Книга: Решение
Назад: Артур
Дальше: Артур

Джоанна

Джоанна проснулась от того, что солнечный луч упал ей на лицо. В носу защекотало, и она звонко чихнула и села на кровати, окончательно приходя в себя. Потянулась, как довольный жизнью котенок, и только тут сообразила, что не помнит, как здесь оказалась.
Последним, что отпечаталось в сознании, был страшный удар спиной обо что-то твердое. А вот что было потом? Девушка огляделась. Ну да, их комната. В окно бьет солнце, и камин в углу, хотя и брызжет светом, не может с ним соперничать. Зато жара от камина явно больше. Однако закончить мысленное сравнение источников тепла и света девушка не успела — беззвучно открылась дверь, и в комнату буквально ввалился Артур, неся огромный поднос с едой.
— Проснулась? — весело то ли спросил, то ли констатировал он. — Это замечательно. Сейчас есть будешь.
— И долго я так спала? — без особого интереса спросила девушка, садясь на кровати и нашаривая ногами тапки. Обувка, незнакомая и чуть великоватая, но зато мягкая и теплая, нашлась сразу, а вот ответ спутника обескуражил:
— Трое суток.
— Это как?
— Да запросто, — как о чем-то обыденном отозвался Артур, ловко сервируя стол. — Тебя серьезно тряхнуло, и в результате ты получила небольшое сотрясение мозга. Вот я тебя, болезную, и накачал лекарствами. Помогают они неплохо, только побочное действие — сон. Так что давай умывайся — и к столу.
Ну, предложение было своевременное, желудок тут же издал одобрительное бурчание. Хотя присутствовали и другие физиологические потребности, активно дающие о себе знать, так что девушка шустро вскочила и, накинув меховую куртку, выскочила во двор.
Что ей казалось странным, она поняла только на обратном пути. Если конкретно, это было полное отсутствие людей. Нет, они были — во дворе прибрано, скотина в хлеву не вопила от голода и где-то в стороне боязливо хлопнули ставни, но этим все и ограничилось. Во дворе не было никого, в коридоре ей тоже не попалось ни одного встречного. Такое впечатление, что все сидели по норам и боялись нос высунуть. Однако сейчас этот факт заинтересовал обычно любопытную девушку куда меньше все громче урчащего желудка, и лишь когда она его немного наполнила, вспомнила о странном поведении местных жителей и поинтересовалась у Артура, в чем причина такой деликатности.
— А я им пообещал, что если увижу кого-нибудь, то пасть порву, — ответил киборг, задумчиво обсасывая куриную косточку. — И еще ноги выдерну. Ну и прочие блага, конечно.
— И они поверили?
— Еще как. — Артур внимательно посмотрел на кость, словно размышляя, можно с нее еще хоть что-то взять или уже все, разочарованно вздохнул и бросил ее в груду таких же, чистых до белизны. — Ведь я же не шутил. Одного немного стукнул — остальные сразу стали вести себя адекватно.
Джоанна непроизвольно поежилась. Как может стукнуть Артур, она представляла хорошо. Даже если «немного». Непонятливому очень повезло, если он отделался только выбитыми зубами.
— А… что дальше?
— Дальше? — Артур взял новый кусок. — Дальше все просто. Отдохнем здесь до завтра, это время тебе нужно для восстановления сил, и поедем. В планы, конечно, придется теперь вносить коррективы с учетом изменившейся ситуации и возможного противодействия. Хотя, я надеюсь, судьба этого несчастного, — тут Артур поморщился и непроизвольно потер бок, — для них окажется достаточным предупреждением.
— Так ты его…
— Ну да, я его убил, — кивнул Артур с таким видом, будто сама возможность усомниться в его победе казалась ему оскорбительной. — Если он был сильнейшим, значит, остальных я тоже сделаю.
Джоанна мысленно вздохнула. Мужчина, что с него возьмешь… Ему бы только по шее кому-нибудь дать, а потом этим гордиться. Наверное, они от этого сами себе больше нравятся. Хотя стоит признать, умение Артура походя выносить зубы, двери и стены уже не раз спасало им жизнь, но иногда его самодовольство и упоение собственной силой начинало утомлять. Именно поэтому она попыталась немного остудить спутника:
— Если они соберутся толпой, это будет страшно. Двум-трем десяткам архимагов практически невозможно противостоять.
— Во-первых, пусть они для начала эту толпу соберут, — резонно заметил Артур. — А во-вторых, понятие «невозможно» иррационально. Человек может добиться всего, чего захочет. Надо только захотеть по-настоящему.
— Ты думаешь?
— Знаю. Когда-то люди считали невозможным летать. Прошло не так уж много времени, и даже полеты в космос стали обыденностью. Потом они считали, что нельзя летать быстрее света, но, когда очень захотели, научились. А уж о более мелких невозможностях я и вовсе молчу. Некоторые я, помнится, даже сам реализовывал.
— Например? — Девушке и впрямь стало интересно.
— Я же говорю — мелочи. — Артур небрежно махнул рукой. — Помню, надо было одного нашего разведчика вытащить. Резидента на одной маленькой, никому не нужной, но притом до ужаса независимой планете. Возможно, потому и независимой, что никому она ни во что не уперлась, но суть не в том. Он по легенде был уголовником и от великого ума, когда ему сели на хвост контрразведчики, не придумал ничего лучше, как сесть в тюрьму. Сработал чисто, вот только не учел, что та же легенда делала его немалым авторитетом. Упекли его в такой каземат, что ни оттуда не сбежать, ни к нему не пролезть. Тогда высокое начальство тоже в один голос утверждало, что невозможно ему помочь, и плечами пожимало.
— И что было дальше?
— Да ничего. Там по соседству была воинская часть со складами, ангарами и прочими радостями жизни. Причем охранялась она не в пример хуже тюрьмы. Мы позаимствовали там пару танков и в два счета взяли тюрьму штурмом. Бронетехника местная была сто лет как устаревшим барахлом, но тюрьма в любом случае не рассчитывалась на противодействие таким машинам. Правда, было много жертв, но нам-то что с того?
— Понятно. А что такое танк?
Артур объяснил. Джоанна вздохнула. Поражаться разнообразию и мощи технических достижений мира, из которого пришел Артур, она перестала уже давно. Эти танки были еще не из самых серьезных. Однако она все же нашла аргумент:
— Невозможно сделать человека бессмертным.
— Как раз это возможно, — ответил Артур. — Во всяком случае, теоретически. — И, после короткой паузы, добавил: — Только очень дорого.
Почти сразу же разговор как-то сам собой увял, и вскоре Джоанна, вновь почувствовав усталость, отправилась спать. И уже засыпая, она поняла, что произошло — в последнее время, когда речь заходила о смерти, причем не гибели в бою, а именно самой обычной, естественной, у Артура часто, хотя и не всегда, портилось настроение. Однако додумать эту мысль Джоанна уже не успела, провалившись в сон, как в темный омут.
А утром они вновь двинулись в путь, и к концу дня суровые горные пики стали сменяться альпийскими лугами. Что значило это название, Джоанна не знала, оно пришло из глубины веков. Артур, как обычно, объяснил… Ночевали в гостинице, как две капли воды похожей на вчерашнюю, разница была лишь в том, что народу было поменьше, и потому киборгу не пришлось с боем брать для них комнату. Утром же дорога ощутимо пошла под уклон, и к обеду они выехали на равнину.
Здесь Артур не стал даже пытаться искать постоялый двор, хотя поблизости они наверняка имелись, а просто отъехал подальше в лес, расположившись на отдых в живописном местечке. Надо признать, умел он выбирать такие места, где было и красиво, и удобно. Однако главное действо началось чуть позже, когда Артур вытащил карту, аккуратно развернул ее поверх брошенного на траву плаща и, подозвав Джоанну, принялся объяснять свою идею.
— Итак, о том, что случилось с бедным Хоттингом, его товарищи пока не знают. Хотя, возможно, и подозревают о провале его миссии.
— Думаешь?
— Уверен. Иначе они попытались бы еще раз зажать нас на перевале. Мест подходящих там было предостаточно. Сейчас же нас не только намного сложнее остановить, но и найти проблематично.
— Может, они просто не успели?
— Ерунда. Обязательно кто-то должен был страховать Хоттинга. Это сам он мог быть уверен, что пошел один, а остальные рукоплескали его героизму. Однако в ладоши бить они могли сколько угодно, а группа для подстраховки тишком обязательно должна была отправиться. Не складывать все яйца в одну корзину — азбука. Особенно в организации, состоящей из ярких индивидуальностей, а Ковен магов иным быть попросту не может. Да и не нужна тут большая группа, лавину спустить много ума и сил не требует. Даже если эти умники не смогли или не догадались вновь использовать порох, в чем я весьма сомневаюсь, это легко сделать все той же магией. С порохом обращаться они умеют, с магией — тем более, поэтому, случись нужда, на наши головы снова бы спустили лавину, на сей раз без предупреждения.
— Так почему же они этого не сделали?
— Повторяю для невнимательных. Потому что не знали. Ставлю свой бластер против медяка, что сообщить об удаче или неудаче должен был кто-то из окружения Хоттинга. Скорее всего, кто-нибудь из учеников, хотя возможны разные варианты, очень, кстати, многообразные, но нам совершенно неинтересные. Внешнюю слежку Хоттинг бы заметил, а вот соглядатая в собственной команде вряд ли — слишком уж ослеплен был собственным величием. О победе шпион наверняка сообщил, а вот о том, что ошибочка вышла, уже не успел. Резервная группа отошла, и даже если кто-то сейчас поднял тревогу, к примеру из-за долгого молчания ударного подразделения, они все равно безнадежно опоздали.
В словах киборга была логика, и Джоанна задумалась, между тем как сам он терпеливо ждал. И дождался-таки, когда девушка, переварив полученную информацию, поинтересовалась у него, что же им делать дальше.
А вот тут было самое интересное. Артур не собирался идти ранее намеченным маршрутом, слишком уж он был очевиден. Даже если шпионы Ковена (а их просто не могло не быть при королевском дворе) и не сумели его точно определить, то уж просчитать варианты и оседлать дороги они были просто обязаны. Но прелесть ситуации была в том, что для целей киборга годился любой достаточно крупный портовый город. Их, разумеется, шпионы Ковена тоже не обошли вниманием, но, как бы ни была могущественна эта организация, на нее определенные ограничения накладывала сама тайна ее существования. В ней просто не могло быть слишком много народу, соответственно, и посадить в каждый город, а заодно и на самые перспективные дороги, как сухопутные, так и речные, полноценные группы у Ковена была кишка тонка. Сеть получается очень редкой и непрочной, и можно либо проскочить сквозь нее, либо порвать. Зная, с какой легкостью Артур пробивает любые, самые несокрушимые на первый взгляд стены, Джоанне оставалось только согласиться.
А потом был трехдневный марш-бросок по пересеченной местности. Во всяком случае, именно так назвал это непотребство Артур. Они то ехали верхом на лошадях по относительно проходимому лесу, то тащили их в поводу через болота, причем каким образом киборг определял безопасную тропу, для Джоанны так и осталось тайной. Один раз полдня спускались по реке на плоту, который Артур в два счета соорудил из подручных материалов. Правда, и Джоанна помогла, активно работая вибропилой, чтобы свалить несколько деревьев и обрубить на них сучья. Плот тогда получился на загляденье, и жалко даже, что спустя довольно короткое время его пришлось бросить. Но, как пояснил Артур, впереди намечался водопад, небольшой, но обладающий суровым нравом, по воде такой не проскочить. Джоанне пришлось смириться, тем более что киборг в очередной раз оказался прав. Отвесная стена в полсотни метров высотой, с которой, ревя так, что, казалось, сотрясаются прибрежные скалы, обрушивался стремительный поток, производила сильное впечатление и наглухо отбивала желание лезть в это месиво воды, камней и всевозможного лесного мусора, который вода принесла с собой и перетирала здесь в мелкую пыль.
Однако всему на свете приходит конец, и их прогулка по местам диким, но живописным не стала исключением. К исходу третьего дня лес как-то резко закончился, и они выбрались к побережью, где суровые, цвета неотполированной стали, волны разбивались о такие же суровые скалы. И здесь обнаружилась промежуточная цель их путешествия — окруженный внушительной стеной город, в гавани которого стояли корабли. Точнее, самих кораблей было отсюда не видно, зато верхушки их мачт торчали выше стен. Ну а где мачты — там и корабли, заявил Артур и, толкнув лошадь каблуками, неспешно поехал в сторону города.
Гостиницу найти оказалось несложно — не хуже и не лучше, чем в других местах, разве что специфика в ней была приморская. Сводилась она к обилию рыбных блюд на кухне и врывающемуся в окна ветру, пахнущему морем и гниющими водорослями, к которым примешивался неповторимый аромат портовых складов. Вдохнув это великолепие, Джоанна поймала себя на мысли, что еще полгода назад от такого ее могло и стошнить, а сейчас имеется разве что легкий привкус новизны, который не в состоянии перебить желания упасть на кровать, расслабить усталые мышцы и стянуть наконец с ног подсыхающие мокрые сапоги, обжимающие их не хуже каторжных колодок. Именно этим она и занялась, в то время как более выносливый Артур заказал еду в номер. Хорошо еще, не убил при этом никого — пока они ехали по улице, девушка наслушалась в свой адрес от встречной матросни много разного и похабного. То, что Артур еле сдерживается, было заметно по побелевшим костяшкам его пальцев, но очень уж им не хотелось раньше времени раскрывать свое инкогнито. Приходилось молчать и терпеть, и киборг так и не дал раздражению выплеснуться наружу. Сейчас тоже не дал. Впрочем, в этой гостинице останавливалась «чистая» публика, для прочих же ее цены были не по карману и отпугивали незваных гостей не хуже, чем дым комаров. При таком раскладе шансы отдохнуть в приличных условиях у них были, и оба намеревались ими воспользоваться.
А после сытной еды, когда девушку стало клонить в сон, Артур приказал ей запереть окна и двери, а сам отправился побродить по городу и посмотреть, кто здесь чем дышит. Распоряжение киборга девушка выполнила в точности, но прошло всего полчаса, как дверь вылетела, брызнув острой щепой так, словно по ней врезали тяжелой кувалдой. Джоанна проснулась мгновенно, за время странствий она успела отвыкнуть нежиться в постели. И среагировала так, как привыкла. Удар молнии отшвырнул ворвавшихся людей, кое-кого уложив навсегда. Запахло паленым мясом, но оценить провальность своих кулинарных достижений девушка уже не успела. Короткий и точный удар по затылку погрузил ее в беспамятство, заставив свет померкнуть…
В себя Джоанна пришла от выплеснувшегося на лицо маленького, но очень холодного водопада. Она попыталась уклониться, но получилось как-то вяло. Вода попала в нос, рот, заставила закашляться и перевернуться на живот, хрипло дыша. Очевидно, это весьма развеселило присутствующих, поскольку раздался громкий смех, точнее, гогот, и кто-то выдал фразу, что живучая им скотина попалась. Правда, сама фраза была длинной и до последнего слова нецензурной. Судя по незнакомым, но явно связанным с морем оборотам, сквернослов имел отношение к моряцкой братии. Джоанна очень пожалела, что не видит его, и… догадалась открыть глаза.
Зрение восстановилось не сразу, и все же, проморгавшись, Джоанна смогла понять, что находится в большом помещении с высоким сводчатым потолком и паршивым освещением из нескольких закрепленных на стенах факелов. Пол был набран из больших квадратных плит, очень гладких и точно подогнанных друг к другу, хотя и потертых. Почему-то это сразу бросилось в глаза. Ну и люди, стоящие рядом. Шестеро. Лиц не видно, полумрак скрывал их не хуже масок, однако Джоанне это было уже не важно. Что и как делать, она и без того знала. Выбросить руку в привычном жесте — их ведь немного, и стоят они удобно, а значит, как выражался Артур, являются кандидатами в шашлык без гарнира.
Ничего не получилось. Молния, которая должна была сорваться с пальцев, превращая врагов в обугленный бифштекс, так и не родилась, а вместо привычного тока силы девушка почувствовала внутри себя пугающую, сосущую пустоту. Зато от глаз собравшихся ее движение не укрылось, вызвав новый взрыв хохота. А потом один из них подошел, склонился над Джоанной, бесцеремонно взял ее за подбородок и с улыбкой сказал:
— Дорогуша, не рыпайся. Хозяин сказал, что с этими браслетиками ты колдовать не сможешь, а уж он-то в этом разбирается.
Голос был неприятный, свистяще-хриплый, однако девушке было не до оценки вокальных данных собеседника. Только сейчас она ощутила на руках давящую тяжесть и, скосив глаза, обнаружила на запястьях аккуратные браслеты, цветом похожие на золото, но заметно легче. Что это за дрянь, она не знала, даже не слышала о такой никогда…
— Ну что, дурочка, поняла? Не стоит рыпаться, все равно не поможет, — небрежно бросил мужик, вставая. — Эх, хороша кобылка… Еще бы подкормить… А вы не облизывайтесь. Хозяин сказал не трогать. Во всяком случае, пока.
— Ты умрешь, — прохрипела Джоанна. Слова давались ей с трудом.
— Когда-нибудь точно, — расхохотался он в ответ. — И не надейся, что твой дружок тебе поможет. Эй, вы! Живо застегнули штаны, я сказал!
Его подельники несколько разочарованно переглянулись, но протестовать не посмели, хотя явно были не против расслабиться со столь удачно подвернувшейся бабой. Джоанна представила рядом с собой эти потные… организмы, и ее передернуло. Однако тот, кто отдавал приказ, очевидно, был в авторитете, поскольку ее никто не рискнул тронуть. Просто аккуратно, хотя и бесцеремонно, вздернули на ноги и своим ходом погнали к двери.
Дальше был спуск в подземелье. Прямо как в старых сказках, которые в детстве рассказывала мама, или в романах с благородными рыцарями. Романы Джоанна читала в детстве с огромным удовольствием — до тех пор, пока не посмотрела на этих рыцарей поближе. После этого ее восторженное настроение исчезло раз и навсегда, и романтические книги были заброшены. Правда, и в сказках, и в романах чаще встречался вариант с высокой башней, из окна которой плененная злым колдуном (великаном, людоедом, драконом, нужное подчеркнуть, недостающее вставить) красавица махала платочком герою на белом коне, однако на ее долю выпал как раз безрадостный вариант с подземельем. Именно подземельем — ведь они спускались все ниже и ниже, углубляясь, судя по ее ощущениям, куда больше, чем если бы топали по ступеням самой высокой башни.
Подземелье обладало всеми классическими атрибутами того самого узилища из старого романа. Потолки низкие, в трещинах и потеках, стены тоже растрескавшиеся, пол неровный, ступени вытерты ногами проходивших раньше людей за годы, а может, и столетия использования настолько, что в некоторых местах почти разрушились. Соответственно, с потолка капало, под ногами хлюпало, а стены выглядели настолько скользкими и противными, что к ним и прикасаться не хотелось. Неровный свет чадящих факелов в руках конвоиров еще более усугублял безрадостность картины.
Вначале Джоанна еще пыталась запоминать дорогу, но потом решила плюнуть на это дело. Мало того что шли, казалось, по лабиринту, так девушка вдобавок еще и не знала, где находилась комната, в которой она пришла в себя. Ну и, для полноты чувств, прекрасно понимала — самой, без магии, выбраться у нее не получится. Оставалось лишь надеяться на то, что, когда Артур в свое время мимоходом заметил «от меня тебе не спрятаться и на дне морском», он не шутил. Однако надежды надеждами, а и без того паршивое настроение еще больше портилось с каждым шагом, и, когда Джоанна оказалась наконец в камере, оно могло характеризоваться только непечатно.
Камера, надо сказать, тоже обладала все той же атрибутикой классического места заточения из романа. Холодно, сыро, воняет… Вместо туалета дыра у стены. Еще и крысы в углу пищат. Тяжелая дверь, сделанная из потемневших от времени, окованных железными полосами досок, выглядела несокрушимой. И почти сразу же Джоанна почувствовала разницу между парой строк из романа, прочитанного в тепле и уюте, и пребыванием в шкуре пленницы. Сравнение выходило явно не в пользу собственного участия в подобном приключении — как ее в самое ближайшее время начнут преследовать артрит, ревматизм, бронхит, радикулит и прочие радости жизни, Джоанна представила моментально. Спать на мокрых камнях ей почему-то немедленно расхотелось. Хорошо еще, крохотный магический светильник горел в углу камеры да ближайшие коридоры были освещены — похоже, люди здесь обитали постоянно.
Однако ужаснуться как следует девушка не успела. Правда, и сколько она просидела здесь, сказать было сложно — представление о времени в ее положении терялось напрочь. Однако не очень долго, это факт — еду не принесли ни разу. Может, конечно, и не собирались, но это вряд ли. От заморенной голодом пленницы толку нет, да и проще было бы свернуть ей шею либо отдать на забаву тем же наемникам, что приволокли сюда добычу. Если же сохранили жизнь — стало быть, что-то от нее хотели получить. А для жизни нужна пища. В общем, девушка успела проголодаться, но не настолько, чтобы живот прилип к позвоночнику. Вот тут-то и началось самое веселое.
Что произошло, Джоанна поняла не сразу. Просто вначале осклизлая от сырости и густо покрывающего ее мха стена камеры дрогнула, потом стала покрываться мелкими трещинами, а затем просто развалилась. А в самом центре дыры обнаружился кто? Ну конечно, Артур, собственной персоной, кто еще умел появляться так небрежно и одновременно эффектно. Судя по тому, что у него не было даже намека на кувалду или еще какой-то инструмент, стену он проломил или, скорее, выдавил голыми руками. Эту мысль он, кстати, тут же и подтвердил, брезгливо посмотрев на дело рук своих и раздраженно буркнув:
— Вот ведь сволочи.
— Кто? — пискнула ошарашенная происшедшим Джоанна. Встречу с героем-спасителем она все же представляла немного иначе, хотя, зная Артура, можно было догадаться, что пройдет она не по канонам.
— Да механики наши. Или, может, фирма, которая разрабатывала рецептуру. Пластобетон, теоретически, материал вечный, две тысячи лет гарантии, а здесь он насквозь прогнил. Или те, кто его разрабатывал, результаты испытаний подделали, либо наши, когда его замешивали, с рецептурой начудили.
В подтверждение своих слов Артур легко отломил кусок от края пролома, сжал его в руке — и на пол с легким шелестом посыпалось грязно-серое крошево. Проследив за тем, как оно падает, Артур вздохнул:
— Я удивляюсь, как ты эти стены сама не разнесла. Обычного человека они еще, может, и удержат, но ты-то маг.
— Я… вот, — смутилась Джоанна, протягивая к Артуру руки.
Тот посмотрел на подавляющие магию браслеты, сообразил, видимо, что к чему, и, подойдя, мягко взял руку девушки в свои, огромные и теплые. После этого он осторожно перехватил края браслета. Джоанна подумала, что это можно было сделать и сразу, но, естественно, промолчала — мужчине сейчас мешать не стоило, тем более это было приятно. Артур же начал медленно разводить руки.
Вот тут Джоанну ожидал шок. Впервые в жизни она увидела, что Артур с чем-то не может справиться. Его бесстрастное лицо покраснело от натуги, мышцы вздулись, но браслеты сидели как влитые. Это продолжалось, впрочем, совсем недолго. Киборг вздохнул, разжал пальцы и зло сказал:
— Придется искать хозяина этой пакости. Я ему все, что можно, оторву.
— А что нельзя? — хихикнула Джоанна. Сейчас, когда Артур был рядом, ей стало весело и совсем-совсем нестрашно.
— А что нельзя — на кулак намотаю, — серьезно ответил киборг, и Джоанна поняла, что он и впрямь может исполнить свою угрозу.
По спине девушки словно дунуло холодным сквозняком, и она поежилась. Впрочем, тут же ее передернуло еще сильнее — она сообразила, что казалось ей странным в примчавшемся на помощь спутнике. Он был мокрым. Одежда пропиталась водой так, что позади Артура оставались влажные ручейки, в сапогах хлюпало. Самому киборгу это, похоже, неудобств не доставляло, но наблюдать со стороны…
— Как ты сюда попал?
— Да просто. — Артур небрежно махнул рукой. — Это ведь старый энергетический комплекс, я сам его строил. Сверху — реактор, он давно сдох и заглушен. Под землей — река в трубе, там установлены турбины аварийных гидрогенераторов. Ну, от них-то уж тоже мало что осталось, но само русло пока не разрушено. Нужно было только пройти полкилометра под водой, выломать люк, который какая-то сволочь залила бетоном… Кстати, уже другим бетоном и намного позже — он отлично сохранился. Вылез по соседству, здесь много комнат. Когда-то это был склад, который при мне толком не использовали, возвели лишь потому, что он был заложен в типовом проекте. А так… В общем, нам просто нечем было его заполнять, но это сейчас не важно. Ну а потом я прошел через несколько помещений насквозь, так выходило быстрее. Ничего сложного.
Ну да, для него, может, и несложно, а для нее проплыть такое расстояние под водой, что по течению, что против, нереально, и это понимали оба. Только вот Артура это, похоже, абсолютно не расстраивало.
— Помнишь, как тебя вели? А то этот комплекс, как я вижу, — тут Артур колупнул пальцем доски, из которых была сбита дверь, — перестраивали. Бездари и дегенераты, ни хрена не умеют делать. Здесь вода, а они вместо лиственницы дуб воткнули и даже не просмолили. Так испортить хорошее дерево…
— Там лестница была, потом решетка, ее на ключ запирали, без ключа не открыть. Ну и здесь коридор и дверь.
— Тоже на ключ закрыта?
— Нет, на засов вроде бы.
— Охрана есть?
— Вроде был кто-то…
— Ясно. Разведданные позволяют идеально спланировать операцию любой сложности, — кивнул Артур, и девушка поняла, что над ней смеются. Но прежде чем она успела обидеться, Артур начал действовать.
Несокрушимую на вид дверь, сбитую из толстенных дубовых плах, он вышиб одним пинком. Удар был такой силы, что вырванная дверь ударилась в противоположную стену и разлетелась на составляющие. Артур удовлетворенно крякнул и, не теряя времени, выбрался в коридор. Джоанне оставалось лишь последовать за ним, причем очень быстро — киборг двигался, как всегда, с ошеломляющей скоростью.
Решетка обнаружилась там, где ей и положено быть. Там же, по другую ее сторону, оказался и стражник, который сейчас отчаянно дергал за свисающую откуда-то из-под потолка веревку — наверное, тревогу поднимал. Он, правда, мог чувствовать себя в безопасности — решетка, составленная из железных прутьев толщиной с большой палец взрослого мужчины, перегораживала коридор и, насколько помнила Джоанна, опускалась сверху. Вот только для Артура это, похоже, не было препятствием.
Раз! Киборг схватился руками за прутья. Два! Он развел руки в стороны. Три! Сразу несколько прутьев, вырванные из своих гнезд, со звоном запрыгали по полу. Шагнув в образовавшийся проем, Артур подошел к замершему с открытым ртом стражнику и молча свернул ему шею. Сорвал с пояса связку ключей:
— Тебе, кажется, они были нужны? Если хочешь, возьми на память.
Девушка машинально приняла у него ключи, а киборг уже шел вперед. Бац! Еще одна дверь разлетелась вдребезги, открывая проход в следующий коридор, темный и мрачный. Артура, не нуждающегося в свете, это, разумеется, не смутило, а вот Джоанне пришлось бегом догнать его и вцепиться в мокрый рукав, чтобы не отстать и не потеряться. Впрочем, киборг стал двигаться медленнее — наверняка деликатно позволял спутнице без лишних усилий поспевать за ним.
— Ты знаешь, куда идти? — спросила девушка — по голосу чувствовалось, что она чуть запыхалась, — и тут же сообразила, что вопрос глупый.
Но Артур все же ответил:
— Знаю. Серьезных изменений в план комплекса внести невозможно.
— А как ты меня нашел?
— У тебя под кожу вживлен небольшой передатчик, — ответил Артур, не останавливаясь. — К сожалению, одноразовый, других не было, поэтому на крайний случай. Сейчас крайний случай наступил.
— Но…
— Да, ты не знала. Я его вживил тебе, еще когда ты только начинала работать в замке — на всякий случай, вдруг предашь. Усыпил и вживил. Как видишь, пригодилось. Нет, мне не стыдно. — Он что, мысли читает? — Мысли я не читаю. Просто у тебя на лице все написано.
Против такого аргумента не поспоришь, да и трепать языком в общем-то было некогда. Они шли наверх значительно быстрее, чем Джоанну вели сюда, к тому же путь оказался и прямее, и короче. Артур действительно знал эти подземелья куда лучше тех, кто считали себя здесь хозяевами. Несколько раз обнаруживались двери, замаскированные так, что их, похоже, до сих пор не нашли, а однажды киборг прошел сквозь стену. Небрежно бросил Джоанне, чтобы не боялась, ткнул рукой — и кирпичи рассыпались, открыв давным-давно наспех заделанный проход.
Люди им здесь встретились один-единственный раз. Двое вышли из-за угла, чтобы лицом к лицу столкнуться с киборгом, злым и на сей раз не скрывающим своих эмоций. Уж кто-кто, а Артур о приближении людей узнал заранее — может, услышал, может, еще как, Джоанна не стала уточнять. Главное, меч уже был в его руке, и прежде, чем противники опомнились, один из них распался пополам вдоль позвоночника, как свиная туша. Второй успел достать свое оружие, точнее, Артур позволил ему это сделать — Джоанна не сомневалась, что киборг успел бы убить обоих противников, даже не обнажая клинка, затем сходить поужинать и повторить всю процедуру быстрее, чем уцелевший человек вытащил меч. Однако Артур позволил ему вооружиться, а потом вновь рубанул с такой скоростью, что движения его не было видно. Со звоном упали обломки вражеского меча, с чавканьем осели на пол куски того, что еще недавно было человеком.
Уж на что, на что, а на лужи крови в этом рискованном путешествии Джоанна успела насмотреться, поэтому увиденное не вызвало у нее ни рвотных позывов, ни даже неприятия. Так, легкая брезгливость, не более того. Подошла, взглянула — да, именно этот хмырь утверждал, что за ней никто не придет, и грязными лапами за лицо хватал. Судя по всему, он даже не успел почувствовать, как умирает. Но стоять было некогда, Артур уже нетерпеливо махнул рукой и двинулся по коридору. Оставалось только догонять и занимать уже привычное место слева-сзади. Единственное, что сделала Джоанна, это поинтересовалась, зачем Артур позволил врагу извлечь из ножен меч. Киборг повернулся к девушке, удивленно почесал нос и пояснил, что доволен ее наблюдательностью, а оружие дал обнажить потому, что надо было немного разогреться. Сыро, холодно плюс рекордный заплыв — мышцы деревенеют, их надо поддерживать в тонусе. Вот он и размялся немного. Джоанна кивнула, но, судя по короткой, практически незаметной паузе, Артур недоговаривал.
А потом все закончилось. Они оказались в том самом печально знакомом Джоанне зале, и киборг остановился. Обвел взглядом помещение, посмотрел на почти неразличимые в полумраке своды и вздохнул:
— Здесь был конференц-зал.
— Что? — не поняла Джоанна.
— Место, где проводятся собрания, концерты и тому подобная ерунда, — пояснил Артур. — Абсолютно ненужное в данных обстоятельствах помещение, но — типовой проект. И ведь главное, сделали качественно, раз все еще не развалился.
Девушка кивнула. Абсолютно ненужная информация… Тут она в который уже раз поймала себя на том, что стала мыслить теми же категориями, что и ее спутник, который между тем неспешно подошел к противоположной стене, погладил ручку не замеченной девушкой ранее двери:
— Вот сейчас я открою ее — и там будет небольшая каменистая площадка. А потом нас попытаются убить. Поэтому сейчас отойди немного назад. Иначе, скорее всего, не успеешь.
Голос Артура был настолько спокоен и будничен, что девушка даже вопросов задавать не стала. Просто отошла в противоположный угол зала, а потом, немного подумав, и вовсе за дверь. Артур кивнул, резко толкнул свою дверь и одним стремительным прыжком последовал за девушкой. И в тот же миг помещение содрогнулось, громыхнуло так, словно над головой ударили в гигантский барабан, и воздух моментально наполнился пылью.
Когда к Джоанне вернулись зрение и слух, она была удивлена. Артур, похоже, не только точно предсказал, что их атакуют, — он еще и был уверен, что не причинят вреда. Лежал себе да поглядывал в щель между дверью и косяком. Увидев, что девушка пришла в себя, он весело подмигнул ей и махнул рукой — иди, мол, сюда, посмотри, что творится. Джоанна подумала секунду и осторожно, вдоль стеночки, приблизилась.
Да уж, картинка открывалась безрадостная. Половина зала вместе со стеной исчезли, и сейчас он являлся продолжением той самой площадки, о которой говорил Артур. Во всяком случае, мелких каменных осколков там валялось множество. Снаружи был день, и свежесколотый камень ярко блестел в солнечном свете. А в их сторону не спеша, но уверенно шли люди — немного, человек двадцать или тридцать, все при оружии. Артур ткнул в них пальцем, улыбнулся одними губами, от чего стал похож на хищную птицу.
— Искать наши трупы собрались, — шепотом пояснил он.
— И что теперь? — так же шепотом спросила Джоанна.
— Да ничего. Пусть немного поближе подойдут. Потом я их убью, и наш оппонент лишится своих шестерок, а значит, и мобильности. Тогда и его можно будет за жабры брать.
Джоанна промолчала. На ее взгляд, надо было уматывать, да поскорее, тем более что Артур, пока они шли сюда, успел обмолвиться о наличии еще нескольких выходов из комплекса. Однако свои мысли девушка предпочла держать при себе: во-первых, Артур всегда действовал рационально, на поверку оказывалось, что правильно, а во-вторых, он мужчина, в конце концов, вот пусть сам и решает. Киборг же наблюдал за приближением незваных гостей спокойно, можно сказать, безмятежно, казалось, еще немного — и начнет себе под нос что-нибудь веселое насвистывать. А потом он вдруг перестал улыбаться, глаза сузились настолько, что напоминали щелочки. Джоанна перевела взгляд на щель — и едва удержалась от того, чтобы не вскрикнуть. Там, снаружи, медленно оседали на землю те, кто рискнул бросить им вызов, и на лицах уже мертвых людей были написаны недоумение, боль и страх.
— Ну, вот и все. — Артур тыльной стороной ладони вытер пот со лба. Раньше Джоанна никогда не видела, чтобы он потел, но все бывает впервые. — Инфразвук — хорошая штука.
— Инфразвук?
— Не важно. Главное, что наш визави остался в компании не более двух-четырех человек.
— Откуда ты знаешь?
— Милая, да у меня на него не только анализ боевых возможностей, но и психологический портрет давно составлен. Он же предсказуем, как…
— Эй, вы, выходите!
Голос, казалось, шел отовсюду, и Джоанне стало страшно, однако Артур лишь улыбнулся и жестом успокоил ее. Не волнуйся, мол, все идет по плану, так и задумано. А потом он крикнул в ответ, да так громко, что у его спутницы опять заболели уши:
— У меня встречное предложение. Ты идешь сюда, снимаешь с девушки абсолютно ненужное ей украшение, отвечаешь на пару вопросов, и за это я убью тебя быстро.
В ответ донесся нервный смешок.
— А вы там, часом, не обнаглели?
— Нет. — Голос Артура звучал бесстрастно, но сейчас это выглядело как издевка. — Я трезво оцениваю твои и свои возможности, умник. Ты не можешь меня обстрелять, все твои энергетические заклинания работают по прямой, а я для тебя в мертвой зоне. Когда я выберусь — а это будет скоро, поверь, — просто оторву тебе голову. Только вначале порежу тебя на кусочки.
— Ха! Ты думаешь, я не подготовился? Я уверен был, что ты придешь, — и ты пришел. И твои действия я вижу далеко вперед…
И тут Артур захохотал. Джоанна никогда не видела, чтобы он так смеялся. Это была настоящая истерика, он разве что по полу не катался. И лишь спустя пару минут киборг наконец смог успокоиться, вытер кулаками выступившие слезы и прокричал в ответ:
— Эй, ты, придурок! Ты что, решил, что самый умный? Ты всего лишь человек, низшее существо, а я — самый совершенный на этой планете, в том числе и по мозгам. Ты ошибся во всем: и во времени, и в месте моего появления, и в моих действиях, и в своих силах. Большего количества ошибок совершить просто невозможно. Искал встречи со мной? Ну вот он я. И что ты сделаешь?
— Э-э-э…
— Нашел меня? Теперь попробуй спрячься, — с внезапной злостью выдохнул Артур и прыжком выскочил наружу.
Назад: Артур
Дальше: Артур