Книга: Бледный всадник, Черный Валет
Назад: 74. ТАБОР
Дальше: 76. «НАКАЖИ ИХ!»

75. «ИКИНАХЕМОРКЕН ЫВОНСО»

Известие о резне на западной окраине Заблуда-младший получил тем же вечером. Он руководил обыском в доме Активной, когда один из его помощников привез ему голову Ферзя в качестве сувенира и рассказал о нескольких десятках человек, убитых исключительно выстрелом в ту же часть тела. Если не считать, конечно, заживо сожженных монахинь.
Незадолго до этого Начальник расхаживал по кабинету ведьмы, наслаждаясь ситуацией. Заново оказаться здесь в роли хозяина было все равно что избавиться от воспоминаний о постыдной детской зависимости. Осталось еще избавиться от единственной свидетельницы своего унижения.
Экспонатов на полках заметно поубавилось. Банка для лечебного массажа конечностей исчезла, а жаль — Заблуда был бы не прочь выяснить, что находилось внутри нее. Зато старый телефон стоял на прежнем месте (да и где ведьма могла раздобыть новый?). Черная пластмасса потрескалась, надписи возле кнопок выцвели, а бумага пожелтела от времени. Провод свисал со стола и исчезал в щели между досками пола.
Начальник с улыбкой снял трубку. На этот раз он не стал звонить в лабораторию. Его заинтересовала надпись «президент». Он и не подозревал о существовании этой дерьмовой должности в СВОЕМ городе. А может быть, какой-нибудь чинуша окончательно потерял чувство реальности?
Полная неожиданность. Он услышал сексуальный женский голос, от которого в штанах сразу стало тесно. Заблуда не знал никого в Ине, кто говорил бы так чисто и правильно. Голос нежно поздоровался с ним и чувственно попросил оставить сообщение после сигнала. Что-то пискнуло. Наступила тишина.
Гришка был озадачен. Какого черта? У него не было никаких сообщений, кроме того, что эта баба нужна ему сегодня же!..
Но голос озадачил его еще больше, когда поздоровался с ним снова и повторил свой текст слово в слово.
Трижды прослушав одно и то же, Начальник пробормотал «Пошла ты!», вытащил нож, перевернул аппарат и начал ковырять лезвием нижнюю крышку. Ему удалось отогнуть один угол, и он увидел, что пластмассовая коробка доверху набита личинками насекомых. Личинки были белесыми, полупрозрачными, похожими на жирные мохнатые семена. Несколько штук высыпалось Гришке на руки. Он стряхнул их и отшвырнул аппарат в угол. Но даже оттуда доносилось приглушенное мяуканье дебильной секретарши, пока он не раздавил трубку сапогом.
В этот момент его окликнул со двора подъехавший помощник. Заблуда вышел на веранду и убедился в том, что мечты иногда сбываются.

 

* * *
Лицо помещика окоченело, сохранив мучительную гримасу предсмертной боли. В таком виде оно нравилось Начальнику города Ина гораздо больше, чем живое. Но он и сам удивился тому, сколь недолго радовался устранению конкурента. Удовлетворение вскоре вытеснил холодок страха. Еще бы: «проблема» разрослась до угрожающих масштабов. Можно сказать, до мировых — ведь город Ин был в некотором смысле «вещью в себе».
Григорий велел ускорить поиски. Его люди потрошили дом ведьмы, уже не заботясь о последствиях. Вряд ли он подлежал восстановлению. Заблуда собирался сжечь его, а Полину отправить куда подальше. Лучше на тот свет. Впрочем, окончательное решение зависело от результатов обыска.
Старушенция наблюдала за потеющими от усердия вооруженными жлобами с легким презрением. Это выражение мгновенно стерлось с ее лица, когда Гришка внес в кабинет голову Ферзя, держа сувенир за волосы.
— Ну что, сучара, теперь скажешь? — спросил он беззлобно. Кто-кто, а старуха не внушала ему особых опасений. Его ребята как раз превращали в щепки ее антикварный стол.
И тут до Заблуды внезапно дошло, что В ДОМЕ они ничего не найдут. Он понял это в тот самый момент, когда увидел изменившееся лицо ведьмы.
— А ну-ка встань! — приказал он, бросил голову Ферзя в корзину для мусора (в детстве Начальник неплохо играл в уличный баскетбол) и подошел к Полине, которая едва доставала ему до подбородка.
Щупать старушку — не бог весть какое удовольствие, но он проделал это лично. «Неужто и я таким буду?» — с омерзением думал Гришка, скользя ладонями по сморщенной коже — будто гладил брюхо бритой собаки. И догадывался, что не доживет до седых волос. Может, оно и к лучшему…
— Потрогай ниже! — подначивала его ведьма.
Это был дешевый блеф. Она должна была знать: с Начальником подобные штуки не проходят.
Он потрогал. И наткнулся на что-то твердое — не только спереди, но и сзади. На ощупь определил форму предметов и расплылся в улыбке. Стало ясно, почему старуха держалась так, словно швабру проглотила…
Напевая себе под нос «теперь расплачиваться поздно, посмотри на эти звезды…», Заблуда вытащил из-под ее вонючего нижнего белья видеокассету. Что-то подсказывало ему: ЭТОГО он еще не видел. Удачный день! Мои поздравления, Начальник!..
Он бережно опустил кассету в карман, развернул бабульку, схватив ее за костлявые плечи, и задрал на ней пальто и кофту.
Толстый твердый том оставил багровые отметины у нее на спине. Чуть ниже лопаток четко отпечаталась зеркальная надпись:
ИКИНАХЕМОРКЕН ЫВОНСО
Это была ТА САМАЯ книга. В Гришкиной памяти навеки засел даже рисунок трещин на переплете. Не говоря уже о «веселых картинках». То, что он видел когда-то украдкой и в большой спешке, теперь можно было рассмотреть во всей красе. Смакуя детали.
Он брезгливо оттолкнул старуху, которая стала вроде бы еще меньше, чем была, и не заметил, как снова изменилось ее лицо. На сей раз — радикально.
Рыжему помощнику, видевшему это, явно поплохело. Несколько мгновений он глядел в пустые зрачки имбецила, зверя, нетопыря, нежити (ведьма продемонстрировала ему настоящий мультфильм), а затем чернильные кляксы брызнули ему в глаза…
Свет и тени; опустевшие туннели в радужной оболочке; помутнение стекловидного тела; условно говоря, «оптический обман»; сплющивание хрусталика; хаотические нервные импульсы; мгновенная реакция рефлекторных дуг; кратковременное содрогание плоти; «добро пожаловать в необъятный отель мозга»; «прошу вас, Полина, выбирайте любой номер»; «если не возражаете, люкс в затылочной доле»; «спасибо, Большая Мама»…
Рыжий остолбенел — потом все стало по-прежнему. Почти. Он услышал изумленные голоса:
— Куда она делась? Что за херня? Исчезла, стерва!..
Гришка с трудом оторвался от тяжелых липких страниц книги. Обвел взглядом ошеломленные рожи помощников. Посмотрел вокруг. Ведьмы и впрямь нигде не было. Исчезла вместе со своим тряпьем. Даже пламя свечей не дрогнуло. Что ж, не самый худший исход.
— Да хрен с нею! — проговорил Заблуда, выдавив из себя остатки презрения. Его потянуло в бункер, под защиту бетона и бронированных дверей. И неплохо бы принять на грудь грамм триста. В конце концов, он нашел все, что хотел…
— Шеф, я схожу отолью, — предупредил рыжий помощник.
И пошел.
И вернулся не скоро.
Назад: 74. ТАБОР
Дальше: 76. «НАКАЖИ ИХ!»