Побережье.
Валентин непроизвольно сжал кулаки.
— Возможный сценарий? — повысил голос Ланда.
Валентин молча кивнул. Он внезапно поймал себя на мысли, что услышанный им сценарий — не просто сценарий. Слова Ланды прозвучали как плохо замаскированное пророчество.
Накаркал, скотина, с тоской подумал Валентин. На месте Не-Билла я бы именно так и поступил. Зачем плести запутанные интриги? Взял себе заложников, и дело с концом!
— В драку — полезете? — с интересом спросил Ланда.
Валентин пожал плечами:
— Даже не вопрос. Но все-таки, откуда он возьмется, этот смертельный враг? Крутых у нас в Эбо хватает, тут спору нет; но зачем?! Зачем кому бы то ни было брать заложников и скрываться на Побережье?
— Время Темных Сил, — ответил Ланда, — сводит с ума не только магию и талисманы. Люди также подвластны его разрушительному воздействию. Я не знаю, как этот гипотетический «второй» будет объяснять себе свои действия. Я знаю только, что во всех предыдущих Временах Темных Сил смертность среди населения была стопроцентной.
Валентин тяжело вздохнул. Ланда был прав, тысячу раз прав. Как я мог шутить с Временем Темных Сил? После Ампера, после Эльсима? После беседы с Акостой и перепуганного насмерть Розенблюма?
Мания величия, горько констатировал Валентин. Мордой бы меня в песок, да раз восемь подряд, чтобы не мнил себя пупом земли. Вишь, Великий Фалер выискался — Время Темных Сил ему нипочем, если что, сам все Побережье с землей сровняет!
Валентин стукнул кулаком по правому бедру. Ну ладно! Время Темных Сил — так Время Темных Сил!
— Вот теперь я все понял, — сказал он, посмотрев Ланде в глаза. — Кто еще, кроме нас, знает об этом сценарии?
Ланда развел руками:
— Никто. Любая утечка информации даст «второму» дополнительные шансы.
— Я окажусь на подозрении? — догадался Валентин. Ланда молча кивнул. — Тогда как же мы будем спасать Побережье?
Ланда расплылся в улыбке, обнажив крупные белые зубы.
— Вдвоем, — сказал он, протягивая Валентину руку. — Так сказать, спиной к спине у мачты.
— Вдвоем так вдвоем, — улыбнулся в ответ Валентин. — Все ж лучше, чем в одиночку.
Он пожал протянутую ему руку, и широкая ладонь Ланды стиснула в ответ его длинные тонкие пальцы. А ведь он землянин, подумал Валентин; интересно, какой у него талисман?
На светлой стене позади Ланды замелькали розовые блики. Валентин обернулся — посреди комнаты стоял Донован, поеживаясь после обжигающего холода Т-портала.
— О чем это вы тут сговорились? — спросил он, выставляя перед собой указательный палец. — Имейте в виду, Ланда: Валентин — мой сотрудник! Никаких дополнительных проектов! Он выполняет специальное задание высшей степени сложности!
Ланда посмотрел Валентину в глаза и едва заметно подмигнул.
Вот уж действительно, подумал Валентин, высшей степени сложности. Неслабое такое задание, от каждой из заинтересованных сторон. Хорошо еще, что я наконец сумел расставить приоритеты — прежде всего Побережье, потом — Не-Билл, а уж с тем, кто я такой, я как-нибудь потом разберусь.
— Вы, как всегда, все перепутали, Донован, — сварливо ответил Ланда. — Я вовсе не вербовал вашего сотрудника в собственный проект; напротив, я выразил желание поучаствовать в его проекте!
— Это в талисмагии-то? — удивился Донован. — Вы? Да вы же разбираетесь в магии еще хуже меня! Или у вас наконец-то появился талисман?
— Вот мой талисман, — сказал Ланда, постучав по голове указательным пальцем. — До сих пор ни разу не подводил, и впредь не дождетесь. Расскажите лучше, как там ваш Не-Билл поживает.
Валентин изумленно уставился на Ланду. Из тона его пререканий с Донованом никак не следовало, что Ланда посвящен в святая святых службы безопасности. Но факт оставался фактом — Донован состроил мерзкую гримасу, покосился на второй стул, стоявший в пяти шагах от него, махнул рукой и плюхнулся прямо на ковер, ловко подогнув под себя ноги. Очевидно, слова Ланды не произвели на него никакого впечатления.
— Живее всех живых, — пробурчал Донован, упираясь руками в широко расставленные колени. — Да притом все еще на свободе.
— Разве Занг не назвал вам имени? — удивился Валентин. — Признаться, я…
Донован посмотрел на Валентина, как на говорящую статую.
— Ваша увлеченность Зангом, Шеллер, превосходит всякие границы, — сказал он, словно отчитывая нерадивого ученика. — Уж не знаю, откуда вы взяли, что Занг вообще что-то знает — но ваше предположение, что он назовет какое-то имя, я могу отнести только на счет вашей мании величия.
— А что Занг рассказал вместо имени? — поинтересовался Ланда.
Донован хитро прищурился.
— А что вы тут рассказали Шеллеру? — спросил он в ответ. — Давайте выкладывайте, информация за информацию!
— Если ваша информация столь же ценна, как моя, — усмехнулся Ланда, — можете оставить ее себе на память. Я всего лишь рассказал Валентину о последних переменах в Управлении и предупредил его о возможности новых глобальных катастроф. Кстати, Донован, а что вы думаете о Времени Темных Сил?
— Думаю, что это самое обыкновенное Время Темных Сил, — пожал плечами Донован. — На Побережье постоянно происходят всякие неприятности, и я не сказал бы, что в последние месяцы их было особенно много. По крайней мере, с семьдесят третьим — никакого сравнения. Вот тогда были неприятности так неприятности!
Валентин отметил, что при упоминании семьдесят третьего года Ланда вздрогнул и отвел глаза. Видимо, неприятности тогда были не только у Донована.
— Мой вам совет, Грегори, — продолжил Донован уже совершенно добродушным тоном, — не паникуйте вы так из-за каких-то трех слов, пусть даже каждое из них произносится с заглавной буквы! Сократите их до аббревиатуры, назовите ВТС, назначьте координатора проекта и регулярно вызывайте его на ковер. Глядишь, месяца через три ваши эмоции и поулягутся, в отличие от Времени Темных Сил, которому тянуться еще годы и годы. Правда, с туризмом действительно возникнут определенные проблемы, как только пройдет слух, что не сегодня-завтра большая часть чудес Побережья будет разрушена…
— Спасибо, достаточно, — сухо произнес Ланда, обрывая Донована на полуслове. — Скажите, вам действительно наплевать, сколько чудес Побережья будет разрушено в ходе теперешних ВТС?
Донован устало прикрыл глаза.
— Скажем так, Грегори, — ответил он неожиданно серьезно. — Может быть, мне и не наплевать, но Побережье — ваша епархия, и я доверяю вам как специалисту. Беспокоиться за сохранность Побережья, когда оно вверено в ваши руки, значит проявлять неуважение к вашим профессиональным талантам. Бояться Времени Темных Сил — это ваша работа. Ну а я, с вашего позволения, буду бояться чего-нибудь другого.
— Не-Билла, например? — предположил Ланда.
— Например, — кивнул Донован. — Или вот того же Шеллера. Он у нас оператор Шкатулки, великий маг и сам себе талисман. Страшный человек!
— Спасибо на добром слове, — сказал Валентин, сообразив наконец, что Донован и Ланда знакомы не первый десяток лет. Их дружеская перепалка могла затянуться на несколько часов. — Но все-таки, Майлз, о чем вы договорились с Зангом?
— Учитесь, Грегори, — сказал Донован, важно поднимая палец. — Учитесь у молодежи, как надо формулировать вопросы! Мало ли что рассказал несчастный, всего лишь месяц назад пришедший в себя Шаггар Занг? О чем мы с ним договорились — вот правильный вопрос! Стоит мне проболтаться, что Шаггар Занг отныне наш полноправный коллега по проекту, как Валентин мигом сообразит, что в его россказнях содержалась ценная информация, и тут же задаст следующий вопрос.
— Какая информация? — послушно спросил Валентин.
Донован протянул руку в его сторону и выразительно поглядел на Ланду. Тот махнул рукой — мол, хватит придуриваться!
— А вот этого, мой дорогой Фалер, я вам сказать не могу, — сказал Донован, виновато разводя руками. — Время Темных Сил, сами понимаете; каждый, кто способен наколдовать себе кружку пива, автоматически попадает под подозрение. Занг нарисовал мне целую схему, кто кому что может говорить, а что — не может; и вы знаете, Шеллер, его аргументы были столь убедительными, что мне пришлось согласиться!
— И что же именно вы не можете мне говорить? — машинально спросил Валентин.
Донован тряхнул головой, ткнул в Валентина указательным пальцем и воскликнул, явно обращаясь к Ланде:
— Хорош! Просто мастер своего дела! То, что я имею право рассказывать, его абсолютно не интересует!
— Простите, — смутился Валентин. — Я хотел сказать, что можете…
— Да по большому счету, — смягчился Донован, — я уже все сказал. Занг в проекте, занимается защитой информации и проверкой собственной гипотезы относительно Не-Билла; по его предложению я ввел строгие ограничения на передачу определенных сведений; вот и все, собственно.
— Мои поздравления, Донован, — сказал Ланда. — Кажется, вы приобрели толкового специалиста.
— По результатам посмотрим, — фыркнул Донован. — У нас, в безопасниках, все толковые, только пока что без толку.
— А как насчет меня? — уточнил Валентин, осознав, что разговор постепенно подходит к концу. — Что-то поменялось?
Донован демонстративно почесал в голове.
— Да вроде ничего, — сказал он, складывая губы в скептическую гримасу. — Даже странно, Занг, можно сказать, весь проект вверх дном поставил… А, вспомнил! Вам он просил передать, чтобы вы ничему не удивлялись.
— Что значит — ничему? — переспросил Валентин.
— Ну, если вам покажется… — начал Донован. — Нет, если у вас возникнет хоть малейшее подозрение, что происходящее с вами происходит на самом деле, а вовсе не является частью сценария Не-Билла — гоните такое подозрение как можно дальше. Какие бы чудеса ни свирепствовали вокруг вас, помните — Не-Билл еще и не на такое способен!
— Ну, нафиг, — пробормотал Валентин. — Обрадовали, нечего сказать…
— А в остальном, — бодро закончил Донован, — никаких изменений. Между прочим, уже шестнадцать сорок восемь. Вы еще не опаздываете на Побережье?
Валентин высветил перед собой циферблат и убедился, что Донован говорит чистую правду. Рабочий день пролетел, как одно мгновение, и теперь на то, чтобы подготовиться к встрече с Дианой, оставались жалкие минуты.
— Грегори! — взмолился Валентин. — На правах Верховного Координатора — сделайте мне маршрутный амулет! Прямо сейчас, у меня всего десять минут!
— Маршрутный амулет? — удивился Ланда. — Вам?!
— Ну, мне, — виновато опустил глаза Валентин. — Обещал без него не появляться.
— Для какой территории? — уточнил Ланда. — Часом, не для Эльсана?
— Для него, — кивнул Валентин.
— Ну, тогда вам повезло, — сказал Ланда. — Возьмем из завтрашних запасов. — Он щелкнул пальцами, одновременно прошипев какие-то условные звуки. — Но в следующий раз имейте в виду: изготовление маршрутного амулета требует двухчасового ритуала. Это вам не Т-технология! Держите, — Ланда протянул Валентину появившийся у него на ладони плоский пятиугольник с тиснением, напоминающий Знак Качества СССР.
— Спасибо, — сказал Валентин, прикладывая пятиугольник к груди. Амулет моментально прилип к рубашке и загудел, просачиваясь сквозь инородный материал на свое законное место под кожей.
Два часа, подумал Валентин, покачав головой. Я был на волосок от гибели. Надо будет разобраться, какого черта они так долго возятся с обычными амулетами.
— Ну, я пошел? — спросил Валентин, ожидая от Ланды какого-то напутствия.
— Завтра в семь, — сказал Ланда не терпящим возражений тоном. — А если что-то случится, то в любое удобное для вас время.
— Что значит «что-то случится»?! - фыркнул Донован. — Так прямо и говорите — как только Не-Билл появится, сразу ко мне!
— Не сразу, — с достоинством возразил Ланда, — а в любое удобное время. Сразу — это по вашей части, Донован.
Пока их всех обойдешь с докладами, мрачно подумал Валентин, рабочий день закончится. Что-то мне даже на коронацию расхотелось; а с другой стороны, как еще Не-Билла ловить?
Только на живца.
— Не ссорьтесь, коллеги, — примирительно сказал Валентин. — Когда я вернусь, у меня будет достаточно времени для вас обоих. Если, конечно, мне удастся вернуться.
И с этими словами Валентин растворился в желтом мареве открывшегося портала.
Мгновением позже он уже стоял перед собственным платяным шкафом, раздумывая, стоит ли надевать на коронацию дурацкий колпак.
Подумав несколько секунд, Валентин хлопнул себя по лбу и приложил большой палец к нижней части шкафа, прямо над барельефом, изображающим какого-то дурацкого монстра. Шкаф загудел, и барельеф выдвинулся наружу, открывая один из трех потайных ящиков, предназначенных для особо ценных предметов.
Валентин поднял тяжеленный Обруч, перехватил поудобнее и надел на голову, предусмотрительно прислонившись спиной к стене. На миг Валентина бросило в дрожь, голова закружилась, заставив ухватиться рукой за шкаф, ноги стали ватными и дрогнули в коленях. Но уже в следующее мгновение Обруч опознал своего повелителя, и Валентин выпрямился, наслаждаясь наступившей легкостью, сочетавшейся с необычайной точностью каждого движения.
А вот теперь, подумал Валентин, можно надеть и колпак.
Одним движением пальцев он расшнуровал туфли и сбросил их с ног. Факиру более приличествовали буро-зеленые сапоги из крокодиловой кожи, которые не замедлили вылезти из шкафа. Валентин дважды подпрыгнул — один раз, чтобы снять брюки с рубашкой, и второй — чтобы позволить комбинезону захлестнуться вокруг каждой из четырех конечностей. Выскочившая из кармана Перчатка послушно наделась на левую руку, но правый сапог оказался не столь проворен. Он не успел налезть на ногу полностью, и Валентин, чертыхнувшись, повалился на стену. Устал, подумал он, надевая сапог вручную. Уже самые примитивные заклинания не получаются. Может быть, это Обруч наводку дает? Хотя нет, усмехнулся Валентин, водружая на голову дурацкий колпак; уж мы-то с Ландой знаем: во всем виновато Время Темных Сил.
— А вот и я! — услышал Валентин и повернулся на голос. Диана стояла в дверях, повернув голову вполоборота и эффектно отставив левую ногу. На каждой руке у нее сверкало по шесть браслетов, ярко выделявшихся на фоне высоких красных перчаток, а инкрустированная бесчисленными самоцветами набедренная повязка грозила слепотой любому зрителю, слишком долго задержавшему взгляд на Дианиных прелестях.
Валентин разинул рот. Он никак не предполагал, что Диана так буквально воспримет рекомендации насчет одежды. Как правило, женщин для своих фокусов Валентин нанимал прямо на площади, где ему приходилось выступать, и одеты они были куда беднее — хотя и не сказать, что скромнее.
— Все как ты приказал, Великий Фалер! — сказала Диана, шевельнув бедрами. Браслеты на ее ногах застучали друг о друга, вызвав к жизни целую серию разнообразных звуков; дольше всего продержалось в воздухе медленно угасающее пение браслетов-камертонов. — Ты уже упаковал свой реквизит?
— Вот мой реквизит, — сказал Валентин, растопыривая пальцы. Теперь, после завершения начального обучения у Тангаста, он мог позволить себе путешествовать налегке. Любой предмет хоть немного проще автомобиля Валентин играючи материализовывал если не с первого, то максимум с третьего раза. Времена навьюченных дорогостоящими ящиками мулов, неторопливо бредущих потайными тропами, ушли в далекое прошлое; в конце две тысячи восемьсот восемьдесят шестого года от Разрушения Мира Валентин представлял собой передового, современного факира. Несколько раз за последний месяц он даже подумывал насчет обновления репертуара.
— А где твоя маршрутная карта? — спросила Диана, подходя к Валентину поближе. Она положила руки ему на плечи, заглянула в глаза, а потом осторожно расстегнула верхнюю застежку комбинезона.
— Кажется, мы собирались на коронацию, — пробормотал Валентин, обнимая Диану за талию.
— Вот именно, дорогой, — сказала Диана, расстегнув вторую застежку и запуская руку Валентину за пазуху. — Ой! - воскликнула она, натолкнувшись на верхний защитный слой маршрутки. — Колется! — Диана выдернула руку обратно и с удивлением посмотрела на Валентина. — У тебя там что, и впрямь маршрутная карта?
— Естественно, — пожал плечами Валентин. — А у тебя?
Он провел левой ладонью по обнаженной спине Дианы, переместил руку к ней на грудь и тут же почувствовал, как в пальцы впились невидимые, но весьма болезненные иглы.
— А ты не лапай, — улыбнулась Диана, когда Валентин с воплем отдернул руку. — Как видишь, я могу быть очень послушной.
— Где я тебе столько коронаций найду? — пробормотал Валентин. — На каждый день, да наверное еще и не по одной…
— Там будет опасно? — спросила Диана, отступая на шаг. — Если даже ты путешествуешь с маршруткой?
— Конечно, опасно, — пробурчал Валентин. — Даже опаснее, чем я поначалу предполагал. Маршрутка — это так, ерунда; я, между прочим, еще и Обруч надел.
— Ого! — воскликнула Диана, всплеснув руками. — Будет битва?!
— Будет коронация, — ответил Валентин. — А если кто попробует битву устроить, то будет иметь дело со мной. Недолго, секунды три, не больше.
С этими словами он вскинул правую руку и выпустил на волю свое недавнее изобретение — «пузырь». Дом содрогнулся от страшного удара, стена напротив Валентина вылетела наружу, пробив себе путь сквозь добрый десяток комнат, и в образовавшийся проем ворвался горячий ветер, неся с собой запах раскаленного добела камня.
Диана взвизгнула и прижалась к Валентину, спрятав голову у него на груди. Из-за этого весь эффект заклинания пропал впустую — Диана не заметила ни залетевшего обратно ветра, ни вставшей на место стены, ни даже низкого гула, с которым дом восстановил первоначальную форму. Валентин втянул «пузырь» до последней крупицы магии и расслабил ладонь, чтобы погладить Диану по спине.
— Зачем ты так, — пробормотала она, шмыгая носом.
— Да к слову пришлось, — сказал Валентин, раздумывая, как бы получше выпутаться из неловкого положения. — Чтобы ты не слишком рвалась битвы рассматривать.
— Не надо мне никаких битв, — сказала Диана, отстраняясь от Валентина и поправляя волосы. — Мне только коронацию заснять, и все!
— Ну, тогда полетели, — сказал Валентин. — Через сорок минут начало, а мне еще с Тарденом поговорить надо!
— Полетели! — воскликнула Диана, снова обнимая Валентина.
Валентин вызвал портал легким движением бровей. С недавних пор он пользовался этой привилегией безопасника — перемещением в пределах Панги по собственному желанию. Автоматика страны Эбо чувствовала Валентина даже на Побережье, хотя там от шевеления бровями до переноса иногда проходила целая минута. Хорошо быть безопасником, подумал Валентин, содрогаясь от нахлынувшего холода; не всякий тальмен может телепортироваться туда-сюда с той же легкостью, что и я!
Неделю назад Валентин потратил полчаса на тренировки и теперь перенесся точно в заранее согласованное с Тарденом место. Высокий круглый подиум на вершине сторожевой башни Гвентарра в древние времена использовался как площадка для сигнальных костров. Сегодня вместо костра на нем вспыхнуло розовое сияние открывшегося портала.
Несмотря на близость знаменательного часа, на смотровой площадке было на редкость многолюдно. Сам Линно Тарден в окружении своей разросшейся за последний месяц свиты — из десяти человек Валентин узнал только чернобородого Робба, — стоял буквально у самого подиума, явно ожидая прибытия Великого Фалера. Розенблюм, со вчерашнего дня освобожденный от обязанности служить Тардену верой и правдой, стоял поодаль, скрестив руки на груди, и был по обыкновению мрачен. Рейлис, которого Валентин никак не ожидал здесь увидеть — последний месяц вице-магистр Незримых мотался по всему Побережью, меняя самрухаров на Зверей Прямого Пути, и лихорадочно разыскивал пришельца, хоть немного похожего на покойного Слейтера, — прогуливался вдоль ограждавшей площадку стены, бесцеремонно засунув руки в карманы. А в глубокой тени, сгустившейся над ним несмотря на ясный день, стоял, склонив голову набок, бывший магистр Незримых — высший вампир Альгин Кроче, сожженный заживо предыдущим королем Эльсана и возвращенный к жизни кровью Срединных королей, текущей в жилах Линно Тардена.
Валентин спрыгнул с подиума, подал Диане обе руки, подхватил ее в воздухе и поставил рядом с собой. Затем повернулся к Тардену и отвесил ему шутовской поклон, выразив тем самым свое отношение к идиотской затее новоявленного короля устроить выступление факира на конспиративной коронации.
— Приветствую тебя, Срединный король! — воскликнул Валентин, срывая с головы дурацкий колпак и размахивая им в воздухе.
— Из тебя получился бы хороший шут, Фалер, — сказал Тарден, улыбаясь во весь рот.
— Почему — бы? — оскорбился Валентин. — Я уже работал шутом у королей и великих магов, и ни один из них до сих пор не предъявил мне претензий!
— Быть может, настанет день, — громко сказал Тарден, — и я приглашу Фалера в качестве шута на свою свадьбу! Но сегодня Фалер останется факиром. Приветствую тебя, Великий Фалер! Представь нам свою даму, красота которой вот-вот заставит меня забыть, зачем мы здесь собрались!
— Благородные господа, — крикнул Валентин, — имею честь представить вам Диану Баккенстор, даму моего сердца! Вы вольны восхищаться ее красотой, но держите на привязи ваши понятно какие мысли! Предупреждаю, что я много лет занимался чтением мыслей вслух и вызову на магический поединок любого, кто осмелится хотя бы подумать о том, о чем вы тут все думаете!
— Не слишком ли круто, Фалер? — спросил Тарден, опуская руку на свой парадный, но тем не менее идеально заточенный меч.
— Очень уж прекрасна дама моего сердца, — ответил на это Валентин, бросая на Диану исполненный страсти взгляд влюбленного барана. — В ее присутствии я лишаюсь способности думать, зато приобретаю способность наживать врагов!
Линно Тарден расхохотался, и вся его свита дружно присоединилась к смеху своего короля.
— Тебе не удастся нажить здесь врагов, Фалер, — сказал Тарден, отсмеявшись. — Ты — мой друг, и все это знают. Слышите? — рявкнул он, грозно поглядев на своих воинов. — Перед тем, как иметь дело с Фалером, вам придется сразиться со мной!
Вот именно, подумал Валентин. Кто на нас с Фалером? Тарден далеко не дурак, и это позволяет надеяться, что он сумеет усидеть на престоле в ближайшие несколько лет. Осталось только договориться с ним о ленном праве на эльсимский курган, и можно считать, что будущее моего проекта обеспечено. Скромно так обеспечено, шестью миллиардами тонн чистого золота.
— Сегодня, — продолжил Тарден свою помпезную речь, — Великий Фалер покажет нам свой самый знаменитый фокус. Те из вас, кому повезло выжить после предыдущего, — Тарден громко расхохотался, — смогут испытать судьбу во второй раз. Остальные же получат возможность хвастать до конца своих дней, что видели своими глазами последнее выступление Фалера!
— Последнее? — удивленно переспросил Валентин. — Уж не собираешься ли ты убить меня, Линно Тарден?
— Напротив, Фалер, — ответил Тарден, явно ожидавший именно такого вопроса, — я собираюсь наградить тебя. Дай мне слово, что никогда больше не раскланяешься перед публикой — и я подарю тебе Эльсим!
От неожиданности Валентин едва не лишился речи. Эльсим?! Целое великое княжество с двумя вольными городами, тремя независимыми храмами и населением в полмиллиона жителей? Когда мне нужен-то был один-единственный курган?
Секундой спустя Валентин оправился от изумления. Ну конечно же, сообразил он, Тарден просто укрепляет свою власть. Всемогущий Фалер во главе одной из самых богатых провинций — надежная гарантия от всевозможных заговоров великих князей. После недавних событий одно имя Фалера способно обращать в бегство целые армии; заполучить такого вассала — мечта каждого здравомыслящего монарха. Наверняка Тарден задумал этот ход еще в самом начале своей короткой войны за эльсанскую корону; по крайней мере, мужская половина семьи Тассимаров, прежних эльсимских князей, погибла в этой войне в полном составе. Остальное оказалось делом нескольких слов — и древнего права Срединных королей самостоятельно назначать преемников прерванным династиям.
— Как считаешь, дорогая, — повернулся Валентин к Диане, — мне соглашаться?!
Диана посмотрела на него широко раскрытыми от удивления глазами — а удивляться было чему, ведь предыдущие встречи Фалера с Тарденом не транслировались по каналу «Новости Оттуда», — и несколько раз энергично кивнула.
Наверняка сама не понимает, зачем кивает, подумал Валентин. Ну да что с того? Сколько мне еще дурака валять? Пора переквалифицироваться в сильные мира сего.
— Диана советует мне согласиться, — сказал Валентин, подмигнув Линно Тардену, — а значит, я согласен. Сегодняшнее представление будет последним!
— Ты станешь великим князем в тот миг, когда представление будет окончено! — провозгласил Тарден. — Я даровал бы тебе Эльсим прямо сейчас, но не княжеское это дело — фокусы показывать, — добавил он, понизив голос.
Валентин с удовольствием рассмеялся. За последний месяц Линно Тарден вполне освоился со своим новым положением, и характер его заметно переменился к лучшему. Он уже не считал взаимные услуги формой кредита, который обязательно следует отдавать; Валентину несколькими наглядными демонстрациями удалось показать заносчивому потомку Срединных королей, сколько на самом деле стоит спасенная жизнь Великого Фалера. Тарден понял, что Фалер никогда не сможет выплатить ему свой бесконечный долг — и стал воспринимать его как самого обычного подданного. С которым, при случае, можно и выпить, и пошутить, и даже поругаться вплоть до выхватывания мечей.
— Ну так коронуйся скорее, — ответил Валентин, тоже понизив голос. — Я, между прочим, всю жизнь мечтал о каком-нибудь великом княжестве!
Тарден расхохотался, хлопнул Валентина по плечу и громовым голосом обратился ко всем присутствующим:
— Начинаем! Магистр Гальден, отдавайте распоряжения! Гарт Розенблюм, говори, что ты хотел сказать!
Стоявший по левую руку от Тардена невысокий полный человек поднял правую руку и резко опустил ее вниз. Резкий звук нескольких одновременно взревевших труб заставил Валентина вздрогнуть; в тот же момент большинство находившихся на башне людей двинулось в сторону ведущей вниз винтовой лестницы. Валентин понял, что сама коронация будет происходить внизу, скорее всего — у фамильного склепа Тарденов, под священным деревом сахдар, растущим здесь уже вторую тысячу лет. Интересно, сумел ли Розенблюм выполнить задание Тардена — разыскать ему в окрестных лесах настоящего друида? Если сумел, то Тарден определенно соблюдет все ритуалы, полагающиеся срединным королям.
Розенблюм подошел к Тардену и опустил руки вдоль тела. Затем коротко наклонил голову — в знак искреннего уважения.
— Я служил тебе, будучи связанным клятвой, — сказал он, не поднимая глаз. — Я в меру своих скромных сил выполнял все, что ты считал нужным мне поручить. Я благодарю тебя, Линно Тарден, что ты позволил мне дожить до вчерашнего дня. Немногие на твоем месте отважились бы на это.
Валентин спрятал улыбку. Специализировавшийся на боевой магии Розенблюм был не только злопамятен, но и чрезвычайно активен. Поэксплуатировать его месяц, а потом отпустить на свободу живым и даже не связанным клятвой значило почти наверняка навлечь на себя месть озлобившегося мага. А мстить Розенблюм умел только одним способом: сразу и насмерть.
Видимо, Тарден не только хорошо обращался с Розенблюмом, но к тому же отлично понимал, что такое «хорошо обращаться» в понимании самого Розенблюма. Просто поразительно, какое количество талантов может передаваться по наследству, подумал Валентин. Линно Тарден оказался потомком Срединных королей не только по крови, но и по духу; в его действиях ясно просматривалось будущее величие.
А что, подумал Валентин, пусть захватывает Побережье. В конце концов, он же приятель самого Фалера!
— Конечно, — сказал Розенблюм, сочтя выдержанную паузу достаточной, — я все равно хочу отомстить. Ты заслужил смерть, Линно Тарден, причем заслужил ее трижды. Я не скажу тебе, чем именно; догадайся сам, если хочешь и впредь оставаться в живых после встречи с великими магами. — Ба, подумал Валентин. Не у меня одного мания величия! — Из уважения к твоему мужеству я оставляю тебя в живых еще на один месяц; потом я вернусь, чтобы задать тебе один-единственный вопрос. А сейчас, в знак глубокой признательности за позволение остаться в живых, я хочу сделать тебе подарок, Линно Тарден. Пользуйся им и помни о том, что произойдет через месяц.
С этими словами Розенблюм вытащил из-под плаща объемистый сверток и, размахнувшись, швырнул его на свободное место. Сверток зашипел, хрустнул, разворачиваясь, и несколькими отрывистыми движениями превратился в длинный рулон тонкого, отблескивающего на солнце материала. Снова раздалось шипение, и рулон покатился по замшелому древнему камню, застилая его черным блестящим ковром. Валентин понял, что это за ковер, когда углы его синхронно загнулись кверху, раздалось характерное потрескивание, и ковер-самолет повис в десяти сантиметрах от пола, заливая его призрачным голубым светом.
Однако, подумал Валентин. Неужели он сам его сделал?! Мне и то понадобилось бы неделю в книгах копаться, да пару дней Тангаста терзать!
— Ковер-самолет, — произнес Робб, тряхнув своей выдающейся бородой. — Провалиться мне сквозь землю, ковер-самолет!
Розенблюм молча кивнул, подошел к ковру и поставил на него левую ногу.
— Заходите, если не боитесь, — сказал он, толкая ковер от себя. Тот не шелохнулся, как если бы был приклеен к невидимому десятисантиметровому основанию. — Я собираюсь спуститься вниз на этом ковре.
— Любопытно, — сказал Рейлис, подходя к ковру с другой стороны. Подобно Розенблюму, он уперся в ковер правой ногой и попробовал сдвинуть его с места. Удовлетворившись результатом — как и прежде, ковер даже не шелохнулся, — Рейлис забрался на ковер и проследовал на его середину, где столкнулся нос к носу с Розенблюмом. — Как высоко он может подняться?
— До уровня Государева Ока, — ответил Розенблюм. — В другой стране с другими башнями я сделал бы другой ковер-самолет.
Не выдержал Розенблюм, отметил Валентин, похвастался авторством! Значит, не так уж ему и наплевать на окружающих; например, на меня.
— Никогда не летала на ковре-самолете? — спросил Валентин у Дианы. — Пойдем попробуем!
С этими словами он взял Диану под руку и проводил ее к ближайшему краю ковра. Забрался сам, помог забраться Диане и повернулся к своим старым знакомым, глядящим друг на друга с плохо скрываемым презрением.
— Не ссорьтесь, друзья мои, — сказал Валентин. Он протянул Рейлису руку, а Розенблюма поприветствовал по-магически, как учитель ученика — коротким смертельным заклинанием остановки сердца. Розенблюм охнул, всплеснул руками, побелел как полотно и заискрился магическими искорками, восстанавливая пошатнувшееся здоровье. Поймав его взгляд, Валентин понял, что этим простым приветствием заслужил у Розенблюма куда большее уважение, чем всеми своими подвигами месячной давности.
— Что это с ним? — спросил Рейлис, пожимая Валентину руку.
— Мания величия, — пояснил Валентин, — сейчас пройдет. Как вы поживаете, Герхард? Удалось разыскать подходящего человека?
Рейлис отрицательно покачал головой:
— Увы. Боюсь, мне все-таки придется просить вас об одной услуге. Хотя я не вполне представляю, чем вся наша организация может быть вам полезна.
— Еще как может! — с жаром воскликнул Валентин. — Мне нужны земляне, а также пангийцы с магическими способностями; и еще мне нужны талисманы! Около сотни тех, других и третьих! Как только я обоснуюсь в Эльсиме, я готов принять их в любых количествах!
— По сотне каждых, идет? — спросил Рейлис.
— А что взамен? — догадался уточнить Валентин.
— Ваш двойник, — сказал Рейлис и отсутствующе посмотрел в сторону.
— Э… — протянул Валентин. Создавать двойников, или дублей, как их называли в Эбо, он так до сих пор и не научился. Но не признаваться же в этом каждому встречному! — Может быть, возьмете другого оператора?
— Кого именно? — оживился Рейлис.
— Да хоть кого, — пробормотал Валентин, размышляя о том, что магическую настройку на талисманы можно переделать и под «смотрелку». — Вот вас, например.
— Меня? — удивился Рейлис. — Я пробовал не одну сотню раз!
Валентин развел руками:
— Без меня вы можете пробовать еще столько же. Смотрелка — не магический амулет, она требует довольно кропотливой настройки. Как вам такое предложение?
— Сначала — настройка, — твердо заявил Рейлис. — Я не сомневаюсь в вашем слове, но даже вы можете ошибаться.
— Договорились, — кивнул Валентин. — Ой! Мы, кажется, летим?!
Сторожевая башня древнего замка медленно уплывала из-под ног. Диана ухватила Валентина за рукав; она еще ни разу не летала на коврах-самолетах и потому считала, что ковер будет дергаться из стороны в сторону. Валентин хотел было объяснить, что полет ковра не имеет ничего общего с самолетом — ковер не столько летел, сколько скользил по земле, опираясь на нее распределенным отталкивающим заклинанием. Это позволяло ковру сохранять горизонтальное положение при любых самых заковыристых маневрах; фактически ковер-самолет был единственным транспортным средством на Панге, которым можно было пользоваться стоя, и даже не держась за поручень.
— Фалер, — прохрипел Розенблюм, которому удалось наконец запустить свое сердце. Или же, подумал Валентин, он вырастил себе второе. С него станется. — Прости меня! Я должен был догадаться, что наказан.
— Ты должен был играючи отразить этот удар, — возразил Валентин, подражая злобным манерам Хеора. — Ты смеешь называть себя великим магом — и пропускаешь такие заклинания?!
— Фалер, — выдавил Розенблюм. — Это же было твое заклинание!
— Именно поэтому ты еще жив, — ответил Валентин, наслаждаясь легкостью, с которой ему удавалось копировать Хеора. — Будь на моем месте Учитель, ты бы так легко не отделался. Говори, что ты собираешься делать дальше!
— Я хочу разыскать Учителя, — ответил Розенблюм. — Я выполнил его задачу, я собрал Темное Пророчество. Я должен знать, достоин ли я быть его учеником.
В голове у Валентина молнией сверкнула гениальная мысль — поменяться с Розенблюмом местами. Пусть служит Хеору верным учеником — а я снова стану вольным магом!
— И как же ты собираешься разыскать Учителя? — спросил Валентин.
— Попросить об этом тебя, Фалер, — ответил Розенблюм без тени улыбки. — Сила учит нас действовать наилучшим способом. Ты сумеешь найти Учителя гораздо быстрее, чем я.
— Тебя не смущает, — спросил Валентин, — что ты слишком часто пользуешься моими услугами? Что, если когда-то придется платить по счетам?
— У меня есть, чем заплатить, — ответил Розенблюм. — Когда начнется вторая война, я первым выступлю на твоей стороне, Фалер. Ты знаешь, на что я способен в бою!
Валентин вздрогнул:
— Какая еще вторая война?!
— Вторая Фалерова война, — ответил Розенблюм. — Неужели ты позабыл Пророчество? Вторая война совсем близко; я чувствую запах будущей крови!
Валентин только и смог, что махнуть рукой. При всех своих талантах Розенблюм подчас поражал своей туповатой прямолинейностью. В ученики к Хеору его, и как можно быстрее, решил Валентин.
— Ты увидишь Учителя, — пообещал он. — Завтра, на рассвете, на золотом кургане. И закончим на этом!
Розенблюм наклонил голову в знак согласия и шагнул в сторону, снова скрестив руки на груди. Валентин повернулся к Диане, провожавшей Розенблюма испуганным взглядом, и взял ее за руку.
— Я все понимаю, Диана, — сказал он извиняющимся тоном. — Еще одна встреча, и больше о делах ни слова!
Диана с сомнением покачала головой:
— Мне кажется, что ты успел перезнакомиться со всем Побережьем! Кто у тебя следующий в списке? Шпион или колдун?
— Вампир, — ответил Валентин, заметив надвинувшуюся тень. Альгин Кроче тоже забрался на ковер-самолет и теперь подошел к Валентину с явным намерением завязать разговор. Валентин бросил беглый взгляд вправо и убедился, что ковер-самолет вот-вот коснется земли; разговор с вампиром следовало закончить в несколько фраз.
— Рад видеть тебя живым, — сказал Кроче, останавливаясь напротив Валентина и глядя ему прямо в глаза. — Я пришел напомнить о нашем союзе.
— Я помню о нем, — ответил Валентин, рассматривая левый глаз Кроче — выпуклый, белый, с яркими красными прожилками кровеносных сосудов и громадным черным зрачком посередине. Правый глаз вампира сильнее пострадал от огня и потому куда больше походил на человеческий.
— Хорошо, — кивнул вампир. — Тогда ты должен знать мои планы.
Кроче сказал «мои», отметил Валентин. Как всякий раб по крови, Кроче отождествлял себя со своим хозяином; «я» в его устах означало «мы с Тарденом», а то и просто «Тарден». Кровь Линно Тардена, вернувшая вампира к жизни, сделала Альгина Кроче пожизненным рабом нового эльсанского короля. Кроче перестал быть магистром Незримых, передав это место сделавшему стремительную карьеру Рейлису, и возглавлял сейчас восстановленную Тарденом Ночную Гвардию Эльсана.
— Расскажи, и я узнаю, — сказал Валентин. Вообще говоря, планы Тардена-Кроче его совершенно не интересовали; но союз, о котором говорил Кроче, действительно был заключен, и Валентин не собирался разрывать его из-за минутной прихоти.
— На севере нам противостоит Хеор, на юге набирает силу Фарсуд, — произнес Кроче свистящим шепотом. — Выбирай одного; я прикончу другого.
— Я подумаю, — кивнул Валентин. Став рабом Тардена, Кроче окончательно потерял чувство юмора; по крайней мере, раньше он высказывал аналогичные предложения в куда более витиеватой форме. Валентин примерно знал, чего ожидать от Кроче, и поэтому сумел сдержаться; но когда вампир резко развернулся и отошел к противоположному краю ковра, правая рука Валентина сама собой поднялась к голове и сделала два коротких маха около уха.
— Кто это был? — прошептала Диана, не решаясь говорить громче. Альгин Кроче произвел на нее сильное впечатление — именно такое, какое обычно вампиры производят на смертных. Валентин погладил Диану по голове, сбрасывая ошметки темной вампирьей магии.
— Альгин Кроче, Ночной Князь Эльсана, — ответил он, сообщая Диане истинный титул своего собеседника. — Раньше он был куда более вменяем…
— Он считает тебя таким же убийцей, как он сам? — спросила Диана.
— Ну что ты, — усмехнулся Валентин. — Намного большим.
— Ох, Валька… — пробормотала Диана, опуская голову.
— Не дрейфь, — сказал Валентин и легонько толкнул ее локтем в бок. — Начинай лучше репортаж вести — все ж веселее будет!
— Между прочим, — ответила Диана, — мы давно в эфире.
— Да?! - воскликнул Валентин, испуганно прикрывая рот. — А мне тут государственные тайны Эльсана выбалтывают?! Предупреждать же надо!
— Тогда предупреждаю, — улыбнулась Диана. — Мы действительно в эфире. Аудитория уже шестьдесят и продолжает расти.
— Надо полагать, — пробормотал Валентин. — Не каждый день такое услышишь…
Его прервал громовой рев шестнадцати гигантских труб, возвестивший начало церемонии. Ковер-самолет опустился на мягкий газон внутреннего дворика Гвентарра, прямо перед величественным стволом сахдара — дерева, напоминавшего земную сосну, обросшую широкими пальмовыми листьями. Слева от сахдара шелестела жесткими серебристыми листьями маленькая рощица похожих друг на друга пирамидальных деревьев, а позади него маячил мрачный вход в фамильный мавзолей Тарденов. Не так давно прах последнего из них, самозваного короля Эльсана Негона Второго, был подвергнут магической экспертизе и с позором развеян по ветру. Тем самым святость мавзолея была восстановлена, и теперь у его приземистого фасада был установлен алтарный камень, символизирующий будущую могилу Линно Тардена, в которой тому предстояло воссоединиться с предками. Около камня, покрытого ярко-зеленой тканью, суетился седобородый старик в просторных одеждах болотно-зеленого цвета. Валентин понял, что Розенблюм выполнил последнее задание Тардена.
Оглядевшись по сторонам, Валентин почувствовал себя не в своей тарелке. Линно Тарден также воспользовался подарком своего бывшего мага, заставив ковер-самолет приземлиться в самом центре дворика, и волей-неволей все его пассажиры оказались в самом центре внимания собравшейся в отдалении титулованной публики. На коронацию были приглашены все сколько-нибудь знатные землевладельцы Эльсана, и большинство из них не замедлило явиться в замок Тардена. Судя по настороженным взглядам, которые собравшиеся бросали друг на друга, подобное обилие приглашенных оказалось для них неожиданным. Валентин сообразил, что Тарден прислал каждому из своих гостей индивидуальный вызов, совсем не предполагавший участие в каких-либо торжествах.
Старик-друид провел руками по камню, разглаживая невидимые складки материи, и повернулся лицом к Тардену, выпрямившись во весь рост.
— Тарден, сын Тардена и внук Тардена! — сказал он неожиданно громким и чистым голосом. — Подойди сюда и докажи, что ты воистину сын своего отца!
Линно Тарден сошел с ковра-самолета и прошествовал к алтарному камню. Остановившись перед друидом, он расстегнул пояс, снял меч и положил его у своих ног. Потом сбросил расшитый золотом камзол, оставшись в одной сорочке, закатал правый рукав и протянул вперед обнаженную до бицепса руку ладонью вверх.
Друид вытащил из-под своего широкого плаща предмет, который Валентин поначалу принял за жезл. Однако, присмотревшись, он понял, что это только что срезанная с одного из серебристых деревьев ветка, заостренная с одного конца и размочаленная с другого. Друид шагнул к Тардену, протянул ветку заостренным концом вперед и пробормотал какие-то слова. Ветка изогнулась, словно превратившись в змею, и конец ее вонзился в руку Тардена недалеко от локтевого сгиба. В воздух взметнулась струйка алой крови, и друид поспешно перевернул свое диковинное орудие, приложив его размочаленный конец к окровавленному локтю Тардена. В наступившей тишине Валентин услышал отчетливые чмокающие звуки — ветка пила кровь Срединного короля, как самый заурядный вампир.
Друид позволил ветке сделать одиннадцать глотков, а затем не без усилия оторвал ее от руки Тардена и поднял вверх, повернув в вертикальное положение. Валентин с удивлением заметил, что на заостренном конце ветки откуда ни возьмись появился крупный серебристый лист. В следующее мгновение такие же листья стали возникать по всей ее длине, и Валентин понял, что кровь Тардена оказала на неизвестное дерево свое обычное воздействие.
— Да здравствует Линно Второй, король Срединных земель! — провозгласил друид, потрясая маленьким деревом, в которое превратилась недавняя ветка.
Тарден сделал еще один шаг вперед, встал на одно колено и наклонился вперед, прижавшись лбом к алтарному камню. Зеленая материя треснула посередине и расползлась по сторонам, открывая взору сверкающую полированным золотом корону, укрытую в круглой впадине в середине алтаря. Тарден подался вперед, наваливаясь на камень всем телом; по алтарю заструились искры, камень ожил, и корона медленно поползла к своему истинному владельцу.
Валентин во все глаза смотрел на этот древний ритуал, происходивший, быть может, в первый раз за последние несколько веков. Линно Тарден получал свою корону не из рук человека и даже не от имени бога; ему вручала ее сама природа, символизированная деревом и камнем. Валентин вспомнил миф о короле Артуре и пожалел, что традиция вытаскивать из камня волшебные мечи не слишком прижилась на Побережье. Слишком уж много здесь ошивалось могущественных магов.
Линно Тарден встал на ноги и вскинул голову, увенчанную сверкающей короной. Даже пятна крови на его ослепительно белой сорочке казались украшениями костюма.
— Свершилось, — провозгласил магистр Гальден, и следом грянули трубы. — Благородные эльсы! Приветствуйте своего короля!
Часть из собравшихся тут же опустилась на одно колено; остальные склонили головы, уставившись в землю. Валентин вовремя заметил, что на ногах остались не самые благородные из гостей, и подавил в себе естественное желание бухнуться новоявленному королю в ноги. Потом, потом, сказал он себе, вот стану великим князем, тогда и буду кланяться.
— А сейчас, — громко сказал Тарден, даже не замечая, что из руки у него по-прежнему сочится кровь, — обещанное представление! Фалер, начинай!
Круто, подумал Валентин. Так вот под каким предлогом Линно собрал столько гостей!
— Благородные господа! — сказал Валентин, в свою очередь спускаясь с ковра-самолета и раскланиваясь направо и налево. Поскольку это представление обещало стать последним, Валентин отступил от своего обычного утонченно-издевательского поклона и честно сгибал спину, изображая поклон узника, только что приговоренного к смерти. — В последний раз в Эльсане и где бы то ни было! Желающих сделать ставки прошу обращаться к магистру Гальдену. Сейчас вы сможете проверить свою наблюдательность, свою интуицию, свои магические способности и свою удачу! Я предлагаю вам угадать, в каком из ящиков окажется эта женщина!
С этими словами Валентин указал на Диану, которая сделала двойной пируэт и слегка присела, склонив голову набок и игриво скосив глаза.
— Валька, — прошептала она скороговоркой, — а я смогу продолжать репортаж?
— С чего это вдруг? — прошептал в ответ Валентин. — Коронация окончена, хватит репортажей! Не хватало еще, чтобы у меня распиленные женщины прямо из ящиков репортажи вели!
С этими словами он выбрал место — прямо перед алтарем, чего уж стесняться, — и материализовал длинный ящик из полированного красного дерева, оснащенный двумя бронзовыми запорами. Потом хлопнул себя по лбу, поднял ящик на метр над землей и материализовал под ящиком подставку в виде столика на шестнадцати колесах. Потом покачал головой — как-никак последнее выступление, пилить так пилить! — и покосился на ковер-самолет.
С недавних пор Валентин приобрел вредную привычку заимствовать чужие заклинания. Скопировать их получалось куда быстрее, чем придумывать собственные, и хотя Валентина порой корежило от чужих магических стилей, но вечная нехватка времени заставляла с этим примириться. Вот и сейчас Валентин подогнул пальцы, прищурился, вычленил из вплетенного в ковер-самолет букета заклинаний самоподдерживающуюся «перчатку» и перенес ее в материал своего столика. После этого колеса оказались совершенно лишними, и Валентин трансформировал их в сверкающие хромированные полозья.
— Прошу! — сказал он Диане, указывая на медленно открывающийся ящик.
Диана откланялась публике и, грациозно двигая бедрами, прошествовала к месту своего заточения. Валентин предоставил ей самостоятельно забираться в ящик, и Диана воспользовалась этой возможностью, разослав напоследок добрый десяток воздушных поцелуев.
Валентин с треском захлопнул крышку, подошел к ящику, с нарочитым скрежетом закрыл оба замка, отступил на шаг и выпустил на свободу свой огненный меч — традиционная пила годилась на случай двух, максимум трех разрезов, Валентин же собирался покрошить ящик буквально на мелкие кусочки.
Взмахнув мечом, который зашипел с такой яростью, словно получал часть сборов за представление, Валентин одним ударом разрубил пополам и ящик, и находившийся под ним стол. Спрятав меч, он слегка толкнул ладонями обе половинки, разведя их на расстояние метра, и поклонился публике.
— Начальная ставка, — объявил он, — двадцать диалов. Даю слово факира, что женщина находится в одном из этих ящиков. В правом или в левом? Делайте ваши ставки, господа!
Валентин отошел чуть в сторону, повернулся к мавзолею Тардена спиной и принялся неторопливо разглядывать своих зрителей. Вся хитрость фокуса заключалась именно в ставках; факир должен был не только прятать женщину во все уменьшающихся ящиках, но еще и угадывать настроение публики, чтобы не остаться в проигрыше. Валентин без труда разработал реквизит, позволяющий разместить человека в сколь угодном малом — с точки зрения зрителя, разумеется, — объеме; но еще целый год знаменитый фокус Фалера приносил своему создателю сплошные убытки. Раз за разом поведение публики оказывалось совсем не таким, как ожидал Валентин — и раз за разом ему приходилось просиживать с Обручем ночь напролет, чтобы понять причину очередной неудачи. Только к середине второго года, разменяв седьмой десяток выступлений, Валентин начал наконец сводить концы с концами. На третьем году он стабильно работал в плюс, а на четвертый год повысил начальную ставку до целого золотого диала. Сейчас Валентин вглядывался в лица великих князей и владетельных графов, пытаясь почувствовать, насколько они отличаются от обычной базарной публики, состоявшей из торговцев, ремесленников и зажиточных крестьян. Пока что особых отличий не наблюдалось.
— Ставки сделаны! — провозгласил Гальден, поднимая в воздух свиток бумаги. — Показывай пустой ящик, факир!
Валентин улыбнулся и слегка пошевелил правой рукой. Левый ящик, в котором должна была находиться верхняя половина Дианы, с громким треском развалился на части. Правый ящик повернулся к Валентину боком, приглашая продолжить представление.
— Тринадцать к восьми, — крикнул Гальден, — в пользу факира!
Валентин поклонился публике и снова выпустил из правой руки огненный меч.
— Следующая ставка, — сказал он, занося меч над головой, — тридцать диалов!
Меч со свистом обрушился вниз, превратив метровый ящик в два коротких обрубка. Валентин раздвинул их в стороны и снова отступил на шаг, выжидающе скрестив руки на груди. Его расфокусированный взгляд держал в поле зрения всех зрителей разом; именно реакция на второй разрез однозначно определяла стратегию, которой будет придерживаться большинство игроков. Как правило, базарная публика до последнего старалась угадать ящик, используя самые экстравагантные соображения — вроде того, на какой щеке у женщины была родинка. Но сейчас по скорости, с которой то здесь, то там благородные эльсы подзывали к себе Гальдена, Валентин понял, что среди здешней публики подобные гадания не в почете; гости Тардена предпочитали придерживаться одного и того же заранее придуманного метода. Ну что ж, подумал Валентин, тем хуже для них.
— Ставки сделаны! — крикнул Гальден, и очередной ящик взорвался изнутри, усыпав полянку щепками красного дерева.
Девять к семи, предположил Валентин.
— Девять к шести, — объявил Гальден, — в пользу факира!
— Следующая ставка, — сказал Валентин, снова берясь за меч, — сорок диалов…
Между прочим, подумал он, поточнее прицеливаясь в середину короткого ящика, я уже заработал на целый год безбедной жизни. Откуда у них столько денег? Или они уже потихоньку растаскивают мой золотой курган?
Валентин опустил меч, превращая полуметровый ящик в две высокие, но узкие коробки, в которые при обычных условиях не пролезла бы и отрубленная голова.
Надо будет проверить защиту, решил Валентин. Если эльсанцы доберутся до моего золота, это будет катастрофа почище Эльсимского побоища. К массовым убийствам здесь все давным-давно привыкли, а вот гиперинфляции еще ни разу не видели. Такой голод начнется, что темные силы светлыми покажутся.
— Ставки сделаны, — сообщил Гальден.
Валентин разнес на кусочки еще один ящик. Оглядев публику, он заметил проснувшийся во многих глазах интерес: ну хорошо, заработать факир заработал — но как же он будет вынимать женщину обратно?! Из коробочки, в которой и собаку-то не разместить?!
— Семь к одному, — воскликнул Гальден, — в пользу факира!
Вот так-то, благородные господа, подумал Валентин. Вот так-то по одному и тому же методу ставки делать. Интересно, много ли будет желающих в следующем туре?
— Следующая ставка, — объявил Валентин, потирая руки перед тем как взяться за меч, — пятьдесят диалов…
На этот раз он взялся левой рукой за правую, осторожно приставил меч к середине ящика и медленно опустил его до самой земли. Две узкие коробки разъехались по сторонам, опираясь на такие же узкие подставки, не заваливавшиеся набок только благодаря удерживающей их магии.
Еще один разрез, подумал Валентин, и кто-нибудь обязательно крикнет «жульничество!». Так что сделаем-ка мы следующую ставку сразу в сотню диалов; все равно дальше нее дело не пойдет.
— Ставки сделаны, — сообщил Гальден. Валентин отметил, что магистр-церемониймейстер тоже с любопытством поглядывает на катастрофически похудевшие ящики. Еще бы, подумал Валентин; не каждый год дохожу я до одной шестнадцатой!
Валентин взмахнул рукой, раскалывая пополам правый ящик, и с любопытством посмотрел на Гальдена. Приближался самый интересный момент представления, момент, когда в строю остается только один игрок.
— Два к одному, — объявил Гальден, — в пользу факира!
— Следующая ставка, — тут же воскликнул Валентин, — сто золотых диалов!
— Довольно! — раздался слева чей-то громоподобный голос. Ну вот, подумал Валентин, так я и знал. Сейчас обвинят во всех смертных грехах, а потом будут жаловаться, что представление так быстро закончилось. — Человек не может поместиться в таком маленьком ящике! Это чародейство, а вовсе не фокус!
Валентин повернулся на голос, нахмурился, припоминая имя и титул вышедшего вперед грузного человека с квадратным лицом и двойным подбородком, а затем поклонился ему без малейшего уважения.
— Ну что ж, Орбен эль Симган, — сказал Валентин, выпрямляясь. — Ты не первый, кому пришла в голову эта мысль! Ты отважился высказать ее вслух, и потому именно тебе будет разрешено открыть этот ящик и выпустить на волю запертую там женщину. Но сначала я хотел бы убедиться, что среди почтенной публики нет больше желающих делать ставки!
Валентин замолчал, выждав минуту — пустая, но совсем не лишняя формальность.
— Хорошо, — сказал он, так и не дождавшись возражений. — Подойди сюда, Орбен эль Симган, и открой этот ящик!
С этими словами Валентин выпустил из руки огненный меч, нанес молниеносный удар по узкой, шириной едва ли в ладонь коробочке и толкнул в сторону эль Симгана одну из получившихся половинок. Тот сделал несколько шагов вперед, широко раскрыл глаза и замедлил шаг. Коробочка развернулась к нему ребром, эль Симган протянул к ней руки, и вот тут-то Валентин впервые оказался в роли зрителя на собственном представлении.
Дотронувшись до коробочки, эль Симган вдруг сделался смехотворно узким. Его лицо вытянулось, превратившись в карикатурный профиль, а руки, протянутые к ящику, стали похожи на вырезанные из картона руки марионетки. Но вот крышка ящика распахнулась, по воздуху прошла короткая рябь — и эль Симган снова стал самим собой. Перед ним стоял длинный ящик из красного дерева, точно такой же, как тот, в который полчаса назад залезла Диана, — с той лишь разницей, что этот ящик был совершенно пуст.
— Ну как? — спросил Валентин. — Чародейство, или все-таки фокус?
Эль Симган приложил правую руку к груди и слегка наклонил голову. Валентин поклонился в ответ, на этот раз — в лучших лигийских традициях, поклоном, которым один благородный дон выказывает свое уважение другому, не менее благородному дону.
— Благородные господа! — крикнул Валентин, указывая на второй, по-прежнему непомерно узкий ящик. — Сегодня я давал перед вами свое последнее представление. Отныне факир Фалер навсегда принадлежит прошлому; никто больше не увидит, как он распиливает сук или проходит сквозь стену. Сейчас я открою этот ящик, и на этом закончится третий великий фокус Фалера. Никогда больше никому из вас не выпадет шанс угадать, в каком ящике находится женщина.
С этими словами Валентин подошел к ящику, сделавшись похожим на джокера с игральной карты, и щелкнул двумя бронзовыми замками. Крышка ящика взлетела вверх, словно подброшенная мощной пружиной, и Валентин увидел перед собой бледное, искаженное страхом лицо Дианы.
— Ты чего? — опешил Валентин.
От неожиданности он даже забыл, что дает свое последнее представление.
Вместо ответа Диана ткнула Валентина кулаком в грудь.
— Маршрутка! — взвизгнула она, ударяя его еще раз. — Ты что, не чувствуешь?.. Э, да она ж у тебя не работает!
Валентин ощутил, как земля уходит у него из-под ног. В прошлые разы все именно так и начиналось, отстраненно подумал он.
С переговорных колец, которые не работали.
Назад: Глава 4. Надежда Темных Сил
Дальше: Глава 6. Снежный дракон