Книга: Рассказы о необыкновенном
Назад: 19
Дальше: 44

20

Бакштаг — ветер, дующий сзади наискось по курсу корабля; здесь: дующий в правый борт корабля.

21

Бейдевинд — ветер, дующий наискось, спереди и сбоку.

22

Старнпост — ахтерштевень, вертикальный кормовой брус, к которому крепится руль.

23

Вант-путенсы — боковые нижние растяжки мачт.

24

Нактоуз — деревянная колонка, на которой устанавливается судовой компас.

25

Крюйсельные паруса — паруса на задней мачте (бизани).

26

Брамсели и бом-брамсели — верхние паруса на мачтах.

27

Халфвинд — полветра, когда ветер перпендикулярен курсу корабля.

28

Кабельтов — 0,1 морской мили — 185,2 метра.

29

Кабарга — жвачное млекопитающее из семейства оленей.

30

Тохто! (якутск.) — Стой!

31

Согджой — дикий северный олень.

32

Хиуз — поземка, устойчивый холодный ветер.

33

Чий — высокий, растущий пучками злак среднеазиатских степей.

34

Ак-Мюнгуз — Белый Рог (уйгурск.).

35

Шемшир — меч.

36

Метаморфическая толща — пласты осадочных пород, измененных влиянием давления и температуры в более глубоких слоях земной коры.

37

Джете — в древности так назывались крупные разбойничьи отряды или племена.

38

Мусульманский календарь солнечного года имеет двенадцатилетний цикл, каждый год которого называется по имени животного.

39

Кливаж — система трещин разной величины, пронизывающих породу.

40

Головы слоев — края наклонных слоев, срезанных обрывом или какой-либо поверхностью.

41

Мусковит — белая слюда.

42

Пластовая интрузия — вторжение расплавленной лавы между слоями осадочных пород. После остывания сама изверженная порода залегает в виде пласта.

43

Пустынный загар — блестящая черная корка, которой покрываются долго находящиеся на поверхности в пустыне камни, даже кирпичи в развалинах старых городов.
Назад: 19
Дальше: 44