23
Гибеллины – партия, боровшаяся за влияние в средневековой Европе с партией гвельфов.
24
Мнихи – монахи (старосл.).
25
Фальчион – род тяжелой сабли.
26
Баклер – кулачный щит.
27
Более подробно об этом деле вы можете прочитать в книге В. Свержина «Сеятель бурь».
28
Смотри книгу В. Свержина «Трехглавый орел».
29
Зрада – измена, предательство (укр.).
30
Мюриды – отборные воины, телохранители (тюрк.).
31
Подробнее об этом смотрите в книге В. Свержина «Воронья стража».
32
Мездра – слой подкожной клетчатки, мяса и сала; мездрить – обрабатывать звериные шкурки, удалять мездру.
33
Подробнее об этом деле можно прочитать в книге В. Свержина «Сеятель бурь».
34
Карациновый доспех – дорогостоящий чешуйчатый панцирь.
35
Золотая улица – улица в Праге, населенная алхмиками.
36
Ваза – династия шведских королей, к которой принадлежали Эрик XIV и Юхан III.
37
Noblesse oblige – положение обязывает (лат.).
38
Ревель – ныне Таллинн.
39
Гроттен – мелкая европейская монета, аналог русского гроша.
40
Меч-кошкодер – традиционное оружие ландскнехтов. Рукоять его зачастую покрывалась кошачьим мехом.
41
Нэма пытань (укр.) – нет вопросов.
42
Псы господни – Dominis canes – созвучно названию ордена доминиканцев.
43
Фальконет – легкое орудие, стреляющее картечью. Чаще всего используется при абордаже.
44
Датское королевство объединяло все скандинавские земли вплоть до того момента, как основатель шведской королевской династии Ваза не возглавил восстание, приведшее к независимости Швеции.