Книга: Ловля Минотавра на живца
Назад: 63
Дальше: 65

64

 

Чуть раньше вышеописанных событий в захваченной башне происходил такой разговор.
— Знаешь, как проникнуть в замок? — переспросил Вилли.
— Да, и мне не потребуется на это много времени.
— Отлично! Выкладывай! — придвинулся Тедди.
— Во-первых, прямо отсюда можно управлять системой обороны замка. Если у меня будет пара часов времени, то я запущу им в систему такую заразу, что они и побриться не смогут — все отрубится!
— Нам не важно, будут ли они побриты, когда мы войдем внутрь, — отмахнулся сержант. — Какой реальный план?
— Идемте наверх, я все покажу!
Они поднялись в кабину управления башни.
— Смотрите! — Пол пребывал в полном восторге.
Десантники наклонились к экрану монитора. Ни один из них не разбирался в этом — когда они покинули Землю, персональные компьютеры еще считались игрушкой для богатых.
— Ну и что? — спросил Вилли.
— Вот здесь, — стрелка курсора метнулась среди путаницы линий, — находимся мы, а вот здесь — сервак этого сектора. Его я уже сломал…
— Зачем же? — удивился сержант. — Он не мог нам пригодиться?
— А вот для этого я его и сломал.
— Ну хорошо. И что теперь?
— Теперь мы стали для них невидимыми вместе с башней.
Тедди оглянулся по сторонам.
— Ты ничего не путаешь?
— Нет. Я сообщил, что башня уничтожена, и теперь ее сектор перекрывают две другие.
— По-твоему, это лучше?
— Так это еще не все! Я подал команду, и сейчас они ее пережевывают.
— Короче, что мы с этого будем иметь? — Вилли понимал, что Пол рассказывает им что-то важное, но суть разговора до него не доходила.
— Должно произойти одно из двух: либо вся система наглухо зависнет, и мы пройдем через их оборону как по пляжу, либо они начнут гоняться за глюками, которых я напустил им в сети, и перестреляют друг друга.
— Сколько нам этого ждать?
— Я не знаю мощности их главного компьютера, но, думаю, не долго.
— Ладно, что ты говорил про бот?
— Очень сожалею, но он неисправен.
— Что конкретно? — оживился Тедди.
— Я не могу сказать точно, но двигатель не подчиняется приказам. Возможно, что кончилось горючее или что-то повреждено.
— Значит, не фига дергаться, — сделал вывод сержант. — Остались без транспорта.
— Почему же? — удивился Пол.
— У тебя есть какие-то резервы?
— Совсем недалеко есть исправный автомобиль.
— Где? — снова наклонился к экрану Тедди.
— Вот здесь. — Пол пробежался пальцами по клавиатуре, и картинка на экране сменилась. — Вот он. Совсем недавно появился.
— Какой здесь масштаб?
— Вы хотите знать, как далеко он от башни?
— Да. Сколько мне топать до него?
— Сто восемьдесят три метра.
— А сантиметров сколько? — не поведя и бровью, осведомился пилот.
— А сантиметров… — Только теперь Пол понял шутку. — Умножьте на сто.
— Хорошо, — кивнул Тедди. — Ну что, сержант, я пошел?
— Один справишься?
— Ну, если там не рота морпехов, думаю, справлюсь. Дай мне только свой «кольт».
Вилли выдернул из-за пояса пистолет, проверил обойму и передал оружие Тедди.
— Патронов маловато.
— Ты же знаешь: один выстрел — один труп.
— Ладно, давай. Удачи!
Назад: 63
Дальше: 65