Книга: Мастера слова. Секреты публичных выступлений
Назад: Глава 67. Как научиться говорить бархатным голосом
Дальше: Глава 69. Выступления перед большой аудиторией

gl68

Когда слова имеют вес

Microsoft PowerPoint, самый популярный сегодня графический инструмент для презентаций и выступлений, обычно служит докладчику сценарием или суфлером. По мере необходимости выступающий может отклониться от слайдов и погрузиться в тему презентации глубже или слегка затронуть ее основные моменты. Однако в некоторых случаях слова должны быть предельно конкретными, тогда сценарный набросок превращается в текст для дословного зачитывания.

Во всех описанных случаях выступающий должен иметь печатную копию речи. При этом он сталкивается с четырьмя подводными камнями.

  1. Зрителям кажется (или так и есть), что докладчик читает по бумажке или говорит заученными словами.
  2. Докладчик теряет зрительный контакт с аудиторией.
  3. Голос выступающего звучит глухо из-за необходимости наклонять голову и смотреть в текст.
  4. Докладчик и зрители отвлекаются, когда необходимо переворачивать страницы.

Предлагаю два решения этой проблемы:

  1. Телесуфлер.
  2. Вертикальный текст.

Телесуфлер

Эта совершенная система традиционно используется американскими президентами во время ежегодных обращений к конгрессу — в том случае, когда речь идет о главной стратегии страны. Ведущие теленовостей и комментаторы тоже пользуются телесуфлером, но к нему можно прибегать и во многих других ситуациях, особенно в бизнесе.

Во время ежегодного обращения президент стоит на возвышении, перед сотнями законодателей, собравшихся на объединенное заседание конгресса. По обе стороны трибуны незаметно расположились две тонкие черные штанги, на которых установлены прозрачные панели из плексигласа. На панели выводится изображение со скрытого экрана, на котором в нужном темпе прокручивается текст речи. Угол панели позволяет видеть текст только докладчику. Он невидим для зрителей, поэтому кажется, что выступающий смотрит прямо на аудиторию.

Таким образом, телесуфлер отводит опасность столкновения со всеми четырьмя подводными камнями, описанными выше, но вместо них появляются три других, каждый из которых требует определенного решения.

  1. Техническая неисправность. Механическое устройство может сломаться, поэтому всегда нужно иметь под рукой распечатанную копию.
  2. Эффект пинг-понга. Поскольку взгляд оратора перебегает с одной панели на другую, эти движения кажутся публике нарочитыми и неестественными. Рональд Рейган был мастером в игре с телесуфлером, он плавно переводил взгляд с панели на панель, но он-то был профессиональным актером. Как вы читали в главе 52, Рейган на протяжении восьми лет отшлифовывал свое ораторское искусство в роли ведущего сериала GE Theater. Всем остальным предлагаю установить четыре плексигласовые панели и в случайном порядке переводить взгляд с одной на другую. При этом движения глаз должны соответствовать логике речи — например, переводите взгляд, когда понижаете голос в конце фразы.
  3. Темп. Текст, который вы читаете, скорее всего, писал другой человек, и его темп речи отличается от вашего. Поэтому ритм выступления может показаться публике искусственным. Рекомендую предварительно прочитать текст и выбрать собственный ритм. Обозначьте концы фраз косыми чертами. Эти знаки подскажут, когда пора переходить на другую панель.

Честно говоря, телесуфлер — сложная и дорогостоящая установка. Если бюджет не позволяет использовать это устройство, есть иное решение — старая добрая бумага.

Вертикальный текст

Когда текст речи напечатан в привычном формате, он заставляет читателя переводить взгляд и по горизонтали, и по вертикали: вдоль строки, вниз к следующей строке и снова вдоль строки. Прочитайте первые два абзаца Геттисбергской речи Авраама Линкольна и проследите за движениями своих глаз.

Восемь десятков и семь лет назад наши отцы образовали на этом континенте новую нацию, зачатую в свободе и верящую в то, что все люди рождены равными.

Теперь мы ведем великую Гражданскую войну, подвергающую нашу нацию и любую другую нацию, таким же образом зачатую и исповедующую те же идеалы, испытанию на способность выстоять. Мы встречаемся сегодня на великом поле брани этой войны. Встречаемся, чтобы сделать его часть последним пристанищем для тех, кто отдал свою жизнь во имя того, чтобы наша нация смогла выжить. Со всех точек зрения это уместный и совершенно верный шаг.

Все это не имеет никакого значения, если читаешь текст для собственного просвещения или удовольствия. Но во время публичного выступления придется добавить еще два вертикальных движения: взгляд на аудиторию и обратно на бумагу. А дополнительные движения отвлекают.

В качестве решения можно использовать вертикальный текст. Установите табуляторы на узкие колонки и переформатируйте текст. Каждая часть должна сохранять логику, поэтому лучше делить текст по запятым, чтобы получились законченные фразы, в конце которых голос понижается. А теперь прочитайте переформатированную Геттисбергскую речь и отметьте, насколько меньше напрягаются глаза и легче следить за текстом.

Восемь десятков и семь лет назад

наши отцы образовали на этом континенте

новую нацию, зачатую в свободе

и верящую в то, что все люди рождены равными.

Теперь мы ведем великую Гражданскую войну,

подвергающую нашу нацию или любую другую нацию,

таким же образом зачатую и исповедующую те же идеалы,

испытанию на способность выстоять.

Мы встречаемся сегодня

на великом поле брани этой войны.

Встречаемся, чтобы сделать его часть

последним пристанищем для тех,

кто отдал свою жизнь во имя того,

чтобы наша нация смогла выжить.

Со всех точек зрения это уместный и совершенно верный шаг.

Получив переформатированный текст, несколько раз произнесите его вслух. Познакомившись с содержанием, за один раз вы сможете уловить несколько строк, ваша речь будет звучать без заминки, вы почувствуете себя комфортно и сами станете контролировать темп.

Но самое главное — станете ближе к аудитории.

Назад: Глава 67. Как научиться говорить бархатным голосом
Дальше: Глава 69. Выступления перед большой аудиторией

Jskforkvjf
Hxjkeichchudjd