Книга: Смерть взаймы
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6

Глава 5

Я открыл глаза, и некоторое время лежал, расслабившись, разглядывая переплетение ветвей над моей головой. Высоко в кроне давшего нам приют дуба выводила трели невидимая пичуга, и солнце уже светило вовсю. Скажем, часов девять утра. Затем до меня дошло и я поспешно встал.
Джейн была уже на ногах, и более того, возилась с завтраком. Роджер разминался с мечом чуть поодаль. Джал… без перемен. Почему я все еще здесь?
— Подсказка! — произнес я. Безрезультатно. Мы с Джейн посмотрели друг на друга, и поняли друг друга без слов. Несомненно, она тоже пыталась связаться с администрацией игры, и тоже потерпела поражение. Что давало нам — если предположить, что проблемы начались, когда отказался исчезать труп Питера… Да почти что сутки. Немыслимо. По Кристаллу гуляет порядка десяти тысяч «землян», и если каждый, проснувшись с опозданием на сутки, подаст иск на миллион долларов…
Затем я спросил себя, а что, собственно, произошло вчера с Питером, когда его убили? Ведь если тело не исчезло, то наверное не возникло и новое тело, что в свою очередь означает…
Я нашел неподалеку ручеек, умылся и, вернувшись к нашей стоянке, поделился с Джейн и Роджером своими соображениями. Они, оказывается, тоже об этом думали, и тоже не пришли к определенным выводам.
Потом мы позавтракали вчерашними грибами и заставили Джал выпить несколько ложек грибного отвара. Я не был специалистом, но этого и не требовалось, чтобы заметить, что ей становилось хуже.
— Я помню, — неуверенно сказал Роджер, — тут была деревня на карте. Можно отнести ее туда.
— А по существу? — поинтересовалась Джейн. Род только пожал плечами.
— Делаем так, — сказал я, поняв, что никто пожалуй не предложит ничего принципиально нового. — Несем лер в деревню, потом доходим до системных ворот в Аталете и задаем трепку этим балбесам из «Вирты».
— Трепку — это не сомневайся, — поддержала меня Джейн. — Но…
— Но пока мы не выяснили, насколько здесь все вышло из-под контроля, надо очень себя беречь. Никаких подвигов, никаких дуэлей… Ничего. Мы больше не демоны, раз нас можно убить. Хотя я надеюсь, что это… не настолько плохо. Вот.
Мы пошли по лесу, и лес стал другим. За каждым кустом мог теперь сидеть гоблин, которому надоело питаться грибами, или верг, или … Да что угодно могло сидеть за этим кустом!
Затем я разозлился, а затем вспомнил Старика. Всю дорогу Старик пытался мне объяснить, что жизнь — не настолько важная штука, чтобы портить себе настроение, размышляя о ее поворотах и ямах. Я подумал, и решил, что отныне буду следовать именно этому принципу. Помогал же он мне, в конце концов, когда Старик заставлял меня не дышать по пять минут, или не спать по четверо суток, или … Да всего и не перечислишь…
Приняв такое решение, я позволил себе расслабиться. Несколько сотен метров — остановка, именно так мы двигались с этими носилками, и Джейн уже не раз намекала, что Джал — это всего лишь набор подпрограмм, и не стоит с нею возиться. Я пока что просто игнорировал ее намеки. Потом Род потребовал, чтобы ему тоже позволяли тащить носилки, и в конце концов они с Джейн поделили один их конец, а я тащил другой. Так мы смогли двигаться почти без перерывов.
К полудню мы переправились через высохший ручей, и помню, я еще подумал, что если пойдет дождь, Джал конец. Затем я представил себе, как мы тащим носилки по мокрой траве и скользкой после дождя глине, и решил, что конец — нам всем. Затем мы увидели деревню.
Три покосившихся дома, не столько сложенных, сколько свитых из тонких стволов осины, стояли на поляне, на берегу большого заросшего тиной пруда. На солнце грелась собака, но она решила, что мы недостойны даже облаивания. Затем из крайней развалины вышел старик, и уставился на нас.
Мы положили носилки на землю, и я попытался объяснить старику, что, собственно, нам от него надо. Куда там! По-английски он не говорил, а говорил по-эльфийски, это в человеческой-то деревне! Эльфийского мы, понятное дело, не знали. Потеряв терпение, я сгреб старика за руку и подтащил к носилкам. Он долго изучал лежащую в них девушку, затем медленно кивнул. По его знаку откуда-то появились еще двое — помоложе, но одетые в такие же лохмотья, и потащили носилки в дом. Я отдал старику несколько золотых монет, жестами объяснив, что вернусь в деревню, и если что не так, лично оторву ему голову. Кажется, он понял.
Джал так и не пришла в сознание до нашего ухода. Нам предстояло пройти порядка двадцати лиг, то есть тридцати километров, до расположенного на берегу Риры форта. Форт был построен в давние времена, и охранял он проход по Рире, так же как и пеший путь через лес на Аталету. На этом мои познания в истории края, в общем-то, заканчивались. Я собирался прочитать «подсказку» позже, когда будем подходить к городу, резонно рассудив, что меня вполне могут убить по дороге или может истечь кредит, и поэтому незачем забивать себе голову ерундой. Теперь же подсказка была недоступна. Джейн продвинулась в этом деле несколько дальше меня, она помнила, что Аталета, вроде бы, город-государство.
Я надеялся, что Род сможет просветить нас на эту тему, и, как оказалось, зря. Они с дядей просто спускались вниз по Рире, в Аталету же не заезжали и не собирались. Такие дела.
Со стороны наш поход, наверное, выглядел довольно смешно — мы шли, с опаской оглядываясь по сторонам, и время от времени громко произнося «подсказка», «индекс» и «администрация».
Впереди, как выяснилось, нас ждал небольшой поросший лесом горный склон, увидев который, Роджер вспомнил, что да, действительно, Рира образовывала где-то тут водопад. Мы шли, продираясь сквозь заросли дикой ежевики, скользя по камням и пересекая по щиколотку в воде горные ручейки. Дважды мы находили входы в пещеры, и дважды благоразумно обходили их стороной. Если ходы в земле пробили гномы, нас, скорее всего, вышвырнули бы наружу, а если это сделали гоблины… Что же, они и вправду людоеды…
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6