Примечания
1
Перевод А. Молокина.
2
Был такой язык программирования, «алгол».
3
Аполлон Григорьев «Цыганская венгерка».
4
Вольный перевод А. Молокина.
5
«Песня ямщика», записано по памяти. Существуют другие варианты этой песни.
6
А. Молокин «Храм».
7
«Самурайка» – Служба межмирового равновесия, СМР (жаргон).
8
Павлин.
9
А. Молокин. «Ни в тот день, ни в тот час».
10
А. Молокин. «Который из вас – Бог».
11
А. Молокин. «Разговор с дождем».
12
Нечто (нем.).
13
Стихи А. Молокина.
14
Редьярд Киплинг. «Еварра и его боги». Перевод А. Оношкович-Яцына. Изд. «Художественная литература», Ленинград. – 1936 г.
15
А. Молокин. «Сон».
16
Стихи Александра Алейника.
17
А. Молокин «Падение в апрель».
18
«Молитва». Слова и музыка А. Молокина.
19
Ассоциация с одним из ранних стихотворений Иосифа Бродского.
20
Посвящается Александру Миреру.
21
Наркологический стационар.
22
Редьярд Киплинг. «Мэри Глостер».
23
А. Молокин «Безотцовщина».