Книга: Тысяча ударов меча (сборник)
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14

Глава 13

За ночь катапульта на берегу сделала еще пару десятков выстрелов. Ничего, представляющего угрозу для жизни. Дюжина ежей, дохлая рысь, мешок с содержимым термитника… Очень много навоза… Как преследователи ухитрялись буксировать по берегу катапульту со скоростью идущего на веслах корабля, оставалось тайной. Нервы у пассажиров «Грома» были на взводе, один лишь Локар не высказывал признаков беспокойства. Бойцы мечтали высадить на берег десант, но идущие по реке за ними следом суда сильно мешали осуществлению этого намерения.
Затем — под утро — они совершили нападение.
Вода у правого борта вскипела, и из нее вылетела черная тень — гигантская сколопендра, на спине которой сидел… Роджер не поверил своим глазам. Гоблин. Гоблин — сражается верхом! Гоблин — в воде!
Сколопендра легко перекатилась через борт, гоблин сгреб в охапку оказавшуюся у него на дороге Жанну и снова скрылся за бортом, на секунду опередив бросившихся на него бойцов.
* * *
— Уведи Тиал вниз, — мрачно произнес Роджер. Джейн и Илиси взяли эльфийку под руки и повели в каюту. — И останьтесь с ней! — крикнул он вдогонку. Затем поднял голову и посмотрел на бойцов.
Локар, уже успевший надеть перевязи с мечами, изучал берег, даже не пытаясь прятаться за щитами. Роджер вздохнул.
— Готовьтесь к высадке на берег, — сказал он. — Уна, ты остаешься защищать корабль. Бросаем якорь…
Он не договорил. Очередная стрела вонзилась в мачту, и, разумеется, к ней была привязана очередная записка.
— Меняем девчонку на гнома, — прочитал Роджер и медленно опустился на палубу. Затем он снова пробежал послание глазами. — Кто такие горбатые собаки, Уна мне уже объяснила, — сказал он. — А кто такие крысолюбы? А впрочем, ладно…
Кирк пошел один. Идея Роджера высадить отряд прикрытия была отвергнута — слишком велик риск, что девочке просто перережут горло. Отвергли также идею Тиал — пройти невидимкой и разведать, что к чему. Гоблины — не люди. Учуют.
Мрачный и нахохлившийся, гном спустился в лодку и погреб к берегу, с трудом управляясь с веслами. Лодка смешно вихляла на ходу. Когда она подошла к берегу, из кустов вышел гоблин, ведущий за руку свою маленькую пленницу. Лодка причалила, и стороны, обменявшись мрачными взглядами, разошлись. Гоблин подождал, пока Кирк скроется в кустах, и собственноручно усадил Жанну в лодку. Затем он оттолкнул лодку от берега…
«Гром» изменил курс, и вскоре «похищенная» была на борту. Тиал плакала — впервые с того памятного дня, когда их отряд подобрал эльфийку под Аталетой. Роджер видел, как она плачет. Жанна ее успокаивала.
— Сколько их? — спросила Джейн, когда поняла, что ждать и утешать не имеет смысла.
— Не знаю, — вздохнула Жанна. — Они умные — только двое показывались, а остальные в кустах.
— Их десять человек, — мрачно сказал Локар.
— Откуда…
— Я заметил примерное количество. К тому же гоблины любят это число.
— Они тебя… обижали? — тихо спросила Тиал.
— Нет, — вздохнула Жанна. — Они только спросили, как эльфы готовят зеленую краску из улиток, синюю из цветов и оранжевую… И все… И еще спросили, что Уна сделала с носом судьи, проглотила или выплюнула. Они не смеялись, им правда было интересно… А я не знаю…
— Зеленую краску?
— Да.
— А что они собирались делать с Кирком?
— Не знаю… — вздохнула девочка. — Еще у них фаланги вместо лошадей. Красивые…
— Ты неисправима. — Джейн выпрямилась и подняла над головой шпагу. — Спускайте шлюпку!
На берег пошли пятнадцать человек, включая Локара, остальные остались охранять «Гром». Больше всего Роджер боялся, что из стоящих стеной на берегу кустов вылетит еще одно осиное гнездо, но, к счастью, обошлось. Лодка ткнулась носом в пологий песчаный берег, и тут из кустов вышел Кирк. Вышел и побрел спотыкаясь навстречу своим спасителям, и на него было страшно смотреть. Бойцы проворно подхватили гнома под руки, и шлюпка направилась обратно к кораблю. Операция спасения прошла без единого выстрела, но все же… Лучше всего выразила общее мнение Уна, встретившая их на борту.
— Зачем было красить Кирка в зеленый цвет? — спросила она.
К середине следующего дня они достигли океана. Берега вдруг расступились, и корабль стал мерно раскачиваться на высоких волнах. Не обращавшие ранее на них внимания, чайки неожиданно изменили свое поведение: они закружились над мачтами, провожая путешественников звонкими криками, в которые вплетались отдаленные вопли орков. Два орковских корабля, каждый с «Гром» размером, двигались за ними следом, но пока не приближались. Боялись.
Корабль шел на восток. От заветной цели — острова Тибталаг — его отделял самое большее один дневной переход. Что делать потом — ни Роджер, ни Джейн не имели ни малейшего понятия. Ясно было, что не стоит идти через принадлежащие гоблинам и оркам земли. Равно, наверное, как и через земли Аталеты. Оставался север, и — если во всех этих приключениях им удастся сохранить корабль — можно было пройти до Иситрара по реке Нарир.
Впрочем, далеко не все полагали, что поход вообще может быть завершен. Кирк сидел на палубе, прислонившись спиной к мачте и обняв рукоять боевого топора, лицо его было землистого цвета, в разводах неотмывшейся зеленой краски, и с первого взгляда становилось ясно — гномы не любят не только рек. Смешанное Тиал лекарство от морской болезни позволило бедняге отложить мысли о самоубийстве на будущее, однако дальше этого дело не продвинулось. Бойцы старались вести себя прилично и не давать бедняге лишних поводов для огорчений, однако не бросать на «зеленого гнома» любопытных взглядов просто не могли. Гном был на пределе, но держался молодцом, он даже игнорировал брошенного Уной «зеленого павиана», только заскрипел зубами. Впрочем, на что ему было сердиться — «павиан» предназначался Роджеру, как и все прочие комплименты тимманки…
Жанна учила Локариса. Отчаявшись убедить гнома, что зеленый цвет — это еще не позор на всю жизнь, эльф оставил его в покое и принялся расспрашивать Жанну. Роджер с изумлением наблюдал, как под ее руководством эльф зажег огонь, потушил огонь и заставил совершенно незнакомую чайку взять у него из рук кусочек хлеба. Несправедливо устроен мир! Способности эльфов к магии были настолько выше, чем человеческие… Впрочем, некоторые люди, вроде той же Жанны, похоже, были исключением. Роджер вздохнул. Его магии было достаточно, чтобы заставить травинку затлеть, раздувать же пламя пока приходилось «по старинке».
— Он притворяется. — Негромкий голос дзай вывел юношу из состояния вселенской печали.
— Как?
— Он владеет этими заклинаниями, — пояснил Вуот. — Любой эльф владеет. Он просто играет с ребенком.
Роджер едва удержался, чтобы не хлопнуть себя по лбу. Ведь все факты налицо. Все известно — и ему, и этому дзай! Почему один делает выводы, а второй нет?
— Спасибо, Вуот, — буркнул Роджер. — Я…
— Вы научитесь, — сказал его собеседник. — Если будете учиться и не сдадитесь, то рано или поздно произойдет прорыв. Так всегда бывает с людьми.
— Спасибо, — на этот раз Роджер говорил искренне. Вуот поклонился и отошел.
Локарис между тем оставил занятия магией и увлеченно что-то объяснял своей маленькой собеседнице. Нравятся девчонке эльфы…

 

— Тибталаг! — радостно прокричал наблюдатель с мачты. — Кажется… — добавил он, подумав. Роджер вопросительно посмотрел на Вуота.
— Тибталаг, — кивнул тот. — Приготовьте черный флаг с костями.
Непонятно, о чем думали капитаны орковских кораблей, направляя свои суда за «Громом» в эти воды. То есть понятно, что они выжидали подходящего момента для нападения, но вот подходить так близко к острову им не следовало. Сам по себе остров не был чем-то особенно ценным, но он считался частью владений пиратского братства с соседнего острова Рталаг, и это уже было серьезно. Орков пираты не любили.
Когда «Гром» вошел в бухту Тибталага под флагом берегового братства, орки обнаружили, что — помимо беглецов — в бухте находятся еще три пиратских корабля. Не дожидаясь дальнейшего развития событий, преследователи легли на обратный курс.
— Опять Тибталаг, — задумчиво сказала Джейн. — Опять как тогда…
Она — единственная из членов экспедиции — была здесь раньше, в тот самый памятный день, когда Том, решивший поразвлечься, заработал свое проклятие от чародея Зирта. Если Зирт и в этот раз будет вести себя по-дурацки, подумал Роджер, не сносить ему головы, и на этот раз я не буду доказывать Джейн, что людей надо жалеть.
— Жалкий и никому не нужный кусок скалы, — произнес Кирк, который при виде твердой земли сразу воспрял духом. — Когда мы причалим?
— Прямо сейчас, — кивнула Джейн. — Я хочу, чтобы двадцать человек постоянно находились на борту, а не то как бы у нас не отбили корабль.
Роджер усмехнулся, заметив, как оживились бойцы. Неужели они все еще хотят драться?! Впрочем, пройти весь континент, не потеряв ни одного человека…
— Это он? — Подошедшая к объекту своих постоянных нападок Уна недоверчиво оглядела заросшие травой скалы вокруг бухты. Роджер вздохнул.
— Это Тибталаг, — подтвердил он.
Чуть прихрамывая, девушка направилась к каюте и вскоре вернулась оттуда, одетая в полную форму командира и с боевым багром в руках. Багор, впрочем, она пока использовала в качестве трости.
— Ты бы тут посидела, — безнадежным голосом произнес Роджер. Он уже понял, что Уна не откажется от визита к таинственному оракулу — а если и откажется, то только при условии, что пираты с остальных стоящих у берега судов предоставят адекватную замену.
— Я не могу тебя бросить, после того как ты столько времени вытирал мне нос, — старательно контролируя интонации, произнесла тимманка.
— Опять ты про нос! Когда вернемся, я поговорю с вашими скульпторами из аллеи славы.
— Ты — что? — изумилась Уна.
— Я хочу, чтобы тебе поставили памятник, — пояснил Роджер, — и обязательно с носом в зубах.
— Что может новорожденный сурок знать о нашей аллее славы! — Девушка окинула Роджера насмешливым взглядом. — Спускай шлюпку, а то их Священный тигр То проголодается… — Она повернулась вполоборота, заглядывая юноше в лицо, и закончила: — И откусит тебе нос. — Смех у Уны был очень заразительным, но Роджер решил, что смеяться он не будет.
Одной шлюпкой дело не обошлось, ибо Джейн вспомнила, что на острове каждые сколько-то там дней проходят бои без правил. Она и Уна тщательно проинструктировали своих подчиненных, на тот счет, что в боях принимать участие можно, но тимманцы против иситрарцев драться не должны. Затем первая группа, двадцать человек, поровну из Тиммана и Иситрара, высадилась на берег. Роджер и Джейн покидали корабль последними, главным образом из-за дискуссии с Кирком — он тоже хотел идти к оракулу. И пошел.
Роджеру остров понравился. Шли они медленно, главным образом из-за Уны, которая еще далеко не оправилась после общения с городским судьей. Тиал, впрочем, уверяла, что скоро девушка будет в прежней форме.
Вверх по склону шла тропинка, и по этой тропинке они сейчас и поднимались, сопровождаемые пятеркой солдат — на всякий случай. Трое тимманцев, они предпочитали тройки, и двое — из Иситрара. Кирк также сильно задерживал движение, он подбирал и изучал камни, но, судя по всему, ничего выдающегося пока не обнаружил.
— Собираешься основать тут колонию гномов? — поинтересовалась Уна.
— На острове?! — Гном возмущенно уставился на тимманку. — Я что, ненормальный?!
— А зачем тогда ты обнюхиваешь эти булыжники?
— Чтобы рассказать летописцам, — отозвался гном. — Чтобы знать, что на острове Тибталаг нет ничего достойного внимания. Чтобы…
— Я пошутила, Кирк!
— А я нет, — возразил гном. — Это никчемный остров и… Хорошо бы его поскорее покинуть, — со вздохом признался он, вытирая пот с зеленого лба.
— Убьем оракула — покинем, — кивнула Уна.
— Эй! — забеспокоился Роджер. — Зачем нам убивать оракула?
— Они прошли Континент с боями, потопили три корабля орков и перебили врага без счета, — нараспев продекламировала девушка, — они высадились в бухте Острова Проклятия и… и ПОГОВОРИЛИ с оракулом?! Да вы же всю песню испортите! Конечно, его надо убить!
— Никого мы без нужды не убиваем, — прервала Джейн. — Кроме, может быть, Зирта… Я подумаю. Так что держи свой багор на привязи.
— Том в свое время побил их тигра палкой, — заметил Роджер, в упор глядя на тимманку.
— Тигра… — мечтательно произнесла она. — Роджер, сделай бедной девушке одолжение… Найди мне палку!

 

— Они вошли во вкус, — задумчиво сказал Норт, наблюдая, как по поверхности океана скользит гигантский спинной плавник.
— Подумать только, — подхватил Джон, — совсем недавно они готовы были порубить нас на кусочки за предложение прокатиться верхом, а теперь плывут!
На акульей спине сидели, оживленно вертя головами, девять гоблинов. Они наслаждались поездкой и не могли понять, почему были так предубеждены против воды раньше. Еще акула буксировала сработанный наспех катамаран, на котором находилась катапульта и яйцо гатора — пока свежее, оно должно было вскоре протухнуть на солнцепеке.
— Тибталаг, никаких сомнений, — заметил Заханрия, — и что они там забыли?
— Оракула, полагаю, — пожал плечами Норт. — Что еще, там больше ничего нет. Хотя после того, как я увидел летающие острова, я уже ни в чем не уверен.
— И что ты будешь делать с ними дальше?
— С гоблинами? Придумаю.
— Да нет, с эльфом этим.
— Ничего, — улыбнулся Норт. — Мои ребята и так неплохо справляются.
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14