Книга: Цена победы
Назад: Глава 21 Последствия
Дальше: Глава 23 Королевство и мир

Глава 22
Война с разбоем

Алура Виктор нашел около строящейся домны. Впрочем, сама домна была уже построена, и теперь шла последняя проверка перед ее пуском.
– Подожди. – Алур только слегка скосил глаза на Виктора и снова повернулся к домне, где несколько рабочих изучали постройку.
– Все в порядке. – Один из рабочих спрыгнул с лестницы и подошел к Алуру. – Можно загружать рудой.
– Приступайте, – кивнул Алур и повернулся к Виктору. – Ну что там у тебя?
Виктор объяснил, что ему надо. Алур задумчиво почесал затылок.
– Маячки не проблема, – наконец решил он. – Собрать их можно даже из подручного материала. Ведь радиомаяк – это, по сути, тот же примитивный передатчик. Даже элементы питания можно сделать из местных материалов. Проблема в их обнаружении. Приемник – устройство гораздо более сложное. Тем более, как я понял, ты хочешь пеленговать маячки на достаточно большом расстоянии.
– Вот приемник-то как раз не проблема. Алур, ты же сам смотрел списки аппаратуры с шлюпки. Там же есть атмосферный передатчик. А его, между прочим, можно использовать как пеленгатор.
– Тогда без проблем. Конечно, маячки будут большими…
– А уменьшить?
– Что значит уменьшить? Дай мне детали, и я сделаю тебе маячок размером с булавку или даже меньше. А где мне здесь взять детали? Придется их самому делать.
– Алур, ну придумай что-нибудь.
– Постараюсь. Когда тебе они нужны и сколько?
– Пока штук десять – двадцать. Слушай, а можно их собрать из деталей той техники, что у нас есть?
Алур бросил на него взгляд исподлобья.
– Собрать можно. Штук на десять хватит. Только вот вернуть все на место будет проблематично.
– Но неужели у нас нет ненужных приборов?
– Ненужных нет, – отрезал Алур.
– Но хотя бы штук пять?
– Ладно, посмотрю, что можно сделать. Когда они нужны?
– Вчера, Алур.
Алур вздохнул.
– Значит, опять мне ночами не спать. Эту работу ведь никому не доверишь. Ладно, приходи чрез три дня. Кстати, тогда будет первая плавка нашей новой домны.
– Первая плавка?! Великолепно! Значит, мы можем задержать отправление каравана.
Алур покосился на Виктора, но ничего не спросил. Сам же Виктор, закончив свои дела здесь, уже отправился в совет. Там разыскал Вертона и изложил свою идею, над которой размышлял несколько недель.
– Но так никто и никогда не делал! – воскликнул ошеломленный Вертон.
– Это не повод не пробовать. Вертон, сколько сейчас жителей в городе?
– Ну, с учетом оставшихся здесь вашей армии, беженцев, переселенцев… около семнадцати тысяч.
– Верно. И каждый хочет кушать. А какой урожай собирается на полях? Я же ведь читал цифры. Вертон, в этом году благодаря нашим комбайнам и новой ирригационной системе, построенной переселенцами из той деревни, где я был фэтром, удалось собрать самый большой урожай за все время, но его едва хватило на всех. А закупать зерно мы не можем! У нас просто нет денег. Все их всасывает растущая экономика. Еще год мы продержаться сможем, а дальше? Нам не хватает зерна, в то время как огромные плодородные пустоши стоят нераспаханными.
– Да разве я спорю?! Я сам думал над этой проблемой, но с тобой не согласятся в совете. Это слишком революционно для них.
– Привыкнут, – отрезал Виктор. – Как привыкли ко всему остальному новому.
По выражению лица Виктора Вертон понял, что в совете лучше всем привыкнуть сразу.
Как и ожидал Вертон, в совете разразилась буря. Однако и тут он был вынужден признать стальную хватку этого юноши. Как оказалось, он вовсе не пассивно обдумывал свою идею. Шаг за шагом, намек за намеком, он постепенно внедрял ее в головы тех, кто был наиболее готов воспринимать все новое. Кого надо, он подкупал, некоторых запугал. Как бы то ни было, но результаты голосования Вертона удивили. Хоть и не абсолютным большинством, но закон об индивидуальных крестьянских полях прошел. После этого десятки гонцов выехали из города и помчались во все деревни, которые находились за зоной влияния Тараверы, официальной границы Тараверского королевства. Гонцы несли весть, что каждый, кто приедет в Тараверу, получит надел земли, на котором может трудиться, и никто не сможет его оттуда согнать. В тех деревнях, что занимались выращиванием зерна и находившихся в зоне влияния Тараверы, также было объявлено, что отныне не будет преследоваться никто, кто решит распахать дополнительное поле. На всех накладывался единый налог – пятая часть урожая по ее стоимости после продажи. Плати этот налог и паши столько, сколько сможешь. Только получи бумагу на право собственности. Бумага дается бесплатно. Эти бумаги Виктор тоже заготовил заранее. Только впиши имя владельца и начерти план участка.
Когда закон был принят, Виктор разыскал Рупа.
– Вот что, дружок. Пора тебе вылезать из тени, – сразу огорошил друга Виктор. – Вот приказ совета о назначении тебя ответственным за распределение земель по новому закону.
– Но почему я? – удивился Руп, слегка отшатываясь от протянутой Виктором бумаги.
– А кто?!! – неожиданно разозлился Виктор. – У меня и так дел выше крыши!!! Я образовываю генеральный штаб, занимаюсь набором новобранцев, провожу тренировки с ними, готовлю законы в совет, занимаюсь назначением в правительстве, наблюдаю за работой уже назначенных ответственных лиц и многое другое делаю! Ты думаешь, что мне еще мало?
– Я про тебя ничего не говорю! Но почему я? Что, других не нашлось?
– Кого, Руп?! Кто лучше тебя понимает, что такое фермерское хозяйство?! Кто лучше тебя понимает мои конечные цели? Кто лучше разберется с проблемами, которые неизбежно возникнут? В общем, так, назначение ты получил. Бери охрану и вперед. Назначай помощников, если хочешь, но спрос будет с тебя! Скоро я ненадолго уеду. Когда вернусь, спрошу за все. И не дай бог тебе напортачить!
Руп почувствовал, как по спине пробежал холодок. Взгляд Виктора не сулил ему ничего хорошего в этом случае.
– Но я…
– Справишься… если поверишь в себя, – отрезал Виктор. – Руп, даже Петер с Шорой занимаются делами самостоятельно! А они ведь гораздо младше тебя! Неужели тебе самому не противно всегда быть за чьей-то спиной?! В общем, действуй!
Виктор ушел, оставив ошеломленного Рупа с бумагой о его назначении в руке. Сам же Виктор разыскал приятеля Цетора – Грогена. Тот постоянно досаждал Виктору, что ему не хочется командовать полком, ему хочется самостоятельных действий, и просил дать ему разведчиков и отправить к фэтрам.
– Все еще хочешь самостоятельных действий? – сразу спросил его Виктор.
Тот вскочил и выжидательно посмотрел на Виктора. Виктор его взгляд понял.
– Разведчиков не дам. И не мечтай. Для тебя есть более важная работа, чем убивать фэтров. Знаешь пустошь?
Гроген кивнул.
– Хорошо. Так вот. Скоро туда поедет множество крестьян. Пустошь мы собираемся засеять. Но она находится в стороне от города. Не слишком далеко, но если что, то помощь туда не успеет. А фэтры наверняка захотят лишить нас урожаев с нее. Поэтому набирай пятьдесят человек и отправляйся туда. Леса там много, так что складывай форт, обосновывайся там. Будешь охранять этих крестьян. О важности твоей миссии говорит хотя бы то, что я даю тебе три пушки.
– Но…
– Это действительно важно, Гроген. Если мы не сможем обосноваться там, то через год в Таравере начнется голод. Нам жизненно необходимо то зерно.
– Но как я с пятьюдесятью всадниками смогу охранять ту пустошь?!
– Думай, Гроген. Думай. Больше дать все равно не смогу. Обучай крестьян, в конце концов. Пусть у каждого там будет под рукой оружие.
– Оружие у крестьян?!
– Вспомни, кем ты был, когда мы с тобой встретились? Почему ты думаешь, что у них не получится? А тебе будет помощь в случае нападения. Да эти крестьяне будут до последнего защищать свои земли.
– Я понял.
– Принимаешь назначение?
– Да.
– Тогда я все оформлю. Набирай людей и выезжай сразу, как только будешь готов.

 

Через три дня Виктор пригласил всех гостей города на пуск самой большой домны на планете. Заинтересованные купцы отправились в цех. Алур встретил всех не слишком ласково, но не спорил. Только гости города ошеломленно разглядывали мальчишку, который сердито покрикивал на рабочих, и… его слушались. Это было необычно, и на это смотрели больше, чем на саму домну. Но вот рабочие пробили перегородку, и расплавленный металл хлынул в форму. Кажется, это действительно была самая большая плавка, которую только видели люди. Раздались восторженные крики.
– А теперь убирайтесь отсюда! – неожиданно влез Алур. – Надо готовить металл и заливать его в форму.
– Какую форму? – удивился Виктор.
– А такую! – зло отрезал Алур. – Я хочу большую паровую машину сделать. Эти две уже совсем не годятся. Слишком маломощны. Их мы в кузни отдадим и на насосы. А теперь уходите, а то все испортите.
Пришлось подчиниться.
– Алур в своей стихии, – усмехнулся Руп, находившийся рядом с Виктором. – Но как быстро он освоился и принялся всеми командовать.
– Да, – согласился Виктор. – Надеюсь, ты также освоишься.
Руп помрачнел, вспомнив о своем назначении. Пока работы у него было не слишком много, да и Виктор старался ему помогать по мере возможности.
На следующий день караваны покидали Тараверу. Вскоре они должны были расстаться и пойти по своим маршрутам. Но в каждом была одна телега, охрана которой имела только один приказ: при нападении разбойников отдать им эту телегу. Для чего разбойникам отдавать те товары, что были сложены на них, никто не знал, но приказ был, и солдатам оставалось только подчиниться.
Как только караваны выехали, Виктор приказал тем ста пятидесяти всадникам, что он набрал лично, быть готовыми отправиться в путь в любой момент. Но перед отъездом была проведена еще одна реорганизация правительства. Виктор теперь жестко разделил исполнительную и законодательную власть в городе. Тех людей, что он подобрал себе в правительство, он вывел из состава совета управителей. Совет же был ограничен отныне только законотворчеством и не имел права вмешиваться в дела правительства, а правительство не имело права принимать законы. Оно могло выдвинуть их, но закон становился законом только после принятия его советом. Так же четко были прописаны функции каждой ветви власти. Был образован и совет министров, который раньше существовал де-факто, а теперь его существование было закреплено законодательно.
По поводу этой реформы Виктор устроил бурную вечеринку с Греппом.
– Чему ты так радуешься, не пойму? – поинтересовался Грепп. – Подумаешь, сделал две власти вместо одной. Только чиновников расплодил.
– Ну нет! Между прочим, их сейчас лишь чуть больше, чем раньше, зато правительство работает гораздо эффективней, чем до этого. Теперь мы получили три ветви власти.
– Три? – удивился Грепп. – Одна – это твой совет министров или правительство, вторая – это твой совет управителей. А третья?
– Суд, Грепп. Суд. Пусть он пока еще только заявил о себе, но я намерен его укрепить. А потом нужно будет позаботиться о появлении четвертой власти.
– Что, есть еще одна? – с испугом спросил Грепп. – А это еще что за власть?
– Ну… первые эпитеты, которые у меня лезут в голову об этой четвертой власти, так это: подлая, продажная, назойливая, неуемная, настырная, разрушительная и… необходимая.
– Да-а, – ошарашенно протянул Грепп. – По первым эпитетам не кажется, что она такая уж необходимая.
– Это только так кажется. На самом деле всегда должен быть при правительстве такой сукин сын, который постоянно будет искать ошибки, смаковать их и постоянно тыкать его в них носом. Чтобы правительство не возомнило себя непогрешимым.
– Да? Что ж, логично. И когда ты планируешь эту власть создать?
– Сделаю все возможное, чтобы при моей жизни она не появилась. А вот своему сменщику я подгажу.
– Ты не хочешь ее появления сейчас, потому что считаешь себя непогрешимым? – развеселился Грепп.
– Нет, потому что мне критиков и так хватает. Слышали бы вы, что я вынужден выслушивать от своих друзей дома в те моменты, когда мы собираемся вместе. Каждый считает, что я действую неправильно, и у каждого есть свой рецепт.
– Вот как? – подобная информация оказалась для Греппа внове.
– Да. Но если серьезно, то я просто считаю, что общество еще не доросло до той власти. Если ее ввести, то это может погубить все наши начинания. Всему свое время должно быть, Грепп. Шаг за шагом, только так можно дойти до цели. А если начать скакать через ступеньки, то можно и шею свернуть. Что было бы, если бы я, например, сразу, по приходе в город, попытался разделить ветви власти? Это ведь только на первый взгляд кажется, что все прошло легко и без проблем. А я над этим, между прочим, с самого начала работал. И именно потому, что сейчас система более или менее отлажена, я и осмеливаюсь покинуть город.
– Тут я с тобой не совсем согласен. Я все же считаю, что тебе не стоит уходить. Но переубедить тебя не смогу. Что ты сейчас делать намерен?
– Сейчас? Домой пойду. Велса меня предупредила, что собирается устроить праздник для всех, и если я не приду, то она мне открутит голову. И мне кажется, что она вовсе не шутила.
– Тогда не буду тебя задерживать, – расхохотался Грепп. – Зачем мне министр без головы? Совсем не нужен.

 

Праздник прошел не так весело, как рассчитывала Велса. Все уже знали, что завтра утром Виктор вместе с отрядом уезжает из города. И все понимали, что их рейд может быть опасен.
– А тебе обязательно ехать? – спросил Петер.
– Да, Петер. Никто, кроме меня и вас, не сможет разобраться с пеленгатором. Так что ехать должен либо я, либо кто-то из вас.
Все понимали, что последнее нереально, и тяжело вздохнули.
– А у меня для вас сюрприз! – с наигранной веселостью заметил Виктор. – Специально для этого праздника заказал. – Виктор вынес большой торт.
Об этом сюрпризе знали все. Линка случайно подсмотрела, как Виктору принесли этот торт и как он задумчиво воткнул в него пятнадцать свечей, после чего разом задул их все. Воровато оглянувшись, он убрал свечи и спрятал торт, до праздника. Об этом обычае Земли знали все, поскольку многие уже отмечали свой день рождения на Нордаке, и всякий раз его отмечали смесью обычаев разных планет. И неизменно на каждом присутствовал торт со свечками.
О своем наблюдении Линка рассказала остальным. Ребята, посовещавшись, решили сделать вид, будто ничего не знают. Впрочем, от Виктора не укрылось их старательное «незнание» его сюрприза, но и он, в свою очередь, сделал вид, что не догадался о том, что они догадались.
А утром пришло известие о нападении отряда фэтра на одну из деревень, официально числившуюся в составе королевства. Оказалось сожжено поле, многие крестьяне погибли, некоторые были казнены. Виктор был мрачен, и к нему боялись подойти.
– Мы все-таки опоздали, – заметил Виктор при встрече с Лойдером. – Как ни спешили со сборами, но все же опоздали. Но я все равно заставлю пожалеть их об этом. Те механизмы, которые собирает Алур, все отправлены в деревни?
– Да, – кивнул Лойдер. Эти механизмы были разные. И разными были их формы. То это был какой-то большой кубок, то еще какая-то богатая вещь. Но все эти вещи объединяло одно – прежде чем отправиться в деревню, они прошли через руки Алура. Их назначение Лойдер совершенно не понимал.
– Хорошо. Всё, мы поехали. – Виктор вскочил в седло и махнул рукой своему отряду. Вскоре последний всадник скрылся за горизонтом.
В деревню, которая подверглась нападению, отряд прибыл через шесть часов. Они ехали молча, смотря на разрушения. Крестьяне уже захоронили убитых и теперь мрачно смотрели на вновь прибывших. Многие дома просто сожгли и теперь на их месте были одни головешки.
– Кто здесь староста? – поинтересовался Виктор.
Вперед протолкнулся крестьянин.
– Я, фэтр.
– Что здесь произошло?
– Дык, это, фэтр. Налетели, значит. Пожгли урожай, убили сопротивлявшихся и сожгли их дома. Потом сказали, что если мы будем поддерживать вас, то всех убьют. Велели не слушать вас.
– Так и сказали? – зловеще-спокойно спросил Виктор, и от этого голоса староста почувствовал, как у него по спине пробежали мурашки. – Что ж, посмотрим. Куда они пошли?
Староста неопределенно махнул рукой.
– Понятно, а проводником кто может служить? Кто лучше знает эти места?
Вперед вышел еще один крестьянин.
– Я готов провести ваш отряд, фэтр. Я охотник и знаю все эти места.
– Отлично. Коня проводнику, и в путь.
Охотнику подвели коня. Тот неумело влез на него. Вскоре отряд покинул деревню. Виктор же жалел, что в эту деревню их подарок прибыть не успел и теперь приходится полагаться на следопытов. Тут к нему подъехал Торгес. Это был молодой бесшабашный человек. Его Виктор заметил во время битвы у Тараверы, когда тот вырвался вперед атакующей конницы и прорвался чуть ли не к самому командующему армией фэтров. Только чудо спасло того. Виктор тогда наградил его за храбрость, а потом отправил этого вояку на гауптвахту за нарушение строя. Когда же он набирал свой отряд, то вспомнил и об этом храбреце, назначив его своим заместителем. А тот привел за собой еще десяток таких же сорвиголов.
– Генерал, почему вы считаете, что мы сможем догнать этих подонков?
– Они еще не пуганы, – мрачно ответил Виктор. – Это быстро пройдет, но пока они вряд ли ушли далеко. Празднуют где-то победу скорее всего.
Виктор оказался прав. Отряд грабителей действительно далеко не уходил. Он просто ушел с территории, которая официально относилась к Тараверскому королевству, и сместился чуть на север. Похоже, что они готовили набег на следующую деревню. Проводник, привыкший выслеживать дичь в лесу, вывел отряд прямо к ним.
Виктор еще раз посмотрел на стоянку отряда фэтра, а потом ползком вернулся к своим.
– Их там человек тридцать, – сообщил он всем. – Поэтому по возможности брать живыми всех, кого можно. Командира постараться захватить обязательно.
– Зачем? – удивленно спросил Торгес.
– Для урока.
Торгес поежился от той мрачной нотки, что прозвучала в голосе Виктора, и ему сразу расхотелось уточнять, что он имеет в виду.
– Внимание! – Виктор привстал в стременах. – Идем молча. Перед атакой боевой клич: Таравера. Знаменосец рядом со мной. А теперь вперед.
Отряд сорвался с места и, увеличивая скорость, помчался на врага. Те, очевидно, после обильного возлияния, с трудом оторвались от земли и непонимающе уставились на непонятно откуда взявшийся отряд.
– Таравера!!! – раздался дружный крик ста пятидесяти людей.
Только тогда грабители стали вскакивать, хватаясь за оружие. Поздно. Тараверцы мало того, что превосходили врага численностью в пять раз, так еще были лучше обучены. К тому же каждый видел то, что натворили эти вояки в деревне. Уже через пять минут все было закончено, и перед Виктором выстроили двадцать уцелевших грабителей.
– Кто из этих наиболее всех отличился у вас? – спросил Виктор проводника, шедшего рядом с ним.
Грабители смотрели мрачно, но молчали.
– Вот этот, – кивнул охотник. – Он собственноручно убил моего сына. А потом грозил поубивать всех, если мы не подчинимся.
– Храбрый, значит, – кивнул Виктор и махнул рукой солдатам. Палача отволокли в сторону.
– А вот это их командир. Фэтр. Сейчас только весь зеленый цвет сорвал с одежды.
– Ну погоди! – прохрипел тот охотнику, когда его волокли в сторону. – Мы еще встретимся с тобой!
Виктор подошел к фэтру и встал перед ним, холодно глядя прямо ему в глаза.
– Почему ты решил, что у тебя будет это потом?
Фэтр позеленел.
– Я заплачу любой выкуп! Я богат!
– А почему ты решил, что мне нужен выкуп? – И, не слушая больше воплей фэтра, он отошел.
Охотник показал еще нескольких наиболее яростных грабителей. Всего набралось шесть человек. Виктор осмотрел их. Потом кивнул на остальных:
– Этим отрубить головы и насадить их на пики. Поставим их на дороге в назидание другим. А этих смельчаков привязать к лошадям. Доставим к той деревне, которую они ограбили.
Услышав этот приказ, грабители попробовали сопротивляться, но с ними быстро было покончено. Их головы сложили в мешки. Тех же, на кого указал охотник, привязали к лошадям и заставили бежать за отрядом до самой деревни. Едва войдя в пределы королевства, головы казненных насадили на деревянные колья, нарубленные в лесу, и поставили вдоль дороги.
– А что с этими делать? – кивнул на пленных Торгес.
Виктор осмотрел шестерых замерших от ужаса пленников.
– На кол их. Но только пятерых. Одного оставьте.
Пленники взвыли от ужаса. Фэтр даже рванулся вперед с явным намерением упасть на колени. Его оттащили.
Сцену казни Виктор досмотрел до конца. Вскоре крики казненных смолкли, сменившись глухими стонами. Виктор заметил мрачное удовлетворение на лице охотника и отвернулся. Потом посмотрел на последнего оставшегося в живых бандита, замершего от ужаса.
– Все видел? – спросил его Виктор.
Тот быстро-быстро закивал.
– Надеюсь, намек понял?
Опять быстрое кивание.
– Хорошо. В таком случае сможешь объяснить его всем остальным любителям легкой наживы. Расскажешь подробно. А чтобы тебе поверили лучше… – Виктор кивнул Торгесу: – Отрубите ему кисти рук. Только прижгите раны, чтобы от потери крови не умер.
Солдат взвыл и попытался убежать. Но все закончилась быстро. А потом отряд уехал. Виктор был мрачен и его никто не трогал. У деревни охотник отправился к себе домой, пообещав, что отныне все они будут верны королевству. Виктор наградил его сердитым взглядом, но смолчал.
А через два дня их настиг гонец с известием о том, что было совершено нападение на другую деревню. Они снова сорвались с места и бросились туда. На этот раз выследить бандитов было проще, поскольку они захватили с собой один из подарков Алура. Там также закончилось все быстро и столь же жестоко.
Потом была случайная встреча еще с одним отрядом, который находился на территории королевства и направлялся к ближайшей деревне. Встреча была неожиданна для всех, но тараверцы очухались быстрее, их было больше, и они были лучше обучены.
Потом был еще один бой. Каждый раз Виктор оставлял одного свидетеля, который мог рассказать о том, что случилось с теми, кто пришел в королевство как грабитель. Весть о расправах с отрядами фэтров как лесной пожар прокатилась от деревни к деревне. Поток беженцев в королевство усилился. Отряд Виктора постоянно встречал на дороге целые семьи, которые шли в надежде обрести уверенность в том, что их больше не будут грабить и они смогут спокойно жить на своей земле. Известие же о наказании тех, кто шел грабить, еще больше подстегнуло людей.
– Торгес! – Виктор повернулся к помощнику. – Бери тридцать человек и продолжай действовать здесь. Выдели из отряда еще тридцать человек. Командира назначь сам. Больше мы не можем действовать таким большим отрядом.
– Я и раньше предлагал рассыпаться и действовать более мелкими отрядами, – ответил Торгес.
– Раньше было нельзя. В действительности то, что мы сейчас делали, было второстепенной задачей. Теперь она ляжет на тебя и второй отряд. Именно вы должны защищать всю границу королевства. Как действовать, вы уже поняли. Торгес, необходимо заставить всех этих подонков понять, что границы королевства стоит уважать. Но не опускайся до обычной жестокости. Если нет уверенности, что этот фэтр участвовал в набеге, то лучше отпусти его.
– Но…
– Торгес, поверь мне! Жестокость сама по себе не способна остановить набеги. Нужно наказывать только тех, кто на самом деле участвовал в грабежах и убийствах. Если казнить всех подряд, то это только усилит набеги.
– Генерал?!
– Вижу, что не понимаешь, – вздохнул Виктор. – Если бы это не было так важно, то я ограничился бы просто приказом. Ладно, постараюсь объяснить. Вот смотри, мы хватали всех грабителей. Кому просто отрубали головы, выставляя их вдоль дорог. Самых ретивых убийц сажали на кол, кого распинали. Одного просто отпускали, чтобы рассказал. Это страшно. Фэтры, слушающие рассказы этих уцелевших, начинают задумываться, что для них лучше – жить с нами в мире или воевать. Это мы и должны объяснить им. Войдя в деревню, фэтр которой не участвовал в набегах, можно с ним поздороваться, выпить чаю, заплатить за взятые продукты, честно заплатить, Торгес. Потом, вежливо попрощавшись, отправиться дальше. Это урок! Те, кто нас встречает хорошо, кто нас не трогает, те наши друзья, к тем мы и относимся соответственно. Они не трогают нас, мы их. А кто приходит на нашу землю с оружием, тот и получает соответственно.
– Я… я, кажется, понял.
– Надеюсь, Торгес. И объясни это тому командиру, которого назначишь во второй отряд. И запомни: узнаю, что начнете хулиганить, казню обоих! Ты меня знаешь.
Торгес знал. И уже мог убедиться, что у этого юноши слова с делом не расходятся.
– Я все понял, генерал. Будут страдать только те, кто грабил и убивал на нашей территории. А что собираетесь делать вы?
– Не важно. – Виктор кивнул заместителю и с остальным отрядом уехал.
Виктор не сообщил о цели своего путешествия Торгесу вовсе не потому, что не доверял ему. Просто не видел необходимости, чтобы тот знал о его конечной цели. Целью же Виктора были караваны. Как он подозревал, именно на них должны были обрушиться основные удары разбойников. Что можно взять у крестьян в деревнях? Зато караваны сулили богатство. К тому же это наносило гораздо больший урон Таравере. В отличие от Греппа и Рупа Виктор не сомневался в том, что церковь взяла на себя роль координатора в действиях против Тараверы. Это новоявленное королевство серьезно угрожало самой основе их власти. И, землянин в этом не сомневался ни капли, они приложат все усилия, чтобы сохранить ее. Церковь же в отличие от фэтров имела жесткую иерархию. Правда, для него осталось загадкой, почему до сих пор не выступили солдаты из императорских монастырей. Хотя, как подозревал Виктор, это еще было впереди. Именно поэтому они с Алуром в глубокой тайне готовили большой сюрприз для этих вояк. Об этом сюрпризе не знали даже ближайшие помощники. Те же, кто занимался приготовлением сюрприза, не понимали, что делают. Все они считали, что мастерят какой-то новый механизм для металлургического цеха.
Задумавшись, Виктор едва не пропустил тот поворот, по которому ушел один из караванов. Поскольку никто в отряде не знал конечной цели путешествия, то и сообщить об ошибке никто не мог. К счастью, Виктор как раз в этот момент решил проверить положение маячка в караване, понял ошибку и вернул отряд на нужную дорогу. Однако вскоре они столкнулись с небольшим отрядом в пять всадников, обосновавшимся на небольшой горе и выстроившим себе там нечто типа дозорной вышки.
– Что за… – Виктор едва успел осадить коня, когда перед ним неожиданно показались пятеро всадников.
– Господин генерал, третий наблюдательный пост докладывает: ничего подозрительного не обнаружено. Доложил лейтенант Лурд.
– Ну, лейтенант… – Виктор с трудом взял себя в руки. – Вы что, не могли нормально подойти? Обязательно было так неожиданно выскакивать? А если бы мы порубили вас раньше, чем разобрались, кто вы?
– Прошу прощения, генерал. – Однако виноватым он совсем не выглядел. – Однако мы подумали, что если удастся спрятаться от вас, то и враги нас не заметят.
– Понятно, – хмыкнул Виктор. – Тренировались, значит. А что вы вообще тут делаете?
– Так ваша же идея была по поводу наблюдательных постов вдоль границы королевства.
Виктор вспомнил, что действительно высказал подобную идею в разговоре с Лойдером. Однако тогда его закрутили другие дела. Потом была подготовка к рейду. В общем, об этой идее он благополучно забыл. Как оказалось, Лойдер не забыл. Виктора это обрадовало. Оказалось, что его присутствие в городе вовсе не обязательно. Если теперь его штаб во главе с Лойдером сумел разработать стратегию дозорных без его участия, то и другие дела в порядке. И это значило, что Виктор подобрал действительно хороших руководителей, которые не боятся принимать на себя ответственность, когда требуется. Порасспрашивав лейтенанта, Виктор убедился, что приказы дозорным отданы толковые и сам бы он вряд ли придумал что-нибудь лучше. Лейтенант же, не скрывая, объяснил, что на горе они заранее сложили дрова. Если покажется враг, то они должны поджечь их. Если врагов много, то в костер они должны подбросить какой-то минерал, Виктор так и не понял какой, от которого дым становится черным. После этого разведчики должны немедленно возвращаться к основным силам.
– Ладно, лейтенант. Я понял. Сколько сейчас таких застав?
– Двадцать. В основном на них службу несет молодежь из ближайших деревень. Здесь мы обучаем их сражаться.
Это тоже было разумно. Даже по пять человек на дозор – это уже сотня солдат. Брать же сотню обученных всадников из двухсот, что были у Тараверы, и отправлять их в дозор – безумие. Вот и отправили одного командира с ветераном. А людей набрали в деревнях. Они и местность в округе знают, к тому же платить им тоже можно меньше, все-таки они не солдаты. Молодежь же обучалась владеть оружием, что для крестьян, живущих по границе, было немаловажно, к тому же они защищали собственные дома. В общем, выгода была обоюдная.
– Ладно, лейтенант. Смотрите за врагом. Если что, направляйтесь в город, а одного гонца отправьте искать нас. Мы пока будем по королевству еще долго бегать.
Лейтенант отдал честь и увел своих людей за гору. Виктор же со своими людьми отправился дальше. И вот отряд уже третий день шел по следу каравана, находясь от него на довольно приличном расстоянии. Этот караван был самым богатым и, как следствие, наиболее привлекательным для грабителей. К тому же караван был собран купцами самой Тараверы. А это еще дополнительная приманка для тех, кто координировал атаки на Тараверу. Конечно, остальные караваны подвергались не меньшей опасности, но сил у Тараверы для охраны всех просто не хватало.
Виктор понял, что происходит что-то не то, когда светлая точка на экране вдруг поменяла маршрут движения и поехала почти перпендикулярно маршруту каравана.
– Вперед! – махнул рукой Виктор.
Отряд сорвался в галоп и со всей возможной скоростью двинулся за своим командиром. На караван они наткнулись через пять часов. Убитые охранники, кольцо телег, замершие солдаты, изготовившиеся к бою. При виде флага Тараверы они слегка расслабились, но оружия не выпустили. Только когда кто-то узнал Виктора, они вышли из укрытия.
– Где караванщик?
К Виктору уже бежал один из купцов.
– Фэтр, откуда вы здесь?!
– Не важно, что случилось у вас?
– Нападение. Их было около сотни. К счастью, мы их заметили и успели приготовиться. Но они все равно увели почти половину каравана.
– Ясно. Оставайтесь здесь и ждите. Мы попробуем вернуть ваше имущество.
Лицо купца осветилось.
– Господин министр, фэтр, конечно же…
Виктор, не слушая сбивчивую речь купца, уже уводил свой отряд от каравана, сверяя маршрут с показаниями от маячка, установленного на одной из телег.
– Генерал, на этот раз их больше, – заметил один из офицеров.
Виктор повернул к нему холодный взгляд.
– И что?
– Ничего, – смешался офицер.
– Тогда возвращайся к отряду и обращайся ко мне только тогда, когда тебе действительно будет что мне сказать.
Испуганный офицер поспешил отъехать.
Грабителей отыскали довольно быстро. Те, уверенные в безопасности, ехали не слишком быстро, радуясь богатой добыче. Виктор притормозил движение своего отряда и ехал теперь, ориентируясь только на сигнал маячка. Когда грабители остановились на ночлег, Виктор остановил и свою маленькую армию. Поужинав, он заставил всех ложиться отдыхать, а сам отправился в разведку. Разбойники были настолько уверены в собственной безопасности, что даже не выставили часовых. Виктор пробрался почти в лагерь, а на него даже не обратили внимания. Землянин только поражался беспечности фэтров. Как он понял из разговоров солдат, здесь были объединенные отряды троих фэтров. От священников они узнали о движущемся караване и решили пополнить собственные карманы. Однако все оказалось вовсе не так просто. Нанятая купцами охрана из сорока человек дала такой отпор грабителям, что те были вынуждены отступить. Однако и сейчас их добыча оказалась довольно велика. Рассуждения же в основном сводились к тому: стоит ли повторить нападение или довольствоваться полученным.
– Край непуганых идиотов, – пробурчал Виктор, удаляясь от лагеря бандитов. – Повторять нападение они еще собираются. Ну-ну.
Он собрал в своей палатке всех офицеров и кратко объяснил то, что увидел.
– К утру все они будут дрыхнуть и ни о чем не подозревать. Тогда и нападем.
– Опять захватить как можно больше пленных?
– Нет. – Виктор покачал головой. – Получится, захватывайте, один свидетель остаться должен в любом случае. А так рубите всех. А сейчас отдыхайте.
Под утро, когда Логос еще не взошел, но до его восхода оставалось не больше получаса, отряд разбился на четыре части и разъехался. Через час все четыре отряда подошли к лагерю бандитов с четырех сторон. На всякий случай Виктор выждал еще двадцать минут и только тогда повел свою часть отряда на врага. Всадники молча двинулись вперед, постепенно убыстряя ход. Виктор заметил, как с других сторон в таком же зловещем молчании сорвались еще три отряда. Только топот копыт.
Вот из какой-то палатки выглянул какой-то человек и с недоумением уставился на приближающихся всадников. Протер глаза. Не помогло – всадники не исчезли. Тогда он протер глаза повторно. Третий раз протереть их он уже не успел. Пущенная кем-то стрела пронзила «неверующему Фоме» горло. Тем не менее от топота девяноста всадников стали просыпаться остальные разбойники и выглядывать из палаток. Окружив лагерь кольцом, все быстро достали луки и открыли убийственный огонь. Раздались крики, стоны. Бандиты валились в пыль, утыканные стрелами. Кто-то пытался укрыться за телегами, но стрелы летели со всех сторон, и негде было укрыться. Сыграло свою роль еще и то, что люди выскакивали из палаток полуодетые метались без всякого толка между палаток. Только немногие успевали найти укрытие.
Виктор отбросил пустой колчан и двинул коня вперед. За ним поехали и остальные. Через полчаса все было кончено. Тараверцы не потеряли никого, только десять человек получили легкие раны, а бандиты были уничтожены полностью, если не считать двадцати пленных. С ними поступили по уже отработанной схеме. Последнего разбойника отпустили, отрубив ему руки.
– Надеюсь, тебе больше не придет в голову совершать еще один набег на караван, идущий в Тараверу или из нее? – зловеще-спокойно поинтересовался у него Виктор. – Передай остальным любителям легкой наживы то, что ты видел, и пусть они тоже подумают над этим.
После чего отряд развернулся, собрал все телеги и, миновав колья с разбойниками, все еще живыми, отправился обратно. К обеду они вернулись к каравану. Виктор не стал выслушивать благодарности купцов и развернул отряд – из Тараверы выехало еще три каравана.

 

Помощник Хозяина, полный дурных предчувствий, подошел к кабинету господина и замер. Новости, которые он пришел сообщить, были не из хороших. Более того, виновным в этих новостях помощник считал самого себя, и у него не было иллюзий относительно того, что так будет считать и Хозяин. Но думай не думай, а идти надо. Помощник осторожно постучал и, дождавшись приглашения, вошел. К его удивлению, Хозяин встретил его улыбкой.
– Проходи, – пригласил он помощника. – Что там у тебя?
– Боюсь, что плохие новости, господин.
– Знаю. Твоя идея с грабителями провалилась, – усмехнулся Хозяин.
Помощник удивленно посмотрел на господина. Самое странное было не то, что он знал о провале этой идеи (помощник уже привык, что Хозяин знает почти все), а то, что он не выглядел этим расстроенным.
– Верно, господин. – И тут помощник впервые дал волю чувствам. – Но, господин, я совершенно не ожидал, что этот землянин будет действовать с такой жестокостью! Все-таки он цивилизованный человек!!! Вы же сами говорили, что они в содружестве разленились и размякли!
– Про землян я такого никогда не говорил, – прервал Хозяин. – Но в одном ты прав. Даже от землянина я не ожидал подобного. Собственно, поэтому я и не обвиняю тебя в провале. Я тоже не мог предвидеть подобных действий. Чего он достиг?
Помощник, успокоенный тем, что его не обвиняют, облегченно вздохнул.
– Чего достиг? Все банды фэтров уже через две недели вымело из королевства, а караваны Тараверы все обходят стороной. Особенно после того, как он отбил весь караван города Ментопонта. Одному фэтру удалось захватить его почти без боя, напав ночью. Всю охрану и всех купцов они повязали, думая продать в рабство и заработать не только не товарах.
– Землянин, понятно, со своим отрядом напал на них?
– Да. Как и в первый раз под утро. Они перебили половину отряда, а остальных распяли или посадили на кол. Купцов же заставили на все это смотреть. Потом вернули им все товары и проводили почти до стен родного города. Теперь весь Ментопонт гудит. Все купцы восторгаются этим Виктором. Говорят, что если бы их солдаты действовали с такой же решимостью, то разбой фэтров давно бы прекратился.
– Так и говорят: разбой фэтров? – мрачно спросил Хозяин.
– Да. Хуже того, Ментопонт готовит посольство в Тараверу со следующим караваном.
– Ясно. Напасть никак?
– Я просто не найду людей, а использование солдат монастырей может раньше времени раскрыть наши карты.
– Понятно. Что, совсем никого нельзя найти?
– Нет, господин. Я же говорил, что все фэтры со своими отрядами через две недели сбежали из королевства. Сначала нам удавалось отыскивать смельчаков, но таких после встречи с кольями, на которые были посажены их предшественники, становилось все меньше и меньше. Зрелище, устроенное специально для них землянином, сильно охлаждало их пыл. После него грабить в королевство отправлялись только сумасшедшие. Но и таких немного. Как правило, солдаты сбегали на первой же ночевке, и фэтр оставался один.
– Даже так?
– Да, господин.
– А вы узнали, каким образом землянин выслеживал эти банды с такой эффективностью?
– Узнали. Вот. – Помощник достал из сумки большую металлическую вазу и поставил перед Хозяином. – Передали монахи, из тех, что проходили обучение у нас.
– Что это?
Помощник молча перевернул вазу, вытащил кинжал и им поддел низ вазы. Небольшой металлический кружок отскочил, открыв двойное дно. Помощник продемонстрировал Хозяину содержимое двойного дна.
Хозяин несколько секунд изучал вазу.
– С каждым разом эти дети поражают меня все больше и больше, – хмыкнул он. – Это ведь собрано все из местных ресурсов?
– Да, господин. Источник питания – обычный медный цилиндр, внутри какая-то кислота. Батарейка примитивная, но работать может долго. А там катушка. Сама же ваза используется как антенна. Так что в эфир она постоянно передает щелканье.
– А приемник?
– В качестве приемника они использовали атмосферный передатчик, настроив его как сканер.
Это сообщение встревожило Хозяина.
– Нас они с его помощью не засекут?
– Я приказал прекратить все радиопереговоры в радиусе сотни километров от Тараверы. А на большее их передатчика не хватит.
– То есть мы лишились оперативной связи со своими агентами в том районе?
Помощник только руками развел. Он не понимал стремления Хозяина скрыть свое присутствие от этих детей, но раз уж такой приказ есть, то…
– А что с армией?
– Готовится. Мы всех монахов снабдили кремневыми ружьями. Так что они получат преимущество перед армией Тараверы. По моим данным, сами тараверцы к моменту начала операции смогут изготовить только семьдесят ружей.
– А сюрпризов, таких, как пушки в первом сражении, не будет?
– Мы отслеживаем ту кузницу, где делают пушки. Никаких сюрпризов вроде больше не ожидается.
– Хочется верить, – буркнул Хозяин. – Когда будет готова эта армия?
– Через полтора месяца.
– Ее состав?
– Две тысячи солдат из монастырей. Еще пять тысяч наемников. И отряд фэтров – еще тысяча. Сейчас фэтрам объясняют, что дисциплину в армии надо соблюдать.
– Не переусердствуйте с объяснениями, – заметил Хозяин. – А то придется новый отряд фэтров набирать. Ладно. Оставьте пока Тараверу в покое. Не будем их без нужды раздражать.
– Я хотел предложить то же самое, господин. На этот раз они будут иметь дело не с бандой фэтров, собранных вместе со всех концов света, а с профессиональной армией.
Хозяин только вздохнул. Этот землянин научил его не слишком полагаться на превосходство в силах. Никогда не знаешь, что у него есть еще в рукаве.
– Ладно, – ответил Хозяин. – Иди. Но держи меня постоянно в курсе дела относительно этого королевства. Хотя в любом случае, боюсь, нам придется многое начинать сначала. Как говорят на Земле: джинна обратно в бутылку не загонишь.
Назад: Глава 21 Последствия
Дальше: Глава 23 Королевство и мир