Книга: Железный Сокол Гардарики
Назад: Эпилог
Дальше: 45

Примечания

1

Байдана – род защитного доспеха из плоских колец. Не путать с банданой.

2

Мисюрка – защитный головной убор, наплешник с бармицей (кольчужным капюшоном).

3

Характерник – по казачьим поверьям, казак, владеющий магией.

4

Ольстреди – пистолетные кобуры XVI–XVII веков, крепившиеся на седле.

5

Засечная черта – линия фортификационных сооружений по границам Руси, главным образом состоящая из засек – леса, поваленного в сторону вероятного противника.

6

Аспер – мелкая турецкая монета. Использовалась и в Крыму.

7

Крыж – крестовина.

8

Железа – кандалы.

9

Инкунабуларий – ларец для писем.

10

Огненное зелье – порох (старорусск.).

11

Ярыжка – глашатай.

12

Жолнер – солдат (польск.).

13

Карабель – польская сабля.

14

Тягиляй – матерчатый или кожаный, простеганный ватой доспех.

15

Фашины – вязанки хвороста, служащие для засыпания рвов.

16

Подробнее об этой встрече можно прочесть в книге В. Свержина «Трехглавый орел».

17

Гардарика – скандинавское название Руси (Гряда городов).

18

Днепровский байкак – речное (как правило, использовалось в бассейне Днепра) грузовое судно XV–XVIII вв., обычно двухмачтовое.

19

Гакавницы – тяжелые крепостные пищали, нечто среднее между ручным оружием и пушкой.

20

Лава – широкий и неглубокий строй кавалерийской атаки.

21

Более подробно об этом случае читайте в книге В. Свержина «Чего стоит Париж».

22

«Колокола-то не лей» – по традиции, во время отливки колокола «для пущего звона» полагалось рассказывать небылицы, обманывать друг друга.

23

Гибеллины – партия, боровшаяся за влияние в средневековой Европе с партией гвельфов.

24

Мнихи – монахи (старосл.).

25

Фальчион – род тяжелой сабли.

26

Баклер – кулачный щит.

27

Более подробно об этом деле вы можете прочитать в книге В. Свержина «Сеятель бурь».

28

Смотри книгу В. Свержина «Трехглавый орел».

29

Зрада – измена, предательство (укр.).

30

Мюриды – отборные воины, телохранители (тюрк.).

31

Подробнее об этом смотрите в книге В. Свержина «Воронья стража».

32

Мездра – слой подкожной клетчатки, мяса и сала; мездрить – обрабатывать звериные шкурки, удалять мездру.

33

Подробнее об этом деле можно прочитать в книге В. Свержина «Сеятель бурь».

34

Карациновый доспех – дорогостоящий чешуйчатый панцирь.

35

Золотая улица – улица в Праге, населенная алхмиками.

36

Ваза – династия шведских королей, к которой принадлежали Эрик XIV и Юхан III.

37

Noblesse oblige – положение обязывает (лат.).

38

Ревель – ныне Таллинн.

39

Гроттен – мелкая европейская монета, аналог русского гроша.

40

Меч-кошкодер – традиционное оружие ландскнехтов. Рукоять его зачастую покрывалась кошачьим мехом.

41

Нэма пытань (укр.) – нет вопросов.

42

Псы господни – Dominis canes – созвучно названию ордена доминиканцев.

43

Фальконет – легкое орудие, стреляющее картечью. Чаще всего используется при абордаже.

44

Датское королевство объединяло все скандинавские земли вплоть до того момента, как основатель шведской королевской династии Ваза не возглавил восстание, приведшее к независимости Швеции.
Назад: Эпилог
Дальше: 45