Книга: Загадки исчезнувших цивилизаций. Часть I. Загадочная Антарктида
Назад: Глава 23. Обед на палубе судна в окружении заснеженных гор
Дальше: Глава 25. Торжественный ужин на судне

Глава 24. Преодоление пролива Дрейка

Погода катастрофически ухудшалась. По радио прозвучала команда задраить иллюминаторы. Несмотря на то что наша каюта на четвёртой палубе, спустя час брызги от волн стали доставать и до нашего иллюминатора. Самое время занять горизонтальное положение и, желательно, погрузиться в сонное состояние. Быстро это можно сделать с помощью принятия «огненной воды», но, к сожалению, она закончилась. Впереди ещё двое суток пути, и это в лучшем случае. Похоже, что обходя шторм, если это будет возможно, придется потратить и трое суток, пока не дойдём до Южной Америки. Дискомфорт постепенно усиливался, и мы с Викой решили принять таблетки от укачивания. Состояние организма такое, как будто ты принял лишнее спиртное, и оно – это спиртное – просится наружу. Помучавшись около часа, я заснул. Заснула ли Вика, это осталось загадкой. Проснулись утром, когда по радиотрансляции прозвучало приглашение на завтрак. Начались одиннадцатые сутки нашего путешествия. Открыв глаза, я прислушался к своим ощущениям. Организм восстановился. Чувствовал я себя вполне нормально. Вика предложила мне одному сходить в ресторан и принести ей что-либо жиденькое. Она решила понежиться в кровати. Возможно, она чувствовала себя не очень хорошо, но признаваться в этом не хотела. А может, действительно, после длительных прогулок по земле шестого континента, накопилась усталость, и её нужно было снять. Судно уверенно двигалось вперёд, качало его уже гораздо меньше, чем вчерашним вечером. Погода за бортом стояла пасмурная. Позавтракав, я вернулся в каюту. К нам зашёл Александр и сообщил, что по рации ночью был принят сигнал SOS от яхты, которая преодолевала пролив Дрейка. Уже приближаясь к берегам Южной Америки, она наскочила на скалы и разбилась. Из трёх членов экипажа двое погибли. Спасательное судно сумело спасти одного из членов экипажа. Яхта, которая переломилась пополам, осталась на камнях скалы. Печальное известие. Зашли и наши новые друзья. Они тоже узнали о трагедии. Помолчали. Поинтересовались у Александра прогнозом погоды на ближайшие двое суток. Он нас успокоил, сказав, что шторм прошел стороной, зацепив нас своим краем, что больших волн на нашем пути не ожидается. Пролив пройдём за двое суток. Вечером намечается традиционный ужин с капитаном. Во время ужина будет проводиться аукцион по продаже лучших фотографий нашей экспедиции. Так и сказал: экспедиции. Значит, мы побывали в экспедиции!
– Вика, ты поняла? Мы все эти дни были не на экскурсиях, а в экспедиции, – с чувством гордости за нас произнёс я.
– По возвращении домой так и будем говорить: мы были в экспедиции по Антарктиде, – поддержал меня Виталий.
– Хвастунишки, – подытожила Вика.
– А мне нравится такое определение нашего путешествия, – добавила Аня.
– Андрей, – обратился ко мне Александр, – я долго думал над твоей записью и рассказом о посещении нами загадочной пещеры и пришел к выводу, что этот факт имел место. Я принёс флэшку, если не возражаешь, сбрось мне этот эпизод. Я его внимательно прослушаю и переговорю со своими друзьями в Академии Наук. Они занимаются вопросами духовного развития России. Я думаю, они заинтересуются этой информацией, – с этими словами он протянул мне флэшку.
– Да, без вопросов.
Я взял её у него, вставил в свой компьютер и «перегнал» информацию, которая была записана на видеокамере. Поболтав немного о нашей экспедиции, о планах на будущее, обменявшись телефонами и электронной почтой, мы разошлись по своим каютам. Спустя некоторое время Вика засела к зеркалу наедине со своей косметичкой и долго колдовала над своей внешностью. Женщина – она и в проливе Дрейка женщина. А что надо мужику? Причесался – и достаточно. Вика на несколько минут посетила туалетную комнату и вышла. Мои глаза расширились. Она была в вечернем платье чёрного цвета, с накидкой того же цвета.
– Вика, так что, и этот твой наряд я тащил за двадцать тысяч километров, чтобы его одеть один раз? – слегка возмутился я.
– Я тебе не нравлюсь? – с улыбкой ответила она вопросом на вопрос.
– Нравишься, – смиренным голосом ответил я и мысленно взвесил её платье.
«Пустяки, – подумал я, – не больше трёхсот грамм», – и успокоился. Одним словом, мы подготовились к торжественному ужину.
Назад: Глава 23. Обед на палубе судна в окружении заснеженных гор
Дальше: Глава 25. Торжественный ужин на судне