8
Челнок плавно опустился на обширную поляну среди густого леса. Программа пилотирования была составлена так тщательно, что даже Флопп, по его собственным словам, страдающий от перегрузок, не почувствовал никаких неудобств. Некоторое время потребовалось на выравнивание внутреннего давления. Ведь резкий перепад всего в несколько миллибар вполне может испортить настроение гостям. Наконец люк медленно открылся, и в салон влетел чуть влажный, пропитанный ароматами цветов ветерок. Прямо от люка на траву опустился пологий пандус.
— Прошу вас, дамы и господа! — Адвокат поднялся с кресла и гостеприимно повел рукой в направлении выхода.
— А где же замок? — раздался женский голос.
— Отсюда его не видно, — ответил адвокат. — Но если вы выйдете, то сможете увидеть его на северо-востоке.
Публика нехотя потянулась к выходу. Покидать комфортабельный салон не хотелось. Казалось, что там, за бортом, сыро, несмотря на заливающий все вокруг солнечный свет. Дамы, поеживаясь и кутаясь в накидки, вышли первыми. За ними, демонстрируя друг другу свое воспитание и уступая место перед собой, проследовали мужчины.
Вопреки обещанию адвоката, никакого дома поблизости не оказалось. Только посреди поляны стоял длинный стол, уставленный различными яствами, над которым был натянут красно-белый полосатый тент.
— В чем дело? Куда вы нас привезли? Безобразие! — зашумели гости.
— Господа, господа! Сохраняйте спокойствие! — Адвокат поднял руки, но успокоить возмущенную толпу было не так просто.
Вилли бросил красноречивый взгляд на Тедди. Тот сразу понял, что от него требуется, засунул два пальца в рот и оглушительно свистнул. И тотчас же все затихли, не понимая, а потому испугавшись этого звука. Люди этого времени совершенно утратили навыки свистеть, и поэтому выходка десантника их немного обескуражила.
Адвокат послал Тедди благодарную улыбку и повернулся к остальным.
— Итак, дамы и господа, я продолжу. Этот пикник и небольшое путешествие также заложены в программу ознакомления с собственностью господина Фингера на планете. Каждый из вас сможет воочию убедиться, что все это — совсем не фикция. Не исключено, что по результатам финального розыгрыша все это, — он повел рукой по сторонам, — будет принадлежать одному из вас.
Ход был, наверное, самым правильным. Адвокат, как и положено людям его профессии, был неплохим психологом. Глаза присутствующих тотчас устремились к далеким холмам, хорошо видимым отсюда обширным плантациям, к замку, чернеющему на горизонте. И каждый присутствующий при этом представлял себя хозяином здешних мест. В этот момент ни один из них не усомнился, что получит главный приз. А как же иначе? Ведь именно он, а никто другой, самый умный, ловкий, удачливый.
Даже Вилли поддался на эту уловку. Он подумал, как хорошо было бы побродить по этому лесу с ружьишком. Или посидеть на берегу того вон светлого озера с удочкой. Можно было бы заняться виноделием и неплохо заработать на этом, не забывая, конечно, и себя.
— Именно поэтому, — выдержав паузу, продолжил адвокат, — я считаю, что условия конкурса не будут для вас слишком обременительны.
Все лица снова повернулись к нему.
— Условия вам объявит сам господин Фингер.
Никто не удивился этому заявлению. Люди уже привыкли к голографии. Она давно вошла в повседневную жизнь. Если вам хочется поболтать с другом, то совсем не обязательно вызывать его к себе за тридевять земель. Вполне достаточно набрать номер, и он окажется перед вами, цветной и объемный, почти осязаемый. Разница будет состоять только в том, что пожать ему руку или пропустить по стаканчику вам с ним не удастся. Точно так же можно было отправить письмо или составить завещание. Хотя последнее было уже слишком. Представьте себе — вы только вчера похоронили своего дорогого дядюшку, а он сам объявляет о том, что оставил вам в наследство одни долги. Каково?
— Дамы и господа! Прошу к столу!
Давняя традиция угощать гостей была соблюдена. Возле приборов даже стояли таблички с именами, и Вилли, не без удивления, нашел карточку со своим именем. Правда, вместо фамилии была снова указана кличка, но он не стал возмущаться. Путешественники чинно расселись по местам, попутно присматриваясь к чудесам местной кулинарии.
Стол был хоть и не слишком разнообразным, но обильным. Преобладали овощи и фрукты, но было и мясо, и сыры, и паштеты. Особняком, чуть в стороне стояли вина местного розлива. Более всего присутствующих поразило полное отсутствие, ставшей уже такой привычной, пищевой синтетики. Подобный банкет могли себе позволить немногие.
Сидящий напротив Вилли высокий седой мужчина лет пятидесяти со значением поднял брови и огляделся, словно желая убедиться в том, что это не галлюцинация. Его взгляд остановился на Вилли, и десантник весело подмигнул. Он сам уже отметил взглядом, с чего начнет, когда появятся официанты.
Впрочем же, далеко не все стали ждать. Некоторые сразу принялись за еду, и десантники не стали от них отставать. Когда не знаешь, что ждет тебя впереди, упускать такую возможность глупо.
Отдавая должное великолепной кухне, Вилли не забывал присматриваться к соседям по столу. Большую часть все же составляли мужчины, но было и несколько женщин. Внимание сержанта также привлекло и то обстоятельство, что многие к еде даже не прикоснулись. Таких было едва ли не больше половины. Усмехнувшись в усы, Вилли налил себе вина и попробовал его на вкус. Оно было великолепно. Но едва он хотел предложить бокал Энни, сидящей справа от него, как трапеза была прервана.
— Внимание! — крикнул с торца стола адвокат. — Внимание! Сейчас с вами будет говорить господин Фингер XXI.
Начавшийся было над столом шумок мгновенно улетучился, и стало отчетливо слышно, как где-то в лесу пересвистываются птицы. Адвокат наклонился над чем-то невидимым за столом. Раздался громкий щелчок, и во главе стола появился хозяин этих мест Фингер Двадцать Первый. В первые секунды изображение было несколько размытым, но скоро сфокусировалось. Фантом улыбнулся и зашевелил губами, но голоса не было слышно. Адвокат быстро нагнулся над приемником, но какая-то женщина успела все же крикнуть:
— Погромче!. — …вас в своих владениях! — прогрохотало под тентом.
Теперь звук был слишком громок, но никто не стал возражать — все ловили каждую ноту голоса великого скряги.
— Все вы собрались здесь, чтобы отпраздновать свою удачу. Я постарался создать для вас самую уютную, дружескую обстановку. Знакомьтесь друг с другом. Некоторое время вам придется провести вместе на дорогах моих владений. Я хотел бы ознакомить вас с достопримечательностями этой части планеты. Кто-то из вас станет победителем и вступит в законное владение этими краями. Вот я и хочу показать товар лицом.
Он выдержал паузу, давая возможность оценить широту своего жеста.
— То, что вы видите на этом столе, — фантом повел рукой перед собой, задел бутылку, но она прошла сквозь руку и даже не качнулась, — все это — плоды моих земель. Сюда не завозят никаких продуктов. Только экспорт! Подумайте над этим!
Кое-то тихонько продолжал жевать, прислушиваясь к говорящему. Заметив это, адвокат покачал головой, но не стал пресекать нарушения этикета. А Фингер Двадцать Первый продолжал:
— Вы все удачливые люди, иначе не сидели бы здесь. Вы миновали первый, самый трудный этап, когда из десяти тысяч претендентов судьба выбирала всего дюжину. Дальнейшее увеличение выигрыша будет зависеть только от вас.
Все присутствующие напряженно замерли. Сидящий чуть наискосок от Вилли Флопп даже открыл рот, и оттуда ему же на брюки шлепнулось нечто похожее на креветку в кетчупе. Впрочем, Флопп не обратил на этот досадный инцидент никакого внимания.
— Вам предстоит совершить прогулку по моим, а в недалеком будущем, возможно, вашим землям. Поверьте, живописные пейзажи этих мест доставят вам огромное удовольствие. Не много наберется в освоенном пространстве планет, способных сравниться красотой с Тотзаун.
— Как только она станет моей, — вполголоса сказал сидящий напротив пожилой мужчина в декоративных очках, — я дам ей более благозвучное название.
Чуть сбоку кто-то так же негромко скептически хмыкнул.
— Прогулку вы будете совершать на автомобилях, предоставленных моей фирмой. Вас будет сопровождать гид. Каждому претенденту будет предоставлен вездеход и комплект необходимого снаряжения.
При этом многие из сидящих за столом насторожились. Слово «снаряжение» подразумевало некие сложности путешествия. Большинство же присутствующих привыкли к комфорту, когда дикая природа отделена от туристов толстым стеклом гравиплана, а не брезентом палатки.
— И последнее. Единственным условием этого этапа будет ваше прибытие в замок. Время не ограничено. Победитель этого небольшого сафари, прибывший к финишу первым, становится одним из двенадцати претендентов на все мое состояние, включая и эту планету. Он останется гостем на этой планете до следующего этапа. Все остальные получат свой приз десять миллионов кредитов. Спешите! Деньги уже ждут вас.
За его спиной появился куб со стороной метра в два. Вилли сначала не понял, что это, но реакция присутствующих тотчас прояснила все сомнения.
— Наличные! Наличные! Наличные! — . пронеслась над столом волна восторженных возгласов.
— Здесь сто двадцать миллионов. Сумма будет разделена в равных долях между всеми прибывшими в замок соискателями.
— А если кто-то не успеет?
Глупо, конечно, было спрашивать о чем-либо компьютерный видеофантом, но никто не обратил внимания на это. Вопрос был животрепещущим, и все присутствующие с нетерпением ждали ответа. И словно услышав, Фингер Двадцать Первый сказал:
— Если же кто-то не сможет добраться до финиша, — на лице миллиардера проступила почти искренняя улыбка сожаления, — такое еще случается, то сумма призового фонда не уменьшится. Ну, что же. У меня все, желаю удачи! До скорой встречи!
Но ответной реакции не последовало. Никто не зааплодировал, не улыбнулся. Напротив, лица присутствующих окаменели. И их можно было понять — кто пожелает себе скорой встречи с человеком, который недавно умер!
А Фингер Двадцать Первый сидел в своем кабинете, расположенном в самом центре огромного замка, и давал последние распоряжения гиду-проводнику.
— Для начала поведешь их прежним маршрутом. Все по программе. Выберешь машину и дашь мне сигнал. Только смотри, чтобы не получилось, как в прошлый раз.
— Вы чем-то недовольны?
— Да. Во время первой аварии все трое так хлопнулись в скалу, что ни один из них даже не смог вылезти из машины.
— Но я ничего не мог поделать! Они ехали очень быстро.
— Значит, так. Или они будут отправляться в ад согласно списку, или в этот список попадешь ты сам.
— Да, сэр!
— Вот так-то!
— Могу я узнать, кого вы выбрали первой жертвой?
— Погоди, мне надо связаться с адвокатом.
— Я на связи. Слушаю вас, сэр.
— Как вам понравилась новая компания?
— Ничего интересного. Обычные толстосумы. Думают, что им здесь будет устроен праздник. Одни даже притащили ребенка.
— Ребенка? Вот это здорово! — воскликнул Фингер Двадцать Первый. — А почему я его не видел?
— Надо отдать им должное, они виртуозно его прячут.
— От меня не спрячут! — засмеялся миллиардер, азартно потирая руки. — Ну вот, уже становится интересно. А кого ты можешь предложить первой жертвой?
— М-м-м… — Адвокат не любил брать на себя ответственность за подобные решения, в его душе еще сохранились остатки совести.
Он попытался вспомнить, кто успел насолить ему за истекшее время, но ничего путного в голову не пришло.
Еще раз окинув взглядом стол, он пристально поглядел на троих молодых людей в камуфляже. Можно было, конечно, выбрать вон того длинного важного мужчину, который представился Штальнагелем. Или того, который представился как Флопп. Пожалуй, последнее будет в самый раз.
— Я думаю, вам подойдет Флопп, — сказал адвокат.
— А почему он?
— Он отказывался сюда ехать, мотивируя слабым здоровьем.
— А, по-моему, вы сначала выбрали другого…
— Какая разница, сэр! Ведь они все умрут, и кто будет первым, а кто — последним, не имеет, на мой взгляд, большого значения!
— Надо уметь получать удовольствие от всего, что ты делаешь! — наставительно сказал Фингер Двадцать Первый. — Я тоже сделал выбор, и он не совпадает с вашим.
У адвоката замерло сердце. Фингер — подлец и самодур — мог оставить его в этой компании просто из каприза и для того, чтобы еще больше запугать остальную прислугу.
— Мне больше понравился вон тот блондин в камуфляже.
— Я тоже думал о нем, — со вздохом облегчения сказал адвокат, пытаясь изобразить на лице циничную улыбку. — Но я хотел оставить его на десерт.
— Нет. Он будет аперитивом. Мне он не нравится,
— О Боже! Чем же? — изумился адвокат, которому Вилли был чем-то симпатичен.
— Он выглядит слишком крутым. Ефан!
— Да, сэр!
— Что там у нас есть на этих, в камуфляже?
— Один момент, сэр! Вот информация.
Фингер Двадцать Первый взглянул на экран.
— Разве это информация? — вскричал он. — Это полное ее отсутствие! Что ты знаешь? Только то, что они прибыли неизвестно откуда на Руданду? А чем они занимались раньше?
— Девица, зарегистрировавшаяся под именем Энни Ли, профессиональная революционерка, член Сопротивления на планете Грай.
— Приехала за деньгами для своих террористов, — прокомментировал Фингер Двадцать Первый. — А те двое, которые с ней?
— О них нет ничего. Полгода назад они высадились с межпланетного транспорта…
— Откуда был транспорт?
— Неизвестно. Похоже, они контрабандисты.
Ефан умел лгать, что несвойственно роботам. Вот и сейчас он скрыл часть информации, важной для принятия окончательного решения. Копаясь в архивах, он сумел отыскать несколько заметок о двух молодых людях, успешно проводящих операции по освобождению заложников и перехвату похищенных ценностей. Имена оперативников нигде не назывались, но элементарный анализ помог разобраться в этом запутанном деле. Ефан тотчас обратился к архивам Космобезопасности, но тщетно — спецслужбы всегда умели хранить свои секреты.
— А я думаю, — после недолгой паузы сказал Фингер Двадцать Первый, — что они работают на полковника Савичева.
— Но в архивах нет никаких следов, — ответил Ефан. — Я все проверил.
— Значит, положение их и вовсе безнадежное. Они могут быть глубоко засекреченными агентами. Савичев не любит белых пятен на информационной карте.
— О да, вы правы. — Ефан лихорадочно обдумывал, как можно изменить решение босса. — Но…
— Никаких «но»! — И, обращаясь уже к гиду, сказал: — Начнешь с этого блондина в камуфляже. Он мне не нравится. Продолжишь его приятелем, а девчонку оставишь напоследок. Возможно, что они пришли за мной.
Фингер Двадцать Первый придвинулся к объемному экрану, отыскал среди сидящих за столом Вилли и приблизил его лицо так, что оно заняло почти весь экран. Громадная голова нависала прямо над миллиардером. Ему пришлось откинуться на спинку кресла, чтобы взглянуть в глаза своему врагу.
В этот момент Вилли опустил глаза, посмотрел на Фингера Двадцать Первого и начал опускать 38 вилку. Изображение было настолько реалистичным, что миллиардер невольно поднял руки, чтобы загородиться от надвигающихся серебряных зубцов. Но в каких-то десяти сантиметрах от его груди зона действия экрана кончалась, и вилка пропала из поля зрения вместе с рукой.
Фингер переключил изображение, и Вилли растворился среди сидящих за банкетным столом гостей. Только белые волосы его изредка сверкали среди голов и плеч.