Книга: Мятежная красотка
Назад: Глава 28
Дальше: Глава 30

Глава 29

Мы сели за угловой столик, где на прошлой неделе обедали бабули с мамой. Мисс Аннемари принесла чай и пачку салфеток, и мы постарались оттереть суп. Попутно я рассказала о Блайз.
Дэвид задумчиво отхлебнул чаю.
– Значит, ты думаешь, она тебя преследует, чтобы… м-м… позадалбывать?
– Наверное. Если она вообще тут была. И ладно, можешь матюгнуться.
Я бросила кубик сахара в чай с бергамотом. На удивление, Дэвид только плечами пожал.
– Не, мне что-то понравились эвфемизмы. На днях уронил на ногу книгу и выдал «блин»; признаюсь, эффект тот же, как и от самого ругательства.
– Видишь, говорила же – есть хорошие варианты.
Дэвид отсалютовал чашкой.
– Ты была права. – Он округлил глаза в притворном удивлении. – О, сказал, и даже язык не отсох. Делаем успехи, босс.
– Ха-ха. – Я швырнула в него скомканной салфеткой.
Он с улыбкой бросил ее обратно.
Чай согревал до самых кончиков пальцев. В забитой безвкусным барахлом закусочной вечером становилось уютно. Посреди каждого стола горела крошечная лампа, но из посетителей были только мы. Отовсюду приятно пахло специями – ну, только не от нас, – и атмосфера казалась почти… Нет, я не намерена называть ее романтичной. В закусочной мисс Аннемари нет ничего романтичного. И в Дэвиде Старке, если уж на то пошло.
– Что? – спросил Дэвид.
Он слегка хмурился. Из-за тусклого света под скулами залегли тени. Вдоль переносицы рассыпались еле заметные веснушки. Интересно, почему я раньше их не замечала?
– Ты покачала головой. Чему «нет» говоришь? – пояснил он в ответ на мой вопросительный взгляд.
– Да? – Я глотнула чаю, чтобы не сразу продолжить. – Думала, что за безумный вечер.
Дэвид потянулся.
– Ага, я-то собирался поесть крабовый суп, а не искупаться в нем.
– Ой, ладно тебе. Сколько там тот пиджак стоил? Пару баксов в секонд-хенде? А я уже никогда не отстираю свитер от этого запаха.
– Эй, мне он нравится. – Дэвид разгладил отвороты пиджака.
– Вот и я свитер люблю, – отозвалась я, убирая волосы за уши.
Мы с Дэвидом подкалывали друг друга с тех пор, как научились говорить. Но сегодня шуточки казались менее язвительными. Конечно, ласковыми их не назовешь, однако уровень яда в них существенно понизился.
– Надо Сэйлор рассказать.
Дэвид крутил чашку в руках. От пара у него запотели очки.
– Расскажу, как домой вернусь.
Пауза затянулась. Наполненная чем-то незнакомым.
– Уверен, она ему не нравится.
– М-м?
– Мэри-Бет, – пояснил Дэвид и допил чай. – Ты думаешь, она нравится Райану. Могу поспорить, ты ошибаешься.
– А, ты об этом.
Момент ушел, и теперь у меня щеки загорелись от стыда. Как я все вывалила на Дэвида прямо там, на улице! Надо было сказать, что меня напугала Блайз. А не приплетать еще и личную жизнь.
– Не пойми меня неправильно, Мэри-Бет… неплохая в общем, но она не…
– Она не что? – Я сжала горячую чашку.
Дэвид подергал себя за отвороты и откинулся на спинку.
– Не ты.
Голубые глаза за стеклами очков светились решительностью. И я вдруг опустила взгляд. К счастью, к столику приковыляла мисс Аннемари с супом.
– Держи, милый, – вручила она Дэвиду пакет. – Постарайся осторожнее, я закрываюсь, больше не возьмешь.
– Да, т-точно, – замешкался Дэвид. – Спасибо, мисс Аннемари.
Чай мы уже допили, так что поднялись и еще раз ее поблагодарили.
– Ой, не за что, – махнула рукой Аннемари. – Приятно, что хоть раз сюда молодежь забрела. Большинство ребят ходят на свидания по модным местам. Как «Раби тьюздейз».
Я ждала, что Дэвид начнет доказывать, мол, у нас не свидание, но он только робко улыбнулся и кивнул. Я тоже промолчала. Словно позволив мисс Аннемари считать это свиданием, мы превратились… в парочку. Я вновь замотала головой. Безумная мысль.
После теплой закусочной на улице казалось еще холоднее. Меня передернуло – от ветерка влажный свитер коснулся кожи.
– А ну-ка, – Дэвид сунул мне пакет, – подержи.
Освободив руки, он стянул пиджак и остался в почти приличной классической рубашке. А потом накинул пиджак мне на плечи.
– Спасибо, – оторопела я.
Никогда не думала, что буду радоваться запаху крабового супа. Хорошо, что, закутавшись поплотнее в пиджак, я смогла ощутить только его. Мне и так было не по себе, не хватало только приятного мужского аромата.
Мы отошли от закусочной, держась рядом.
– Хочешь, отвезу домой? – спросил Дэвид, когда мы прошли мимо антикварного магазина.
– Наверное, лучше вернусь в кинотеатр. Райан… – Я не продолжила, а Дэвид сунул руки в карманы.
– Точно. Райан.
У машины Дэвида мы оба нерешительно замялись.
– Ну… – сказал Дэвид.
– Ну…
– Это только я, или у нас что-то не так? – нахмурился он.
– Что-то не так, – нервно хихикнула я. – И оно само за себя говорит.
Дэвид улыбнулся и слегка ссутулился.
– Ладно. Только… лучше бы я сказал мисс Аннемари, что у нас не свидание…
– Нет! – быстро возразила я, просовывая руки в рукава. – Прозвучало бы неловко, и, наверное, поправлять ее невежливо.
– Точно! – чересчур громко согласился Дэвид. – Мы бы смутили ее, а так делать не следует. Особенно когда она приготовила отличный суп. Дважды.
– Именно! – По-моему, я тоже переборщила с громкостью.
Дэвид сверкнул зубами, и я впервые заметила, что у него на удивление красивые скулы.
– А тебе, кстати, идет твид, босс, – подколол он, поправляя на мне отворот своего пиджака.
– Никому не идет твид, – огрызнулась я, отпихнув его руку.
Мы соприкоснулись кожей. И то, что легонько прошло сквозь мое тело, не имело ничего общего ни с пророчествами, ни с магией. Дэвид, наверное, тоже это почувствовал – он вдруг глянул на мои губы и сглотнул.
Божечки! Дэвид Старк хочет меня поцеловать. На людях. Посреди улицы.
Мысль должна была меня ужаснуть, однако страх не накатывал. Ни страх, ни неловкость, ни отвращение, никакая из естественных реакций на желание Дэвида Старка меня поцеловать. Я даже еле заметно подалась вперед. Но ничего глубоко идиотского мы сделать не успели. Мимо промчалась машина с орущей из динамиков кантри-песней, и мы отпрянули друг от друга. У меня заколотилось сердце, и я сунула руки в карманы пиджака.
– Ладно. Пойду-ка я обратно в кинотеатр, а ты поезжай домой, съешь свой суп и поговори с Сэйлор о Блайз. Увидимся в понедельник.
Дэвид взъерошил волосы на затылке.
– В понедельник, – повторил он, поигрывая в кармане ключами. – Кстати, может, Би не придет на тренировку?
– Может. Почему? – вскинула я брови.
Он неуверенно пожал плечами.
– Хотел с тобой кое-что попробовать. Кое-что связанное с пророчествами, – быстро добавил он.
– Да, конечно, – согласилась я, словно и не подумала ничего лишнего.
– Отлично. До понедельника.
– До понедельника, – эхом повторила я и вдруг испугалась, что мы так и зависнем на всю ночь.
Но Дэвид махнул рукой на прощание, сел в машину и уехал. Я побрела обратно. Голова просто распухла от мыслей. Все это чересчур для простого субботнего вечера.
Искать Райана в переполненном зале мне не хотелось, поэтому я присела на диванчик в холле. А Райан там, в темноте, может, рядом с Мэри-Бет… Картина маслом: я пытаюсь спасти целый город и, черт возьми, собственную жизнь, а мой парень смотрит фильм с другой.
Но злиться не получалось. Или думать, что меня предали. Просто хотелось, чтобы фильм закончился, и пойти домой вымывать из волос крабовый суп.
Наконец двери распахнулись. Люди хлынули в холл, и Райан среди них. А вот Мэри-Бет я не увидела. Райан осматривал помещение, пока не наткнулся на меня. Он поспешно пересек холл и хотя вроде успокоился, обнаружив меня, но все равно выглядел раздраженным.
– Вот ты где, – произнес он, остановившись передо мной. – Я тебе и писал, и звонил раз сто.
Я поднялась и выудила из кармана телефон. И правда, дюжина пропущенных звонков. Забыла, что телефон на беззвучном.
– Здесь, что ли, просидела все время? – Райан скрестил руки на широкой груди.
– Нет, – ответила я, но продолжить не успела – он нахмурился.
– Почему от тебя несет, как от аквариума? И что это ты надела?
Ох черт. Забыла вернуть Дэвиду пиджак.
– На меня суп вылили, – почти не соврала я. – Поэтому не хотела заходить. Воняет.
– А пиджак? Гопнула профессора? – Теперь он хоть немного улыбнулся. Уж точно, мой задрипанный видок поспособствовал. Но его улыбка быстро померкла. – Я видел этот пиджак. – Райан медленно окинул меня взглядом. – Это же… У Дэвида Старка есть такой. Помню дурацкие заплатки на локтях.
Грр. И почему я не вернула гребаный пиджак?!
– Ага, – беспечно ответила я. – Он-то и пролил на меня суп.
Лицо Райана окаменело.
– Значит, ты убежала в поисках какой-то девчонки, а нашла Старка, но он пролил на тебя суп посреди площади и дал пиджак?
– Ага, – нервно хихикнула я. – Примерно так. Странный вечерок, да?
Райан со вздохом оглянулся.
– Странный. Конечно.
По пути домой мы едва парой слов обменялись. Остановившись у моего дома, Райан даже не выключил мотор.
– Завтра позвоню, – сказал он, и я молча кивнула.
Надеюсь, он не стал целовать меня на прощание только потому, что от меня несло рыбой.
Домой я попала без пятнадцати десять. Родители сидели на том же месте, разве что папа успел заснуть. Он наклонил голову и похрапывал. Мама выпрямилась, как только я закрыла дверь.
– Ты рано.
– Фильм не длинный.
Пока мама не отреагировала, я убежала вверх по лестнице. Я отчаянно хотела залезть под душ, но едва оказалась в комнате, сразу поняла, насколько вымоталась. И просто рухнула ничком на кровать, прямо в супе, в твиде и вообще.
Ровно неделю назад, в закусочной мисс Аннемари я говорила Сэйлор Старк, что могу быть и паладином, и обычной девчонкой. Что ничего не изменится.
Да, плохой вечер. Странный. Из ряда вон выходящий – я вспомнила, как сидела напротив Дэвида в полутемной закусочной. Но это лишь вечер. И до Котильона две недели. Я смогу. Я справлюсь.
Заснула я, так и не сняв пиджак Дэвида.
Назад: Глава 28
Дальше: Глава 30