ЖИВЫЕ ДУШИ
Этого не может быть! Этого не может быть! Этого не может быть!
И. Ильф, Е. Петров
В камине тихо потрескивали дрова, за окном неистовствовала метель. Она завывала, словно голодный и неудовлетворенный волк, остервенело наметала сугробы, а мороз делал лица прохожих неприветливыми и негостеприимными.
Был декабрь, и нас в гостиной было пятеро: я, создательница этих строк, моя ученица и верный соратник Ясна, Трататун, личность загадочная и таинственная, и два наших гостя. Вот о них, я думаю, стоит рассказать подробней, ибо если бы не они, то всех этих приключений могло и не быть, и лучше бы и не было. Как говорил один мой знакомый, Шарлот Пригоркс, «не ищи приключений на свой кошелек». Но ближе к сути, плотнее к телу, если хотите.
Первого нашего гостя звали Лукреций из Анатиргии. Это был пожилой жилистый старичок с седой бородой и мыслями такими же седыми, как и его борода. Профессия почтенного старца была чародей. Лукреция часто приглашали на детские праздники, он показывал детворе всякие фокусы, их мамашам дарил цветы, комплименты и свою визитку, а гордым отцам семейств рассказывал последние новости, анекдоты и прочую стратегическую информацию. Это были его профессия и хобби. Ремесло не из лучших, конечно, но и не из голодных, так что до сего момента жил Лукреций счастливой и беззаботной и чем дальше, тем больше беззубой жизнью.
Второго гостя, точнее, гостью, звали Солей. Это была восемнадцатилетняя ведьмочка из того же села, красивая, в меру начитанная комиксами девушка, веселая и непростительно молодая.
На хлеб насущный Солей не зарабатывала еще никак, жила на попечении своих родителей, которые подались на заработки в Солнечный МагоДан. (Это город на дальнем востоке нашей великой Империи, где маги могут хорошо заработать, поэтому он так и называется — МагоДан.)
Солей обитала одна на деньги, пересылаемые ее родителями по голубиной почте. И так же, как и Лукреций, до сегодняшнего дня жила веселой, радостной, полной безобидных приключений и молодых парней жизнью.
Вот такая пестрая компания собралась нынче в гостиной моего дома. И вас, наверное, мой дорогой читатель, как и меня, интересует, какого черта их сюда принесло.
— Чем могу быть полезна?
На мой невинный вопрос старичок вдруг озорливо стрельнул глазками в сторону Трататуна, а Солей обреченно и тяжело вздохнула.
— Странный случай привел нас к вам, — начала Солей.
— Все случаи странны, которые приводят ко мне.
— Да, да, госпожа волшебница, именно это и послужило причиной, по которой мы к вам обращаемся за помощью. Я имею в виду славу о ваших способностях распутать все, что запутано, и запутать все, что запутано плохо, а запутано… ох, простите, что-то я сам, сама запуталась в своих словах.
— Ничего, это старческое, — приободрил Лукреций девушку.
— Мм-да… я продолжу. Странное дело привело нас в этот дом.
— Я вся во внимании.
— Посмотрите на меня, вы видите перед собой восемнадцатилетнюю пигалицу…
— Сам ты козел старый, — вдруг рявкнул Лукреций, но Солей не обратила на комментарий никакого внимания, хотя ответить, судя по напряженно сжатым челюстям, хотелось очень и было что.
— Да, а на самом деле я не девица… то есть девица с виду, а внутри я старик. А вот он, — Солей указала на Лукреция, — восемнадцатилетняя пигалица.
— Стоп! — остановила я говорившую. — Я запуталась! Вы не ошиблись адресом? Может, вам нужен доктор Усь Леч? Нас часто с ним путают, знаете ли, адреса похожи, так…
— Нет! Нет! Нет! Мы пришли туда, куда надо, и ничего мы не путали, этот адрес нам и дал Усь Леч.
— Ах, вот оно что…
— Да поймите, госпожа Йо, тут дело простое, но в то же время сложное. Это не мы попутали, это нас попутали. Просто наши души поменяли местами. В старческое тело вселили восемнадцатилетнюю девушку, а в девушку поместили душу восьмидесятиоднолетнего старика.
— И что же тут сложного? Такие чудеса может любой начинающий колдун…
— Я сам чародей и знаю это получше… кого бы то ни было! — воскликнула Солей (то есть Лукреций). — Сложность здесь в том, кому это надо. Кому и зачем?
— Я бы даже добавила — и почем? Так?
— Да, и это тоже.
— Но от меня-то вы чего хотите? Обратились бы к любому магу — он вам быстро бы души (да и мозги) на место вправил!
— Ты думаешь, мы не обращались?! — взвизгнул и перешел на «ты» Лукреций (то есть Солей).
— И что?
— Ничего!
— Совсем?
— Абсолютно.
— У них что, ничего не получилось?
— Хуже. Получилось, но не совсем то.
— А что?
— Души менялись местами.
— И?
— Не «и», а «но», но вместе с головой! Представляете, я — красивая девушка, стройная телом, милая нравом, а на плечах этот интеллектуальный чугунок, эта лопоухая дыня!
— Ох, — вырвалось у Солей (то есть у Лукреция). — У меня еще хуже. Солидный старец, а на плечах черт знаете что, точнее, известно что, и от этого еще хуже!
— Кому?
— Всем! — закричали они хором.
— Стоп! Стоп! — на этот раз закричала я. — Для начала давайте точно разберемся, с чем мы имеем дело. Значит так: ты, — я указала рукой на старика, — будешь Солей-Лукреций, то есть тело Солей — душа Лукреция, а ты, — я посмотрела на девушку, — будешь Лукреций-Солей, то есть тело Лукреция — душа Солей. Понятно?
— Да.
— Вам точно понятно?
— Да.
— А вот мне нет, не понятно. Что от меня нужно? Если уж именитые маги вам не помогли, то какая может быть от меня помощь?! Кстати, а к кому вы помимо меня обращались еще?
— Почти ко всем чародеям в нашем княжестве и трех ближайших. К Малышу Ловкая Палочка, к Звездочету из Скум Барии, к Гранию Стак Анию, к Волшебнику из Мрутного Города, к Бабке Янгелине, — всех и не упомнишь!
— И никто?
— Никто. Остались только вы. Помогите нам, госпожа Йо. Мы вас отблагодарим.
— Ладно, что-нибудь придумаем, — ответила я, чувствуя ущемленное самолюбие. Я-то думала, они обращаются ко мне как к известному специалисту, а они… обратились ко мне только потому, что больше не к кому, то есть я для них третьесортная волшебница. Да-а… вот, значит, где мое место под солнцем, как говорится: «Стучите, и вам станет легче!» Мм-да, мало, по-видимому, еще о моих подвигах в народе известно. Повысить, что ли, тираж своих книг, и, может, тогда ситуация на волшебном рынке изменится? Но делать нечего. Народная мудрость гласит: «Дареному коню зубы не чистят!», так что придется заниматься и этой проблемой, жить на что-то надо, деньги не воробьи, вылетят — не поймаешь, или, как говорил мой наставник по баксологии в МИСТЕРЕ ИСТУКАНЕ: «Деньги — не пьяницы, на улицах не валяются!»
Но всего этого, конечно, я им не сказала, а проговорила следующее:
— Итак, рассказывайте все по порядку.