Глава 16. Меч Судьбы
Валентин хлопнул себя по лбу и поспешно поднялся на ноги.
— Значит, меня можно отпускать на Побережье без охраны? — спросил он у принца и обнаружил, что Обруч больше не давит на голову своими восемью килограммами. — И вы с Донованом уверены, что катастроф больше не будет?
— Совершенно верно, Валентин, — кивнул принц. — Делайте то, что считаете нужным, и возвращайтесь. Ни пуха вам, ни пера!
Валентин удивленно раскрыл глаза — в устах Акино русская присказка двадцатого века звучала как-то по-заговорщицки — и в результате не успел ответить. Холод портала заполз под воротник, заставив Валентина вздрогнуть, и в следующий момент место Акино занял Розенблюм.
Первые лучи солнца просочились в узкую щель между плотными тучами и горизонтом, осветив вершины далеких холмов. Розенблюм обернулся на вспышку открывшегося портала и скорчил недовольную физиономию; Валентин понял, что его бывший подмастерье ждал только Хеора.
— Рассвет, — сказал Розенблюм, показывая на солнце. — Где Учитель?
— Спроси у него, — пожал плечами Валентин. Он ни секунды не сомневался, что Хеор уже с полчаса околачивается где-то поблизости, испытывая терпение своего — а если быть абсолютно точным, то не-своего, — ученика.
Розенблюм приложил руки к груди ладонями наружу и закрутился на месте, пытаясь обнаружить Хеора при помощи какой-то хитрой магии. Валентин скептически покачал головой и прибег к собственному, куда более действенному способу разыскать учителя.
Он активировал Обруч и без труда угадал, которое из двух околачивающихся поблизости сознаний принадлежит Хеору. Появляйся, передал мысль Валентин; не заставляй его нервничать!
Я уже появился, ответил Хеор. Если у него есть глаза, он увидит!
Валентин раздраженно махнул рукой и с трудом сдержался, чтобы не выругаться вслух. Связался с кретинами, подумал он, теперь стой и не дергайся. До появления Акосты у нас целый час, на всех хватит.
А почему, собственно, я должен стоять? Валентин пожал плечами и материализовал себе кресло-качалку.
Розенблюм бросил на него злобный взгляд и с удвоенной энергией принялся сканировать окрестности. Валентин уселся в кресло, положил руки на подлокотники и легонько оттолкнулся от золотой поверхности кургана. Кресло закачалось, Валентин расслабился, и почти тут же начал придумывать способ обнаружить бестелесного Хеора. В конце концов, он и за мной в таком виде таскается; нужно иметь средство против лишних свидетелей!
Для маскировки Хеор наверняка использовал свою бестелесность. Чувствуя себя в стране мертвых как дома, он мог рассылать свои проекции в любую точку Панги, оставаясь в полной безопасности. Проекциями мертвых магов обычно выступали птицы, мелкие хищники и другие подвижные существа; так что задачка оказалась не из сложных. Валентин покрутил головой, обнаружил на фоне оранжевых по краям облаков парящего в небе ястреба и принялся насвистывать «мы смело в бой пойдем».
Розенблюм покосился на Валентина и мигом смекнул, что дело нечисто. Голова его медленно повернулась в направлении взгляда Валентина, глаза заметили несчастную птицу — и в то же мгновение правая рука сделала короткий рубящий жест. Удар грома едва не опрокинул Валентина вместе с креслом, вокруг ястреба закрутился длинный узкий смерч, и мгновение спустя Хеор соблаговолил-таки появиться перед Розенблюмом в своем истинном облике.
Розенблюм со всех сторон осмотрел черный туманный шарик и покосился на Валентина.
— Это и есть Хеор, — подтвердил тот. — В последнее время он научился обходиться без тела.
— Ты звал меня, Розенблюм, — выкатились из шарика лишенные интонации слова. — Я пришел!
— Вот Темное Пророчество, — сказал Розенблюм, вынимая из-за пазухи потрепанный манускрипт. — Я выполнил твое поручение!
— Ты? — переспросил Хеор. — Ты разрушил мое заклинание? Ты узнал у вампира, сколько катренов тебе предстоит собрать? Ты выдержал схватку с Емаем, чтобы узнать мои собственные катрены?
— Да, я использовал Фалера, — не моргнув глазом, признался Розенблюм. — Я также использовал Силу и самого Емая. Пророчество у меня — вот единственное, что имеет значение!
— Ты ошибаешься, — спокойно возразил Хеор. — Единственное, что имело значение — твоя способность учиться. Пророчество было условием, а не целью; ты должен был выполнить свою задачу в отведенный срок — или умереть. Ты выбрал третий путь, приняв помощь Фалера; но катрены, добытые им, уже ничему не смогут тебя научить. Ты оказался нерадивым учеником, Розенблюм.
— Я решил твою задачу, Хеор, — сказал Розенблюм, сжимая кулаки. — Право на моей стороне! Ты обязан взять меня в ученики!
— Право на твоей стороне? Ты уверен?
Валентин улыбнулся, услышав в голосе Хеора знакомые вкрадчивые нотки. Обычно одной интонации подобного вопроса хватало, чтобы противники великого мага тут же шли на попятную. Но Розенблюм, окрыленный успехами последних дней, закусил удила:
— Да, я уверен! Пусть нас рассудит Сила!
Вообще-то он так и не рассказал мне, как снимать проклятия, подумал Валентин. Пусть оба останутся в живых.
Черный шарик стремительно увеличился в размерах и превратился в полупрозрачную человеческую фигуру.
— Ты сказал, — произнес Хеор совершенно бесстрастно. — Руку!
Суд Силы, который Валентину пару раз уже доводилось видеть, был пангийским вариантом земной ордалии. По ритуалу противникам полагалось сцепить правые руки, как при армреслинге, и коснуться ими земли. Идиотская поза, которую они при этом принимали, по-видимому, и служила приманкой для Силы; как бы там ни было, Сила появлялась и наносила неправой стороне ощутимые телесные повреждения. При этом прослеживалась не слишком радующая Валентина закономерность — чем сильнее были противоборствующие маги, тем больше одному из них доставалось; уже на уровне мастеров смертельные исходы сопровождали каждый третий Суд Силы.
— Вот она! — воскликнул Розенблюм, явно незнакомый с судьбой Дон Жуана.
Дымчатая ладонь Хеора соприкоснулась с бледной ладонью Розенблюма; сжав кулаки, спорщики склонились к земле, намереваясь достучаться до Силы.
Валентин сложил руки на груди и привел кресло-качалку в движение. Надо бы пари заключить, подумал он, да не с кем. По классу противников покойник нам практически гарантирован; единственное, что может кого-то из них спасти, — это мой статус Осквернителя. Вот и проверим, на что я способен.
Послышался тихий, но очень неприятный хлопок, как если бы под землей лопнул толстый металлический трос. Хеор стремительно съежился в маленький черный шарик. Розенблюм медленно выпрямился, по-прежнему держа перед собой протянутую вперед руку; каждое его движение сопровождал громкий скрип. Валентин машинально сжал руку в «апельсин» и присвистнул — Розенблюм был наполовину превращен в дерево. Ноги его елозили по золоту, пытаясь найти участок с плодородной почвой; руки двигались с огромным трудом, одеревенев до кости.
— Достаточно? — спросил Хеор, зависнув рядом с поверженным противником.
— Более чем, — ответил Валентин, с опаской поглядывая на Розенблюма. — Как ты думаешь, он выживет?
— Я думаю о другом, — ответил Хеор. — Почему он до сих пор жив?
— А-а, — понимающе протянул Валентин. — И что же ты об этом думаешь?
Хеор подлетел к Валентину поближе и вырастил на черном шарике огненно-красный глаз.
— Я думаю, — ответил он, — что должен как следует тебя рассмотреть.
Валентин вцепился в подлокотники и втянул голову в плечи. Таким Хеора он еще ни разу не видел; от такого Хеора можно было ожидать чего угодно!
Хеор погасил красный глаз и снова распух до человеческих размеров. Валентин приподнял голову, чтобы заглянуть своему учителю в глаза.
— Будь ты проклят, Фалер, — тихо сказал Хеор. — Ты сделал это. Сделал — и даже не считаешь нужным торжествовать победу.
— Ты о чем? — удивился Валентин. — Что я такого сделал?
— Ты узнал, кто ты такой, — ответил Хеор. — Сила не смогла сохранить свою тайну.
— А, ты про Осквернителя? — догадался Валентин. — Ну так это я не сам узнал, это мне рассказали!
— Не называй себя Осквернителем, Фалер. «Тенз-Даль» на языке Предвечных означает Маг Тьмы, и ты только что продемонстрировал мне свою темную магию.
— Какую еще магию?! - возмутился Валентин. — Да я и палец о палец не ударил, пока вы тут выясняли отношения!
— Темная магия не требует заклинаний, — ответил Хеор, — как не требуют заклинаний талисманы и механизмы. Ты пожелал, и желание твое исполнилось; ты захотел, чтобы Розенблюм остался в живых — и он жив, хотя должен был умереть. Это и есть темная магия, Фалер — магия без заклинаний. Ты стал Магом Тьмы, сознательно обратившись к Силе; ты выполнил свою магическую задачу.
— И все это, — не поверил Валентин, — ты разглядел прямо сейчас? Своим красным глазом?
— Я знал, на что смотреть, — произнес Хеор прежним, лишенным интонаций голосом. — Твое ученичество окончено, Фалер. Отныне ты такой же великий маг, как и я.
— А как насчет официального посвящения? — поинтересовался Валентин, поднимаясь на ноги. — Разве можно именоваться великим магом, не будучи гроссмейстером?
— Я лишний на пиру великих магов, — сказал Хеор, цитируя один из катренов Темного Пророчества. — Пусть сам Акоста решает, кому заседать в обновленной Палате. Я ставлю ему только одно условие: там не должно быть Хеора!
— Которого именно? — оживился Валентин. — Ты знаешь, твой двойник…
— Я знаю, — сухо оборвал его Хеор, — но не хочу об этом говорить. Передай Акосте мои слова, и он сам решит, как их понимать.
— Хорошо, — пожал плечами Валентин, — передам. Но все-таки, что ты собираешься делать дальше?
— Ждать, — ответил Хеор. — Теперь у меня достаточно времени.
Точно, подумал Валентин. Ему же полагается бессмертие — в качестве награды за воспитание Мага Тьмы. Интересно, как это бессмертие выглядит на практике? Например, что будет, если я пожелаю ему сдохнуть?
— Не всякое желание Мага Тьмы имеет Силу, — сказал Хеор, словно расслышав последнюю мысль. — Со временем ты научишься их различать… но уже без моей помощи. Прощай, Фалер; и постарайся почаще думать!
— Ну, пока, — кивнул Валентин, невольно последовав совету своего бывшего учителя. Черный шарик растаял в воздухе, Розенблюм по-прежнему поскрипывал конечностями, пытаясь разыскать хоть клочок плодородной земли, а Валентин опустился обратно в кресло и задумчиво потер подбородок.
Так кто же у нас все-таки Маг Тьмы? И что такое Маг Тьмы — маг-пришелец или Тенз-Даль? Сколько их вообще может быть — только один, или хоть целый десяток? И чья возьмет, если два Мага Тьмы одновременно выскажут противоположные желания?
Вот на этот вопрос я уже знаю ответ, подумал Валентин. Победителем окажется тот, чье желание будет сильнее. Если двойник Хеора будет хотеть только одного, власти над миром, к примеру, а я полезу в бой, намереваясь то ли пейзажем любоваться, то ли Не-Билла разыскивать, — понятно, за кем останется победа.
Ну что ж, улыбнулся Валентин. Придется слегка ограничить свои желания.
Валентин качнулся в кресле и посмотрел на Розенблюма. Злополучный маг все еще пытался пустить корни, однако руки его практически потеряли подвижность. Древесная природа новоявленного существа явно брала верх над человеческой. Заглянув в остекленевшие, пустые глаза Розенблюма, Валентин понял, что рискует навсегда расстаться со своим бывшим подмастерьем.
— Ладно уж, — пробурчал Валентин, складывая ладони лодочкой. — Воскресни!
Абсор — мощнейшее по замыслу, но не слишком эффективное на практике заклинание, — вылетело из его рук, пожирая всю магию на своем пути. Дерево, разросшееся внутри Розенблюма, в одно мгновение лишилось всей подпитывающей его Силы; в следующее мгновение Розенблюм пришел в себя — и забился в судорогах, вытрясая из своего тела расплодившуюся там чуждую жизнь. Руки и ноги его покрылись мутной слизью, срывавшейся целыми комьями и падавшей вниз, на чистую золотую поверхность кургана; Розенблюм бился не на жизнь, а на смерть, рыча от ярости и бешено вращая глазами. Валентин пошевелил правой рукой, подбросив Розенблюму немного Силы, и, прикрыв глаза, откинулся на спинку кресла. Пока Розенблюм возвращает себе человеческий облик, можно немного поразмыслить; например, о том, почему я не применил абсор против Хеора. Можно подумать, что я и не собирался его убивать!
Ну разумеется, усмехнулся Валентин. Будь я убийцей, все кончилось бы в две минуты — абсор, Обруч, огненный меч, Перчатка, а потом парочка моих любимых смертельных заклинаний и традиционная бутылка из тайгла вокруг того, что после всего этого останется. Я же шел, как на параде, изображая из себя начальника всей видимой реальности в радиусе прицельного огня. Ну и получил по заслугам — не столько от Хеора и его приближенных, сколько от самого себя.
Значит, если я захочу убить Хеора, я просто его убью. Появлюсь в прямой видимости и немедленно атакую; а там даже придурковатая Сила поймет, чего я больше всего хочу.
Вот-вот, поддакнул себе Валентин. Как там предсказывал Бвик? «Мира не будет, Маг Тьмы заставит тебя обнажить меч»? И пошло-поехало Время Темных Сил с массовым нарушением законов природы?
Понятно теперь, почему я не хочу его убивать. Право же, будет куда надежнее, если это сделает кто-нибудь другой.
Валентин открыл глаза и встретился взглядом с Розенблюмом.
— Ты видел? — рявкнул озверевший маг, выплевывая изо рта громадный комок слизи. — Ты видел, что он со мной сделал?!
— Он? — приподнял брови Валентин. — А мне показалось, что вы отдали себя на Суд Силы…
— Он обманул Силу! — вскричал Розенблюм, потрясая белыми, как бумага, руками. — Он поразил меня заклинанием за миг до того, как Сила откликнулась на наш призыв! Взгляни на мою руку — на ней нет отпечатка его ладони!
Хитро, подумал Валентин. Пойди разберись теперь — то ли Хеор и в самом деле все подстроил, то ли Розенблюм стряхнул отпечаток вместе с доброй половиной своей кожи. Впрочем, для человека, хоть немного знавшего Хеора, разбирательство это было совершенно излишним.
— Ну, тогда тебе повезло, что ты еще жив, — развел руками Валентин. — Не понимаю, на что ты надеялся; он же ясно сказал, что не хочет брать тебя в ученики!
— Хочет, не хочет, — прорычал Розенблюм, — слова для людей! Великий маг повинуется только своему долгу! Теперь я знаю правду: этот Хеор был двойником. Настоящий Хеор — тот, который ведет свою армию на Эльсан!
— Ну-ну, — покачал головой Валентин. — Уж не собираешься ли ты явиться и к нему тоже?
— Это мой долг, — заявил Розенблюм и скрестил руки на груди. — Я получил задание, выполнил его, и теперь моя жизнь принадлежит Учителю. Я немедленно отправляюсь к настоящему Хеору!
— У тебя слизь течет по штанам, — поморщившись, заметил Валентин. — Может быть, тебе сперва принять ванну, выпить чашечку кофе?..
Розенблюм окутался облаком синих искр, и в воздухе повис отвратительный запах горелой органики. Слизь после этой процедуры исчезла, но вместо нее на штанах появились обширные белесые пятна.
Валентин пожал плечами:
— Ну, как хочешь. У меня есть к тебе один вопрос, но если ты так торопишься…
— Какой вопрос? — оживился Розенблюм. Как и предполагал Валентин, заносчивый маг не смог отказаться от возможности продемонстрировать свое превосходство. Еще бы — сам Великий Фалер обращается к нему с вопросом! Розенблюм должен был чувствовать себя на седьмом небе от счастья.
— Как ты рассеял проклятие дракона? — напрямую спросил Валентин.
Черт с ним, подумал он про себя. Ответит — хорошо, не ответит — пусть идет лесом. Совсем уже с ума съехал, великих магов на подлинность проверяет! Чего доброго, и до меня доберется!
— Проклятие, — опустил голову Розенблюм. — Я твой должник, Фалер. Я применил твое заклинание.
— Мое заклинание? — удивился Валентин. — Какое именно? — поправился он через мгновение.
— Облако-обжору, — ответил Розенблюм. — Ты использовал его всего один раз, когда спас меня от смерти в лесу под Эльсаном.
Ай да Розенблюм, восхитился Валентин. Запомнить моих «пираний», находясь практически при смерти? Пожалуй, это самый талантливый маг из всех моих знакомых. Вот только с учителями ему фатально не везет.
— Ах, это… — разочарованно протянул Валентин. — Неужели оно сработало?
— Мне пришлось вплести в него имя дракона, — опустив глаза, сообщил Розенблюм. — Иначе оно пожирало мою собственную магию.
— Вплести имя?! - воскликнул Валентин. — Отличная идея!
— Ты не знал? — удивился Розенблюм. — Значит, я начал платить по счетам! Когда Хеор снова станет моим учителем, я полностью погашу свой долг!
Иными словами, подумал Валентин, — никогда. Северный Хеор предпочитает сам подбирать себе учеников. Навряд ли Розенблюм сумеет его убедить, даже применив сильнодействующие средства. Хотя…
Ты же собирался убить Хеора чужими руками, напомнил себе Валентин. Вот подходящий случай — отказав Розенблюму, Хеор тут же станет его смертельным врагом. Остается лишь как следует вооружить нашего убийцу — и дело в шляпе.
— В таком случае, — сказал Валентин, подыгрывая Розенблюму, — тебе может пригодиться еще одно имя. Драконье имя Хеора.
— Ты знаешь его?! - вскричал Розенблюм, дернувшись, как от удара током. — Как ты сумел?!
— Я говорил с драконом, — пояснил Валентин. — Ты лучше меня обращаешься с именами; по крайней мере, у тебя будет лишний довод, чтобы убедить Хеора взять тебя в ученики.
— Ты щедр, как никогда, — задумчиво произнес Розенблюм. — Что случилось, Фалер?
— Время Темных Сил, — без запинки ответил Валентин.
Три магических слова оказали свое обычное действие. Розенблюм понимающе кивнул и скрестил руки на груди.
— Я согласен, — заявил он, глядя Валентину в глаза. — Назови имя; настанет день, когда я отплачу тебе тем же!
— Договорились, — улыбнулся Валентин. — Савантхеон.
Розенблюм сдвинул брови, тщательно запоминая каждый звук этого длинного имени. Потом приложил правую руку к груди, отвесил Валентину глубокий поклон — и прямо из этого в высшей степени неудобного положения взмыл в небо.
Валентин помахал рукой перед лицом, разгоняя неприятный запах, который оставило после себя мощное заклинание Розенблюма. Тот уже скрылся в темных тучах, упорно пытавшихся закрыть поднимающееся с востока солнце; Валентин покачал головой, прикинул, сколько времени понадобится Розенблюму, чтобы добраться до Хеора, и снова откинулся на спинку кресла. Время еще есть, подумал он; если Акоста будет немногословен, как прежде, я имею все шансы застать Хеора еще живым. Впрочем, будет он жив или нет, совершенно не важно; ведь стоит мне захотеть, и вся Панга покорно ляжет к моим ногам. А Не-Билл, надо полагать, явится ко мне, посыпая голову пеплом. Вот только интересно, а как именно мне этого захотеть?
Валентин почесал в затылке, поглядел, прищурившись, на красное солнце, сулившее Эльсану очередные бедствия, и покачал головой. Что-то все не по уму получается, подумал он с кривой усмешкой; раньше события происходили, как Емай предсказал, а теперь они идут, как мне хочется. Не как я хочу, а как мне хочется. Неслабая разница!
Как бы мне научиться хотеть именно того, чего я хочу?
— Надо же, — услышал Валентин язвительный голос Акосты. — Великий Фалер еще жив! Близок к помешательству, но жив! Кто бы мог подумать!
Валентин поспешно поднялся на ноги, повернулся на голос и приветливо улыбнулся Акосте. Тот весело тряхнул седой бородой и улыбнулся в ответ, продемонстрировав Валентину совершенно невероятное количество острых, кривых, но при этом абсолютно гладких и белоснежных зубов. Валентин оторопело заморгал глазами, а старик Акоста захлопал в ладоши и залился веселым смехом.
— Сработала! — воскликнул он, подпрыгивая на месте. — Сработала! Такая простая иллюзия, а сработала! Позвольте узнать, что случилось с вашим пасть-покрывалом?!
Валентин пошарил перед собой растопыренными пальцами и пожал плечами:
— Куда-то подевалось. Наверное, Амирель рассеяла, или живой меч этого ихнего рыцаря…
— Который, надо полагать, звался Убре Гилмортом? — подхватил Акоста. — Браво, Фалер! Вам когда-нибудь рассказывали, чем отличается великий маг от обычного гроссмейстера?
— Нет, — ответил Валентин, с интересом глядя на Акосту. — А чем?
— Гроссмейстер отмеряет каждое заклинание, — ответил Акоста, — а великий маг даже не помнит, сколько их создал. Ваша рассеянность позволяет предположить, что вы уже стали великим магом!
— Да, — согласился Валентин. — Полчаса назад Хеор сообщил мне об этом.
— Бедняга Хеор, — воскликнул Акоста. — Он так мечтал о беспомощном, туповатом ученике, с которым будет возиться долгие годы!
— Может быть, и так, — усмехнулся Валентин. — Впрочем, когда такой ученик появился, Хеор предпочел превратить его в дерево.
— Да, Розенблюм выбрал не самое удачное время, — согласился Акоста, вновь демонстрируя поразительную осведомленность. — Хеор и без того был вне себя от ярости, обнаружив Фалера живым и невредимым!
— А разве могло быть иначе? — поинтересовался Валентин. — Он что же, рассчитывал, что Убре Гилморт снесет мне голову, или Амирель сожжет заживо?
— У Хеора есть один вполне простительный недостаток, — улыбнулся Акоста. — Подобно многим великим магам, он считает себя непогрешимым, — Акоста подмигнул Валентину. — Представьте себе, что вы многие годы разыскиваете древнюю рукопись. Убедившись, что все ее списки уничтожены в глубокой древности, вы тратите еще десять лет на исследования в области магии времени. Наконец, вы обретаете способность проникать в прошлое. Преодолевая многочисленные трудности, от одного перечисления которых хочется бросить магию и заняться земледелием, вы наконец попадаете в святая святых Поднебесной — ее Библиотеку — и находите там то, что ищете. «Записки из-под надгробья» Халвера Хтора рассказывают вам о последних днях Поднебесной, о предыдущем появлении Мага Тьмы и о способе, которым он был уничтожен. Вы становитесь обладателем уникального знания, которое возвышает вас над всеми ныне живущими магами. Все, что вам нужно сделать, чтобы окончательно доказать свое превосходство — это дождаться очередного Мага Тьмы и победить его.
— Хеор говорил мне о каком-то пророчестве, — воскликнул Валентин. — Кто воспитает Мага Тьмы, тот никогда не вкусит смерти, что-то в этом роде. Уж не в записках ли Халвера Хтора он его вычитал?!
— Вы совершенно правы, Фалер, — кивнул Акоста. — Я рассказывал вам о Хеоре, точнее, о той части его жизни, которая была связана с Магом Тьмы. Преодолев на пути к легендарным «Запискам» нечеловеческие трудности, Хеор уверовал, что все написанное там о Маге Тьмы — правда. Я думаю, он ни минуты не колебался, выбирая между бессмертием и величием; он всегда очень болезненно воспринимал свое второе место.
— Э! — воскликнул Валентин, показывая на Акосту пальцем. — А первым всегда были вы?
Акоста молча поклонился.
— Так он затеял все это, чтобы занять ваше место?! - простонал Валентин. — Точно, он еще просил передать, что отказывается заседать в обновленной палате… Господи, да что же это такое! Побережье, и здесь Побережье!
— Простите? — переспросил Акоста. — Почему вы произносите эти слова с таким странным выражением?
— Долго объяснять, — махнул рукой Валентин. — Ну глупость же это, даже идиотизм — бороться с Магом Тьмы для того только, чтобы спихнуть вас с должности! Я думал, Хеор гораздо умнее…
— Увы, — развел руками Акоста и опустил голову.
Его молчание было красноречивее всяких слов.
— Знаете, — сказал Валентин, прерывая затянувшуюся паузу, — мне даже как-то неловко, что я еще жив. Хеор проделал громадную работу, раздобыл древний рецепт, заманил меня к себе в ученики… А я и пальцем о палец не ударил, чтобы ему помешать!
Акоста весело рассмеялся:
— Вы попали в самую точку, Фалер! Именно это и разозлило Хеора больше всего: ваша полная пассивность. Он, можно сказать, жизнь положил, чтобы вас уничтожить, а с вас все как с гуся вода.
— А все-таки, — поинтересовался Валентин, — как именно Хеор собирался меня уничтожить? Какой-такой рецепт прочитал он у Халвера Хтора?!
— Только обещайте не смеяться, — понизил голос Акоста. — Маг Тьмы себя погубит сам, узнав, кто он такой.
Валентин шмыгнул носом и обнаружил, что ему совсем не смешно.
Погубить самого себя, подумал он. Это же совсем просто; достаточно одного-единственного желания. И я вполне понимаю, откуда оно может появиться.
— Весьма разумная рекомендация, — заметил Валентин.
— Магические рецепты, — возразил Акоста, — должны быть эффективны, а не разумны. Вы только что повторили ошибку Хеора: вы приняли разумное за действительное!
Прямо как Гегель, подумал Валентин. И чего это я, в самом деле? Будто диалектический материализм не учил!
— Хеор полагал, — продолжил Акоста, — что вы в точности повторите судьбу вашего предшественника, Авторна Галлекви Семнадцатого, раскаявшегося в совершенных им глупостях и пожелавшего умереть окончательной смертью. Надо ли объяснять, на скольких весьма зыбких основаниях покоилось это сомнительное умозаключение?!
— Вообще говоря, — сознался Валентин, — у меня тоже возникали подобные мысли.
— Мысли! — презрительно тряхнул бородой Акоста. — При чем здесь мысли?! Сила Тенз-Даля — в его желаниях, разве вы этого еще не поняли?!
— Понял, — кивнул Валентин. — Но почему этого не понял Хеор?
— Хеор — маг старой школы, — ответил Акоста. — Для него мысли и желания — одно и то же.
— Как это? — удивился Валентин.
— Не уверен, что смогу вам объяснить, — сказал Акоста, виновато улыбнувшись. — Приведу лишь один пример: Хеор очень любит присказку «думай». Как по-вашему, что она означает?
— Ну, — развел руками Валентин, — наверное, что думать надо!
— Не совсем так, — покачал головой Акоста. — «Думай» в устах Хеора означает: забудь обо всем остальном, займись именно этой проблемой, только она имеет значение. Сосредоточься на ней, всем своим существом пожелай разрешить ее! Вспомните, как часто он предлагал вам «подумать»? И как часто говорил — «думай»?
— Только «думай» и говорил, — пробормотал Валентин. — А я все никак не мог понять, чего он от меня добивается…
— Он добивался от вас действий, — пояснил Акоста. — Решительных и эффективных действий, на которые, по его мнению, способен лишь человек, одержимый страстным желанием достичь цели.
— Вот уж чего я терпеть не могу, — признался Валентин, — так это страстных желаний и целей, которых нужно достигать во что бы то ни стало. Нет, Хеору определенно не повезло с учеником!
— Не повезло, — кивнул Акоста. — Но куда больше ему не повезло с обстоятельствами. — Акоста приложил ладонь ко лбу и посмотрел на уже скрывшееся за тучами солнце. — Час после восхода, Фалер, — заметил он, вновь поворачиваясь к Валентину. — Вы просили о встрече именно в это время; видимо, нам пора перейти к официальной части?
Наверное, пора, подумал Валентин. Вот только когда я его сюда приглашал, официальная часть планировалась совсем иной. Смешно сказать — я хотел расспросить его о причине Времени Темных Сил!
— Когда я просил о встрече, — вздохнул Валентин, — я и знать не знал, как все повернется. Я думал, что Время Темных Сил как-то связано с талисманно-магическими взаимодействиями, и хотел обменяться мнениями по этому поводу. А теперь… — Валентин растерянно развел руками. — Теперь получается, причина Времени Темных Сил — это я сам!
— Да, — согласился Акоста, — так оно и есть. Давайте обменяемся мнениями по этому поводу!
— Давайте, — сказал Валентин. — Но сначала ответьте мне на два вопроса. Во-первых, как давно вы узнали, что я — Тенз-Даль? А во-вторых, что означали ваши слова насчет судьбы, которая повернулась против меня?
Акоста расплылся в улыбке и довольно потер руки.
— Вот это уже настоящий разговор двух великих магов, — сообщил он Валентину, многозначительно подмигнув. — У меня тоже есть к вам вопросы, и по странному совпадению их тоже два. Во-первых, как скоро вы собираетесь покинуть Пангу? А во-вторых, Фалер, знаете ли вы, что такое Меч Судьбы?
Валентин приоткрыл рот, пару раз тряхнул головой — и уселся обратно в кресло.
Вот что значит великий маг, подумал он. Два вопроса — как два гвоздя в крышку гроба. Покинуть Пангу! Да я об этом еще толком и не думал; а Меч Судьбы?! Если его название хоть немного соответствует функциям, это же тот самый амулет, которым размахивает Не-Билл!
Какой все-таки молодец Акоста, подумал Валентин. Сначала поболтал о пустяках, а как добрался до главного, так сразу стало ясно, что главное, а что — пустяки.
Акоста понимающе кивнул, провел вокруг себя растопыренной пятерней и откинулся назад, словно садясь на невидимый стул. Воздух вокруг великого мага загустел, обернувшись чем-то вроде прозрачного резинового кубика, и Акоста благополучно уселся в это экстравагантное кресло.
— Покинуть Пангу, — повторил Валентин, покачивая головой. — Вы думаете, это возможно?
— Для вас, — ответил Акоста, — нет ничего невозможного. Панга исполнит любое желание Тенз-Даля.
— А Время Темных Сил? — оживился Валентин. — Его я могу прекратить?
— Можете, — кивнул Акоста. — Но только один раз. Дело в том, что вы и есть Время Темных Сил.
— Ага, — сказал Валентин. — То есть чтобы его прекратить, надо прекратить меня?
— Совершенно верно, — кивнул Акоста. — Вас или ваше присутствие на Панге.
— Не слишком приятная альтернатива, — пробормотал Валентин. — А если поискать еще варианты?
— Тогда, — с неожиданной твердостью заявил Акоста, — у вас вообще не останется выбора. Нужно объяснять, почему?
— Ну, объясните, — раздраженно ответил Валентин. Он и сам уже догадался, в чем дело, но никак не хотел поверить, что эта догадка верна.
— Каждый раз, когда Панга выполняет ваше желание, наш мир меняется, — пояснил Акоста. — Причем меняется далеко не в лучшую сторону — вспомните, к примеру, возникшую по вашей воле связь магии и талисманов. А дальше возникает феномен, который у вас, на Земле, называют положительной обратной связью. Чем чаще Панга исполняет ваши желания, тем больше возникает побочных эффектов, которые, в свою очередь, настоятельно требуют вашего вмешательства. Изменений становится все больше, и внезапно вы обнаруживаете, что талисманы принялись сами выбирать себе повелителей, а золото, — Акоста топнул ногой по металлическому полу, — стоит дешевле песка. Сегодняшнюю Пангу вы еще можете покинуть; но кто знает, какой она станет завтра?!
— Звучит вполне разумно, — кивнул Валентин. — Вот только, Акоста, не повторяете ли вы ошибку Хеора? Не путаете ли разумное с действительным?
— Путаю, — улыбнулся Акоста. — Лучше подстраховаться от десяти разумных опасностей, нежели проглядеть одну действительную. Между прочим, Хеор действовал прямо противоположным образом: он ухватился за единственную разумную возможность, забыв обо всех остальных.
— Ну, Акоста, — развел руками Валентин, — вас не переспоришь! Значит, вы думаете, что мне лучше покинуть Пангу как можно быстрее? Может быть, даже прямо сейчас?!
— Лучше, — повторил Акоста и недовольно поджал губы. — Нет, насчет «лучше» я ничего не думаю. Лично для меня будет «лучше», если вы еще немного задержитесь; для некоторых ваших знакомых «лучше» будет, если вы задержитесь до самого вечера; а вот для вас лично… Простите, Фалер, но я слишком мало вас знаю. В любом случае, я пришел сюда не для того, чтобы выпроваживать вас на Землю!
— А было бы здорово, — усмехнулся Валентин. — Маг Тьмы, убирайся домой!
— Поэтому, — продолжил Акоста, проигнорировав слова Валентина, — я и задал вам свой первый вопрос. Как скоро вы сами собираетесь покинуть Пангу?
Валентин пожал плечами:
— Точно еще не решил. Но если Время Темных Сил будет продолжаться…
— Будет, — кивнул Акоста.
— … и если я наконец поверю в весь этот бред…
— Надеюсь, — поддакнул Акоста.
— … тогда это произойдет очень скоро, — закончил Валентин.
Я убивал тальменов, подумал он, и видел километровую волну, заливавшую треть Побережья. Я побеждал великих магов, и видел свет черной звезды, освещавший полмиллиона трупов.
Я сыт по горло этим хлебом и этими зрелищами.
— В таком случае, — улыбнулся Акоста, — я торопился не зря. О жизни и смерти мы с вами поговорили, теперь настала очередь судьбы.
— Точнее, Меча Судьбы, — улыбнулся в ответ Валентин. — Я правильно думаю, что разговор пойдет об этом артефакте?
— Правильно, — согласился Акоста. — Именно его я хочу предложить вам в обмен на одну очень специфическую услугу.
Услышав из уст великого мага слово «специфическую», Валентин поежился. А сообразив, что предлагает Акоста в качестве платы за эту услугу, с трудом усидел в кресле.
— Какую услугу?! - спросил он, изо всех сил стараясь говорить спокойно.
— Попробую объяснить, — улыбнулся Акоста. — Вот уже месяц, как я веду свою личную войну против Времени Темных Сил. Сначала я полагал, что его непосредственной причиной является взаимное влияние магии и талисманов. Однако откуда взялось это взаимодействие? В какой момент появилось? Задавшись этим вопросом, я погрузился в исторические исследования, посещая то ближайшее, то весьма отдаленное прошлое нашего Побережья. Я своими глазами увидел, как именно погибла Поднебесная; с той минуты я удвоил свои усилия, полностью отказавшись от сна. Неделю спустя я определил момент, после которого связь талисманов и магии стала очевидной; им оказалось семнадцатое августа текущего года.
— Понятно, — кивнул Валентин. — Вы обратили внимание на выскочку Фалера, непонятно как уцелевшего в Ампере, вспомнили про Авторна, сравнили их друг с другом…
— Совершенно верно, — подтвердил Акоста. — Так я перешел к следующей гипотезе: причиной Времени Темных Сил является появление на Панге Тенз-Даля. И сразу же у меня возникли очередные вопросы. Почему Время Темных Сил началось только в этом году, хотя Фалер уже несколько лет разгуливает по всему Побережью? Что послужило непосредственной причиной Амперского чуда, по сути сделавшего Фалера Тенз-Далем? Наконец, почему Фалер до сих пор не покончил с собой — ведь Авторн пожелал исчезнуть после первой же вызванной им катастрофы?!
— Действительно, — пробормотал Валентин. — Может быть, я и не Тенз-Даль вовсе?
— Вот-вот, — подхватил Акоста, — я подумал о том же. Может быть, Фалер совсем не такой Тенз-Даль, как Авторн? Может быть, их несомненное сходство носит чисто внешний характер? И Время Темных Сил, начавшееся семнадцатого августа, имеет совсем другую причину, нежели Время Темных Сил, погубившее Поднебесную? Я вновь отправился в прошлое, чтобы разыскать такую причину — или окончательно убедиться в ее отсутствии.
— Вы изучали события в Ампере? — спросил Валентин.
— Что же еще? — усмехнулся Акоста. — Там и тогда начинался наш теперешний мир; там же я нашел и ответы на свои непростые вопросы.
Похоже, он тоже нащупал Не-Билла, подумал Валентин. А может быть, не только нащупал — но и установил личность? Тогда я охотно окажу ему любую, даже самую специфическую услугу!
— Так в чем же причина Времени Темных Сил? — поинтересовался Валентин. — И все-таки, я настоящий Тенз-Даль или нет?
— Теперь — настоящий, — ответил Акоста.
— Как это?! - удивился Валентин. — А раньше?
— А раньше вы были человеком, очень похожим на Тенз-Даля. Панга охраняла вашу жизнь, обеспечивала успех любым вашим начинаниям — кто из факиров может похвастаться столь быстрой карьерой, как ваша? — словом, делала для вас то же самое, что и для настоящего Тенз-Даля. За одним исключением: до Амперского чуда она ни разу не выполняла ваших желаний.
— А потом вдруг начала? — не поверил Валентин. — С чего бы это?
— Вот мы и добрались до первопричины всех наших проблем, — вздохнул Акоста. — Семнадцатого августа вы подверглись стороннему магическому воздействию, которое сделало из вас настоящего Тенз-Даля. Со всеми вытекающими отсюда последствиями.
— Вот даже как, — вздохнул Валентин, покачав головой.
Такого он не ожидал даже от Не-Билла. Мало того, что этот неуловимый колдун собирался уничтожить Акино — так он еще и Тенз-Даля создал, и Время Темных Сил запустил! Кто же он такой, черт возьми? Как у него все это получается?!
— Именно так, — подтвердил Акоста. — Я шесть раз воссоздавал магический фон, окружавший вас в момент катаклизма. Я подробнейшим образом изучил каждое заклинание, появившееся на центральной площади Ампера в тот роковой день. Я обнаружил целую группу заклинаний, на первый взгляд слишком слабых, чтобы принимать их всерьез; они появлялись вокруг вас и исчезали безо всякого видимого эффекта — и тем самым вызвали у меня самые серьезные подозрения. Сверившись со своими записями, я вспомнил, что уже встречался с этой редкой разновидностью заклинаний, когда путешествовал по драконьим землям. В седьмой раз воссоздав амперские события, я обнаружил все признаки этой магии, слишком сложной для человеческого разума — огромное количество мельчайших, едва заметных заклинаний, отсутствие каких-либо явных последствий несомненно свершившегося колдовства, и в завершение всего — абсолютно равномерное распределение заклинаний в пространстве. Их источник находился повсюду, он был везде и нигде — и тогда я вспомнил древние строки, описывающие Меч Судьбы.
— Клинок Меча разит со всех сторон? — процитировал Валентин.
— Неслышен свист его, — кивнул Акоста, — неощутим удар, он простирается через века и страны, неуязвимый для своих врагов. Назвав вслух это имя — Меч Судьбы — я окончательно потерял покой. Я вынужден снова повторить свой вопрос, Фалер: знаете ли вы, что это такое — Меч Судьбы?
— Догадываюсь, — пробурчал Валентин. — Хотя не уверен, что смогу объяснить, о чем именно я догадываюсь.
— Тогда я расскажу вам его историю, — сказал Акоста. — Меч Судьбы был создан больше тысячи лет назад народом, населявшим в те времена нынешние Святые Земли. В ту пору уцелевшие после великого землетрясения жители Черной Цитадели уже расселились по всей Поднебесной, и потихоньку прибирали к рукам территории сопредельных племен. Народы Святых Земель очень быстро убедились в своем полном бессилии перед талисманами и высокой магией захватчиков; однако, как это часто бывало в истории Побережья, на защиту обреченных аборигенов встал некий Жантлей — или Жан-Т’Лей, как написал бы дотошный историк. Этот человек не был ни великим магом, ни даже крупным военачальником; но он был одержим странной даже для сегодняшней Панги идеей. Он верил, что исход каждой битвы определяется не соотношением сил, и даже не талантом полководцев, а только и исключительно судьбой, заранее предначертанной каждому из ее участников. Кроме того — что, собственно, и делает Жантлея великим героем, — он полагал, что судьбы людей и в самом деле записаны в особой громадной книге, хранящейся где-то в южных горах. Черноволосые варвары, говорил он, переписали нашу судьбу, проходя мимо Книги; мы должны вырвать эти страницы и заменить их своими! Сказано — сделано: Жантлей отправился на юг, чтобы разыскать книгу. Ему составили компанию другие такие же одержимые — полубезумный эльфийский маг, один из последних гномов мордийского подгорья да два десятка искателей приключений, нашедших смерть уже в первые месяцы путешествия. Однако сам Жантлей и оба его спутника выжили, добрались до не раз мерещившегося Жантлею во снах Храма Книги, оказавшегося на деле громадным гротом, и принялись искать эту самую Книгу. Я склонен думать, что Жантлей был чем-то вроде Тенз-Даля; дальнейшие события больше похожи на сказку, чем на обычные пангийские приключения. Грот оказался местом тайных сборищ молодых драконов, готовивших мятеж против «тирании» старших; напомню, что молодой дракон — это дракон, не достигший тысячи лет. Каким-то образом эльфийский маг подружился с одним из драконов — в ту пору знания в области магии еще не были систематизированы, и заклинания из дальних земель ценились порой дороже жизни. Наши герои оказались втянуты в скоротечную войну между молодыми и старыми драконами и, как и следовало ожидать, проявили себя с самой лучшей стороны. В результате несчастный дракон — приятель эльфа — поклялся исполнить любое желание чужеземцев; от него тут же потребовали пресловутую Книгу. Дракон оказался в безвыходной ситуации: ведь никакой Книги у него не было! Но слово дракона тверже тайгла; и вот этот молодой дурак решил создать Книгу ценой своей жизни. С тех пор драконы заметно поумнели, и никому уже не удавалось использовать их мозг в качестве заготовки для амулета; но этот дракон выполнил свое обещание. Совместно с эльфийским магом он провел ритуал, в результате которого на свет появился Меч Судьбы. Меч, хозяин которого способен читать Книгу и переписывать в ней целые страницы.
— С ума сойти, — пробормотал Валентин. — Неужели все это — правда?!
Акоста пожал плечами:
— Думаю, да. Меч Судьбы — реальность, и он действительно сделан из мозга молодого дракона. Упомянутый в легенде грот существует и до сих пор, а драконы, заслышав хоть слово о Мече Судьбы, имеют привычку сжигать проболтавшегося заживо. Получив Меч Судьбы, Жантлей очень быстро изгнал всех захватчиков со своих земель, объединил вокруг себя неисчислимое количество племен — и повел их всех на юг, чтобы разграбить усыпальницы великих драконов. С тех пор поголовье драконов значительно сократилось, а у выживших сильно испортился характер. К счастью, Жантлей бурно отметил свою победу над драконами, и в результате попойки, продолжавшейся непрерывно в течение двух месяцев, его армия сократилась наполовину, а Меч Судьбы бесследно исчез. Исчез, чтобы снова появиться семнадцатого августа текущего года в Ампере, столице Ампера.
— Значит, — задумчиво произнес Валентин, — хозяин Меча Судьбы способен и читать будущее, и переписывать его по своему усмотрению. Интересно, как же вам удалось отобрать у него Меч?!
— Почему вы думаете, что я отобрал у него Меч? — улыбнулся Акоста.