Книга: Механический дракон
Назад: Часть шестая «Новые приключения Шурика»
Дальше: Глава 36

Глава 35

Командор ехал на своём бронто в довольно подавленном настроении. И даже красивые виды предгорья, что близко подходило к Каленхадского озеру, не могли скрасить его грустных мыслей. Северный пушной зверёк неумолимо приближался, по крайней мере, именно его аромат улавливался Даленом в воздухе после ухода из Орзамара.
– Ты всё ещё переживаешь из-за провала в этом подземном городе? – Морриган тихо подъехала на своем бронто к Далену, погружённому в тяжёлые раздумья.
– Понимаешь, раньше все эти земли, – он обвёл рукой, – принадлежали империи. Включая дварфов и местных баронов. И ситуация складывается таким образом, что сейчас, потеряв своего правителя, Ферелден сам ложится на курс возвращения в лоно своих старых владельцев, под «гнётом» которых он пережил немало веков.
– Думаю, ты слишком сгущаешь краски. Просто дварфы захотели всех обмануть, не более того. Зачем принимать это так близко к сердцу? Завершим войну – вернёмся и отомстим.
– Дело в том, что они не одни в этом рвении. Вспомни ситуацию с кругом магов – ведь Ирвин пошёл на контакт с империей и получил очень приличный подарок. Ты даже не представляешь, сколько стоит то, что ему прислали. То есть круг, несмотря на заверения в поддержке, её не окажет. Вообще. Помнишь, как совсем недавно в круг пришло много юных адептов из разных мест? Сколько их, ты помнишь?
– Да. По последним сведениям, которые нам передали через фейд, там имелось чуть больше ста гостей, которых принялись самыми ударными методами обучать. Подробностей у нас нет, потому как наш наблюдатель внутрь башни забраться не мог.
– Обрати внимание: их гоняли в том числе и храмовники. По крайней мере, физическая подготовка проводилась на берегу озера именно этими ребятами. У магов башни в кои-то веки ввели физическую подготовку и стали хорошо кормить. Ты представляешь? На мой взгляд, из них тупо готовят солдат. Из магов! Разве церковь когда-нибудь шла на такие резкие шаги?
– Хм. Насколько я знаю, они всегда старались максимально прижать магов к ногтю.
– Вот именно. А тут такое странное рвение.
– Ты думаешь…
– Я убеждён, что церковь и империя пришли к полному взаимному пониманию. Природу такого взаимного рвения я пока не понимаю, но факт его существования от этого не менее реальный. И…
– И?..
– И нам это ничего хорошего не обещает. На данный момент, на мой взгляд, оформилась коалиция в лице церкви Света и империи, которая прямо сейчас либо уже выдвигает войска к границам Ферелдена, либо проводит вспомогательные мероприятия для этого. Совершенно точно к архонту примкнул круг магов и, возможно, герцог. Первые надеются изменить своё положение в обществе и обрести больше свободы. Логейн же предполагает сохранение жизни и какой-никакой, а должности в имперской структуре, которую, безусловно, раз-
вернёт империя на территории Ферелдена. Не правитель, но и то хлеб. Всяко лучше той судьбы, что уготована ему мной.
– Ты думаешь, он догадывается?
– Уверен.
– А теперь ещё и дварфы…
– Теперь ты понимаешь, что меня тревожит? Я думаю, они каким-то образом оказались проинформированы о том, что происходит, и сделали свой выбор.
– Но они всё-таки пообещали прийти. Зачем?
– Страх. Ты понимаешь, в чём дело, – Дален улыбнулся, – мы до сих пор остаёмся для архонта и его союзников тёмной лошадкой. Они не знают наши реальные возможности, а потому не могут их оценить. Кое-какие предположения, конечно, имеются, но не более того. Именно по этой причине они будут собирать максимально большую армию. Уверен, что они выжмут всё из своих ресурсов.
– И сколько воинов они пришлют?
– Не знаю. Даже предположить боюсь. Но уж точно не одну и не две тысячи.
– Как в старых легендах? – усмехнулась Морриган.
– Вряд ли. Уровень развития транспорта и связи не позволит им сконцентрировать в одном месте больше двадцати – тридцати тысяч. Но даже и эта армия для нас может оказаться фатальной. Я, конечно, могущественный маг, но у всего есть пределы. Разверзнуть землю, дабы она поглотила врагов, мне не под силу.
– Тридцать тысяч… – медленно произнесла Морриган, пробуя на вкус эти слова.
– Даже если придёт десять тысяч, нам от этого станет не сильно легче. Кроме того, не забывай о неживых существах и магах.
– В каком смысле?
– В распоряжении архонта имеется огромное количество магов. Не безумное, конечно, но несколько сотен, а то и тысячу он наберёт легко. А это значит, что в его возможностях будет призвать слабых демонов в виде, например, скелетов. Я не исключаю призвания ещё каких-нибудь гадостей пострашнее. Кроме того, в империи много големов старой закваски. Думаю, сотни две-три. А это уже весьма серьёзно. Не говоря даже о том, что для войны такая могущественная коалиция может привлечь и каких-нибудь прирученных или очарованных животных. В общем, проблем будет много. Очень много.
– Но зачем им тебя уничтожать? Ведь они именно это хотят сделать!
– Я для них чрезвычайно неудобен. Всем им. Могущественный, независимый маг, имеющий армию, твердыню и достаточно обширные ресурсы, для них всех чрезвычайно опасен, ибо неуправляем и непредсказуем. Это мина, которая может привести к изменению геополитических раскладов.
– Чего? – удивилась Морриган.
– Геополитика – это политика в масштабах всего мира, в которой учитываются только тенденции и детали, имеющие общемировое значение.
– Испугались за свои престолы?
– Не исключаю.
– Какая-то тупиковая ситуация получается… Нам только бежать и остаётся.
– Почему же?
– А как ты планируешь сражаться против такой грандиозной армии?
– Можно помозговать. Но одно совершенно точно: играть будем от обороны. В открытом поле они нас сомнут, как тиски скорлупу. Поэтому нам нужно как можно скорее закругляться с этой игрой и начинать серьёзно готовиться к войне, ибо времени у нас осталось мало. Год, может, полтора или два. Вряд ли больше.
– Как думаешь, моя мама поможет нам? – спросила Морриган после небольшой паузы.
– И не только она. Думаю, мы нормально поиграем с этими вояками. Выиграть, может, и не выиграем, но к миру сведём. По крайней мере, я на это надеюсь.
Назад: Часть шестая «Новые приключения Шурика»
Дальше: Глава 36