9 
    
    Бригандина — доспех из пластин, наклепанных под суконную основу.
                10 
    
    Горзалка — польский аналог водки.
                11 
    
    Бацинет — вид шлема.
                12 
    
    Левант — морской пехотинец Османской империи.
                13 
    
    Итиль — название р. Волга.
                14 
    
    Воронье гнездо — наблюдательная площадка на мачте.
                15 
    
    Требюше — камнеметное устройство. Большие требюше способны метать камни до 130 кг почти на 300 м.
                16 
    
    Ботен — посыльный, младшая ступень геральдической корпорации.
                17 
    
    Пехлеван — богатырь, силач в Средней Азии. Курашир — борец, практикующий кураш (куреш), среднеазиатский вид борьбы.
                18 
    
    Великий меч Тюра. Подробней см. книгу Владимира Свержина «Ищущий битву».
                19 
    
    ПТУРС — противотанковый управляемый ракетный снаряд.
                20 
    
    Рыжий гном. Более подробно об этом см. В. Свержин «Все лорды Камелота».
                21 
    
    Саботены — башмаки, часть рыцарских доспехов.
                22 
    
    Королева Франции Изабелла Баварская, жена Карла Безумного, известная своими громкими скандальными романами.
                23 
    
    Срамная капсула — часть доспеха, защищавшая гениталии. Порою ей придавался вид фантастического чудовища или же чертовой морды.
                24 
    
    Итиль — древнее название Волги.
                25 
    
    Мункар и Накир: по мусульманским верованиям — два ангела, которые допрашивают покойников сразу после похорон. Грозные и неподкупные судьи.
                26 
    
    Даруге — начальник городской стражи или стражи лагеря, в обязанности которого входило обеспечение порядка и охраны имущества.
                27 
    
    Петрарка — название полевой катапульты.
                28 
    
    Лаис — более подробно см. В. Свержин «Фехтмейстер».
                29 
    
    Керам — Крым.
                30 
    
    Истр — Дунай.
                31 
    
    Флорентийская миля — 1633 м, римская — 1488 м.
                32 
    
    Прозвище Сфорца происходит от итальянского sforzate — принудить силой.
                33 
    
    Алары — личная гвардия паши.
                34 
    
    Хинджар — восточный кинжал обратновыгнутой формы.
                35 
    
    Шоссы — узкие штаны-чулки в эпоху Средневековья, прикреплявшиеся к поясу.
                36 
    
    Бандон — строй рыцарей, разворачивающийся в одну шеренгу.
                37 
    
    Официальный титул султана для янычар в переводе звучал «отец, который кормит нас».
                38 
    
    Чербаджи — полковник янычаров, в буквальном переводе суповар.
                39 
    
    Орта — подразделение янычар, численностью 200–250 человек.
                40 
    
    Эти орты формировались на основе охотничьего ведомства и считались элитными. Загарджи — проводники борзых. Самсунджу — проводники мастифов. Турнаджи — журавльщики.