I
«Ар-Тохар умирал медленно. Грузное тело его уже начало остывать, а мысли все еще шевелились под чудовищным, покрытым язвами теменем.
Ар-Тохар, Страж Беды, жил так долго, что стал серым и древним, как сами скалы Тесных Врат. Он никогда не спал и теперь, погружаясь в покой, у которого нет имени, испытывал чувство, неведомое ему прежде.
Кожа Ар-Тохара, толстая бугристая шкура, крепкая, как моченое дерево Хма, покрылась сетью мокрых трещин, и, привлеченные запахом слизи, уже сползлись к нему белые медлительные черви, уже вбуравились внутрь расплющенного собственной тяжестью брюха и принялись выедать почерневшие от яда внутренности.
Пепел прогоревшего костра припорошил остатки недоеденного мяса. Рядом лежала окованная красной медью палица. Поднять ее не под силу и трем мужчинам. Словно язык пламени, горела она в лучах заходящего солнца.
В пяти шагах остановил колесницу Ангтэй, с удовлетворением посмотрел на поверженного. Верховые за спиной Ангтэя бросали на умирающего колосса опасливые взгляды. Страшен Ар-Тохар, Страж Беды: восемь локтей от толстого черепа до черных беспалых стоп. Вечность назад сотворил его маг – сторожить Тесные Врата. Вечность сидел здесь, твердый и тяжелый, как базальтовый валун, Ар-Тохар. Еще дрожит толстое веко, но мертвей мертвого Страж Беды. Открыта хитроумному Ангтэю долина Аит. Скоро наполнятся мясом тучных быков животы воинов. Скоро напьются теплой крови их мечи. Все богатства Аит, все женщины Аит, вся сила Аит будут его, Ангтэя!
Хороша Дорога Древних! Быстро покатится по ней колесница. Трепещи, долина Аит!
– Рагха, Ангтэй!!!
Горы шатаются от боевого клича воинов.
Услышал умирающий. И услышал ушами Стража создатель его, одинокий маг. Откинулось веко Ар-Тохара, чтобы увидел маг Ангтэя. И ужаснулся.
Набрал в грудь горный, холодный воздух крепкорукий Ангтэй…
Далеко одинокий маг. Но стремительна мысль его:
– Тур! Мощный Тур! – воззвал.– Есть дело для тебя! Окажи любезность!
– Рад! Рад! – откликнулся Быкоглавый.– Слышу тебя, старый бродяга! Любезность, говоришь?..
– Па-ашел!!! – выдохнул колесничему Ангтэй. Двинулась колесница. Двинулись за ней меднолицые всадники…
И остановились. Потому что зашевелился вдруг Ар-Тохар. Поднял черное лицо. Оперся на толстые, как туловище парда, руки. Ужас сковал войско. Один лишь Ангтэй не видел колосса. Весело катится колесница по гладкой дороге!
А Страж Беды уже сидел поперек пути, и уже потянулась к палице рука его…
Замерли всадники.
Встал Ар-Тохар, мертвый, страшный, с проеденным червями брюхом, с сукровичными трещинами на раздувшемся лице.
Сотни стрел упали на него, но отскочили от твердой кожи, а те, что вонзились в широкие язвы, задрожали, как вздыбленная щетина.
Пошел Ар-Тохар. Упала косо окованная медью булава на передовых. И восемь трупов легли на серые скалы. Еще раз упала булава – и стало их двадцать шесть, потому что тесен проход.
Как бежали герои, спасаясь от Вечного Стража! Как благословляли они богов! Те, что уцелели.
Мчался Ангтэй по Дороге Древних и не смотрел назад, потому что радовалось сердце его…
Глянул на него сверху Ар-Тохар, отложил в сторону грозную палицу, взял камень весом с пару быков и метнул.
И упал камень точно в центр колесницы…»
Легенда о долине Аит
Эрд, Нил и Ортран ехали рядом, и черный пард Ортрана постоянно пытался обогнать других. Следом – Этайа с Санти, за ними – Биорк с двумя вьючными на поводу. Один из вьючных время от времени глухо рычал: ему не нравилась ноша – туша синей ящерицы, которую вагар подстрелил утром.
Небо было мглистое, забитое серой ватой. И от этого обступивший дорогу лес казался мрачнее, чем на самом деле. Смешанный лес: голубая и зеленая листва, красная, голубая и зеленая хвоя. Одичавшие плодовые деревья рядом с широколапыми гигантами, распушившими мягкие иглы.
Полчаса назад путешественники обогнали караван из шестнадцати повозок. Караванщики на подбор – крепкие поджарые молодцы. Хищные цепкие зырки из-под пестрых головных повязок, длинные конгские мечи. Так не похоже на добродушных купцов Низовья! Только слепой мог бы назвать их дружелюбными. Впрочем, благодаря Нилу, Ортрану и Эрду маленький отряд выглядел достаточно внушительно.
Общительный Нил тут же по обыкновению завязал разговор с предводителем, разделил с ним хурм и узнал, что в сорока милях выше по дороге – большая деревня с постоялым двором.
– Можем там заночевать,– сказал он друзьям.
– Что за люди? – поинтересовался Эрд.
– Контрабандисты,– ответил за Нила Ортран.– Торгуют с Урнгуром. Серьезные мужи. Если у тебя больше денег, чем силы, от них лучше держаться подальше.
– Это не о нас! – засмеялся Нил.– Хотя кое-кто не прочь размяться, а, светлейший?
– Может, стоит расспросить их о пути в обход Урнгура? – проигнорировал замечание Эрд.
– Они не скажут,– ответил Ортран.– Я знаю эту породу: двое таких были под моим началом во Владении. Отличные бойцы. Но скрытные: свой язык, свои законы. Говорят, они воруют женщин и продают их в Урнгур.
– А что еще?
– Еще: оружие, пряности, ткани. А оттуда – драгоценные камни, металл, чудодейственную смолу. Впрочем, в точности я не знаю.
– Эти горы не похожи на горы фьёльнов! – заметил Санти, когда в одном из просветов они увидели красно-коричневые склоны южного хребта.
– Во всем Мире нет гор, подобных нашим. Так же, как и Золотых лесов. Впрочем, и этот лес хороший. Не злой.
Распластавшаяся в воздухе летающая ящерица-хонга спланировала через дорогу над их головами. Санти проводил ее взглядом.
– Кажется, я мог бы посадить ее себе на плечо,– сказал он.
– Зачем? – удивилась фьёль.– У нее собственный путь. Пусть летит.
«Тай! – произнес юноша мысленно.– Тебе никогда не хотелось сделать так, чтобы люди следовали за тобой?»
«Так?» – Этайа показала Санти картинку: она, летящая на драконе, а внизу – огромная толпа людей. Это означало: могу, но – зачем?
«Ну, все-таки приятно чувствовать себя сильным?» – Дуновение ветра растрепало волосы юноши.
«Видел ли ты когда-нибудь дракона, собирающего стаю черных падальщиков?»
«Но магия фьёльнов может сделать людей подобными фьёльнам! Разве это не благо?»
«Подобными, Санти. Только – подобными. Зачем нам подобные? Гончар лепит маску, похожую на лицо. И всегда найдется кто-то, кому маска – милей лица. Когда ты поймешь магию фьёльнов, то перестанешь спрашивать. А если бы ты пожелал, то узнал бы ответ и без меня: мы не гончары».
– Просто я хотел поговорить с тобой! – улыбнулся юноша. И мысленно: «Скажи, если нам будет грозить опасность, магическая опасность, ты вмешаешься?»
«Да. И не только я».
«Кто же еще?»
Он увидел сначала смеющийся рот Этайи, а потом лицо мужчины с глубоко запавшими глазами, над которыми серебряный обруч с черным камнем. Санти тотчас вспомнил.
– Я видел! Видел его! – воскликнул он так громко, что ехавшие впереди оглянулись.– Я видел его! – повторил юноша тише.– Там, в подземелье Древних!
«Я рада! Это – друг! Но не надейся, что он сделает за тебя твое дело!»
«Не надеюсь».– И негромко пропел:
– Мой путь, твой путь!
Если корабль начинает тонуть —
Весел не убирать.
Мой путь, твой путь!
Если любимую не вернуть —
Незачем умирать.
Мой путь, твой путь!
Если стрела продырявила грудь —
Некому выбирать.
– Так,– сказал он,– поют у нас в Конге.
«А как поешь ты?»
Санти задумался…
– Я пою иначе. Но не хотел бы, чтоб со мной поступали так, как я пою!
– Эй, отец! – пробасил Нил.– Говорят, мясо синей ящерицы вкусней телятины?
– Какая разница твоему брюху? Торф, навоз, уголь – пожару все равно! – откликнулся вагар.
Впрочем, солнце уже перевалило через зенит, и пора было останавливаться для обеда. Всадники въехали в лес, отыскали подходящую поляну и расседлали пардов, чтоб те могли свободно пастись.
Маленький следопыт поймал ящерицу и принялся уплетать ее с забавным урчанием. Костер весело трещал, пожирая сухие сучья. Вскоре поджаренные на палочках грибы отправились в котел с мясной похлебкой.
Вернулся Нил с полным мешком спелых мелких фруктов для Этайи, которая не ела мяса. Ортран через всю поляну бросил ему наполненный вином мех. Гигант поймал его, присосался к горлышку.
– Уф! – сказал он, оторвавшись.– Славный денек! – И заткнул мех деревянной пробкой.
Земля слегка вздрогнула.
– Клянусь рогами Тура! – озабоченно сказал великан.– Твердь стала подвижной, как шкура парда! Отец! Ты не мог бы взглянуть, как там дальше с дорогой?
Биорк кивнул и подошел к своей суме. Там лежали приспособления, которые используют вагары для лазания по скалам и деревьям. Маленький воин привязал к ногам «когти», надел на руки толстые перчатки с шипами на ладонях. Выбрал дерево – старый кедр.
– О! – воскликнул Ортран, увидев, как Биорк карабкается вверх по стволу со скоростью бегущей ящерицы.
Взобравшись почти на самую вершину, Биорк встал на толстую ветвь, горизонтально отходящую от ствола, и пошел по ней туда, где крона была реже. Снизу его видеть не могли, но сам он в одном из просветов увидел человеческие фигурки, совсем крошечные: как-никак высота нешуточная – локтей шестьдесят. Вагар шел до тех пор, пока ветка не стала ощутимо покачиваться. Чувство равновесия у Биорка было идеальное – сорваться он не мог, но конец ветви был намного тоньше, чем ее основание. Она могла попросту сломаться. Впрочем, там, где стоял вагар, обзор уже был достаточный. Биорк видел тракт, караван внизу, а выше – ровные зеленые полосы возделанных полей, озеро и домики селения. «Миль двадцать пять»,– прикинул он. Еще он увидел гору. Высоченный конус, поднимающийся к небу там, где рыжие склоны южного хребта сходились с черной стеной Закатных гор. Вершина конуса была увенчана снежной короной.
«Столп Небес!» – догадался Биорк.
Спустился он так же проворно, как и поднялся.
Эрд расстелил карту, и четверо воинов склонились над ней. Санти из любопытства тоже присоединился к ним.
– Думаю, это последнее большое селение, которое мы встретим,– сказал Ортран, имевший кое-какие сведения о западной части Конга.– Леса тянутся еще на сто-сто пятьдесят миль. Потом – пустыня.
– Она проходима? – спросил Эрд.
– Вот здесь обозначена дорога! – вмешался Биорк.– Она намного хуже этого тракта?
– Думаю, намного лучше. Это старая дорога. Проложенная еще до Эпохи Перемен.
– Приятная новость! – заметил Нил.– Древние умели строить. А как там насчет еды?
– Кактусы. Они – и еда, и вода. Как полагаешь, они придутся тебе по вкусу?
– Думаю – нет. В свое время я поел их довольно! – усмехнулся гигант.– Надеюсь, отец подстрелит что-нибудь посущественней!
– А зверье? – спросил Биорк.– Есть опасные твари?
– Я слышал только о хуругах. А выше, в горах… Не знаю. Хребты высоки. Вряд ли кто забредет с юга или с запада.
– Я никогда не видел хорахша! – вдруг сказал Эрд.– С удовольствием поглядел бы на него!
– О да! – улыбнулся Ортран.– И он – на тебя. Мы все, и парды в придачу, сошли бы ему в качестве легкого завтрака. К счастью, здесь их нет. Но поезжай наюг, светлейший,– и найдешь. И хорахша, и еще кое-кого!
Эрд подозрительно посмотрел на воина: не издевается ли? Ортран был серьезен, как сам Повелитель Судеб.
– Пойду займусь мясом,– сказал Нил.– Мы можем до вечера разглядывать карту, но только боги знают, где мы будем вечером!
– Биорк, ты не видел караванщиков оттуда, сверху?
– Они далеко. Волы идут медленно.
– Уж не опасаешься ли ты купчишек? – удивился Эрд.
– Каждый из «купчишек» стоит двух-трех солдат! – возразил Ортран.
– Да? А сколько стоишь ты?
– Полагаю, хорошего выстрела будет довольно любому из нас! – вмешался Биорк.– Уж не забыл ли ты уроки моего брата, светлейший?
– На что ты намекаешь? – обиделся Эрд.– Что я мог забыть уроки собственного наставника? То, что я не смог прикончить магхара соххогои, еще не значит, что я разучился владеть мечом! Я сражаюсь клинком, а не магией! – запальчиво закончил Эрд.
Биорк тихо засмеялся и повалился на спину. Глядя в сплетение ветвей над головой, он начал размеренно произносить:
– Воин не должен говорить о своих силах. Воин не должен презирать других. Воин должен быть осторожным в…
– Воин не должен вслух произносить сто шестнадцать правил, если шесть локтей камня не отделяют его от мира! – крикнул возившийся у костра Нил.
– Истинно так, сын! Я забылся. Этот край расслабляет. Здесь так тепло и безопасно! – Вагар потянулся, выгнувшись, как леопард.
– Тур-Победитель! – воскликнул Ортран.– Здесь безопасно?
– А был ли ты в Проклятых землях, благородный? – поинтересовался вагар.– Кстати, место, куда мы идем, может оказаться еще похлеще!
– Я не трус! – с достоинством произнес Ортран.– Раз я связал свою жизнь с вами – она ваша. Кроме того, никто, кроме вас, не сможет восстановить мою честь.
– Слово Асенара! – очень серьезно сказал Эрд.– Если мы вернемся, я сам буду говорить о тебе с Императором.
В молчании прошло несколько минут, а потом Санти спросил:
– Биорен! Ты думаешь, желтокожий магхар не пользовался магией? Как же тогда он мог исчезать и появляться?
– Бывает,– отозвался вагар. И вдруг оказался стоящим на ногах. Хотя только что лежал на спине.– Примерно так, друг Санти.
– Что ты сделал? – спросил Эрд.– Я видел такое прежде, но думал, что это магия.
– Помнишь девятнадцатое правило?
– Рука опережает глаз?
– Да. Это – следующий шаг. Противник Эрда умел делать это куда лучше меня. Никакой магии!
– А как научиться? – спросил Санти.
– Тебе? – глаза вагара излучили веселье.– Никак! Я не понимаю, что за нужда в этом тебе, друг Санти? Спроси у Этайи, она скажет.
– Туринг! – перебил его Эрд, обиженный тем, что от него отвернулись.– Но я убил его? Как? Каким образом?
– Мечом! Довольствуйся тем, что знаешь, сын Дина! – отрезал вагар.
Он терпеть не мог, когда его называли турингом.
– Достойные господа! К столу! – позвал Нил.
– Это ты называешь столом! – проворчал вагар, усаживаясь на землю и принимая миску с похлебкой.– Хотя пахнет недурно!
Санти вдруг обнаружил, что Этайи на поляне уже нет.
«Тай! Тай!» – встревожившись, мысленно позвал он.
«Я приду! – пришел ответ.– Ешь, не беспокойся!»
Песик-следопыт подкрался к юноше и стащил у него кусок мяса. Прямо из миски.
– Ах ты разбойник! – закричал вагар.– Я тебя!
Следопыт удрал под куст. Но украденный кусок уволок с собой.
Нил отнес ему пустой котел, и песик, справившись с мясом, принялся вылизывать внутренние стенки котла.
– Удивительно! – восхитился гигант.– Сколько может сожрать этот малыш!
– У вас много общего, сынок! – заметил Биорк.– Поспать он тоже не против. Кстати, сочувствую тебе, но через полчаса мы должны быть в седлах. Надеюсь, во Владении ты отоспался впрок?
– Не только отоспался! – гигант подмигнул Эрду, но тот не обратил внимания. В последнее время он стал куда менее обидчивым.
* * *
Селение вынырнуло из-за поворота так неожиданно, что северяне придержали пардов. Только что вокруг была сплошная стена леса, а тут мили и мили – возделанные поля, сады. И синяя гладь горного озера. Несколько десятков ухоженных домиков – между берегом и дорогой. Два – побольше. Один – наверняка постоялый двор, о котором говорили караванщики.
Встречные, в основном крестьяне, без смущения разглядывали путешественников. Чужие тут не в новинку.
Постоялый двор был невелик. Двухэтажное здание с обширным двором, стойлами для пардов и волов. Ворота распахнуты. Заслышав топот, из дома вышел хозяин. Сам. И тотчас, забыв о собственной важности, рысью побежал навстречу. Одежда Эрда и доспехи Ортрана производили впечатление.
На зов вмиг сбежались слуги, приняли пардов, подхватили вещи. Забегая вперед и беспрестанно кланяясь, хозяин повел гостей в дом, грубо отталкивая загораживающих дорогу. Обитатели постоялого двора смотрели на прибывших без враждебности. Но и без симпатии. У большинства были такие лица, что Санти на всякий случай проверил, на месте ли кошелек, врученный ему Этайей.
Хозяин отвел путешественников на самый верх, показал комнаты, вероятно, лучшие в доме. Здесь уже лежали чьи-то вещи, но по его распоряжению слуги вынесли все лишнее и мгновенно навели порядок.
Комнаты, все три, были так себе. Но, безусловно, ничего более приличного не отыскалось бы и в ста милях вокруг. Лебезящий хозяин заверил, что обед будет достоин самого Великого Ангана. И цену запросил, смущаясь и пошмыгивая носом, тоже достойную Великого Ангана. Но Эрд не привык торговаться.
Пока остальные устраивались, Санти выскользнул во двор. Как раз вовремя, чтобы услышать любопытный разговор, который вели хозяин постоялого двора и приземистый широкогрудый конгай с лицом, перекошенным из-за скверно сросшегося рубца.
– Ты обещал эти покои мне! – угрожающе говорил перекошенный.
– А сколько ты мне заплатишь, Хуруг? – хозяин совершенно не боялся, и вся любезность его осталась наверху.
– Мы договорились, Паук! Ты обещал. И деньги взял!
– Я учту их в наших будущих расчетах! – быстро ответил хозяин.
– Ну, Паук, пеняй на себя! – злобно пообещал перекошенный.
– Ты меня попугай! – повысил голос хозяин.– У тебя с собой кто? Пятеро да трое. Да ты сам. А у меня одних слуг – две дюжины!
– Полсотни удальцов! – рявкнул Хуруг.
Санти показалось: он вот-вот бросится на хозяина постоялого двора.
– Завтра они будут здесь! Попоешь!
– А кто купит у тебя товар, Хуруг? – ехидно спросил собеседник.– В Фаранг поедешь? Или к Великому Ангану? Не одиноко будет твоей голове, когда ее наденут на шест, Хуруг?
– Хор-рошо же, Паук! – зарычал перекошенный, буравя собеседника красными от хурма глазками.– Сам их выкину! И золотишко перетрясу! Кто в вашей дыре мне указ? А тебе – шиш! – Он сделал неприличный жест и пошел прочь.
Хозяин захохотал:
– Попробуй, попробуй! Вот тебе башку и проломят. Видал герб у здоровяка со «звездой»? Страж красноглазого! А другие еще покруче. Это тебе, Хуруг, не купцов трясти!
– Много ты о купцах знаешь! – проворчал Хуруг, проходя мимо затаившегося Санти.
– Хуруг, говоришь? – проговорил Биорк, когда Санти передал ему подслушанный разговор.– Тварь сильная. И подлая. Будем держать руки на мечах. Хотя не думаю, что вдевятером они нападут. Поостерегутся.
– Ты воин,– сказал юноша.– Тебе решать.
– Не волнуйся! – Вагар приподнялся на носки и ободряюще похлопал Санти по плечу.– Мы тоже звери зубастые. Пойдем пообедаем.
– Поужинаем! – улыбнулся юноша.
В трапезной, тускло освещенной и не очень опрятной, оказалось довольно много народу, человек пятьдесят. Стол, который хозяин предложил шестерым путешественникам, стоял особняком на небольшом возвышении. И блюда им подавали не те, что другим. Санти показал Биорку Хуруга. Бандит сидел в дальнем углу и пил вино в компании восьмерых таких же свирепого вида парней. Нетрудно было заметить, что другие посетители относятся к ним с опаской.
Друзья ели в молчании. Хозяин то и дело подходил, справлялся, не нужно ли что-нибудь. Он даже принес вазу со свежими цветами и поставил, поклонившись Этайе, на середину стола. Санти с трудом мог представить, что этот вежливый, внимательный человек – тот самый, кто недавно разговаривал с Хуругом.
Утолив голод, путешественники сразу поднялись к себе. В их распоряжении были три комнаты: две большие и одна поменьше, которую взяла себе Этайа. Санти провалился в сон, едва голова его коснулась подушки. Но успел заметить, что постельное белье чистое и отменного качества.