Глава 12
Ваирское море. Остров Данце.15.09.1406.
Чего я ожидал по возвращении на остров Данце? Не знаю. Может быть, народного ликования, торжественной встречи, парада и праздничного фейерверка? Может быть.
Однако ничего этого не было. Феодал отбыл по своим делам, полтора месяца пропадал в горах Аста-Малаш и вернулся. Для подавляющего большинства жителей бывшей пиратской столицы это рядовое событие, которое их повседневной жизни никак не касалось. У всех свои проблемы, заботы и хлопоты, и думать о том, что их сюзерен едва не погиб в бою с троллем, никто не желал. Да и не знали здесь об этом. Поэтому единственными людьми, кто был искренне рад появлению графа Ройхо на острове, являлись мои верные соратники, друзья и родственники, которые желали свалить со своих натруженных плеч часть забот.
В общем, Данце прекрасно обходился без меня, хотя проблем все еще хватало. Но в целом дела шли на лад. Все опасные граждане, которые могли бы поднять на острове бунт или учинить диверсию, были либо уничтожены, либо занимались захватом Бахче, либо отправлены в каменоломни или на ПМЖ в район имперского пограничья. А ваирские пираты с других островных групп архипелага Ташин-Йох пребывали в растерянности и на время затаились, то ли готовились к реваншу, то ли ждали моих дальнейших шагов.
Что же касается построенной мной системы, то она работала. Кеметские старейшины следили за жизнью города. Бывший глава Купеческой Гильдии Вилли Йоцке прочно осел в островном банке. Рикко Хайде отвечал за оборону Данце. Бала Керн за разведку и контрразведку. Тайные стражники семьи Каним начали оборудование убежищ, где бы в случае падения столицы могли отсидеться высокопоставленные особы из близкого окружения императора. Жрицы Улле Ракойны заложили фундамент храма и поставили алтарь. Моряки из эскадры Влада Фиэра, среди которых были нанхасы, патрулировали прибрежные воды и совершали рейсы к Аста-Готту и в бухту Очоч. Строители, которых контролировал профессиональный фортификатор маркиз Горро Лофилейн, начали возведение оборонительных сооружений на берегу и на горе Охот, и прокладку каменных дорог вглубь острова. Ну, а новоиспеченный барон Виран Альера-Свярд, которому не следовало покидать острова, поскольку клан великого герцога Ратины затаил на него зло, присматривал за всеми и не давал им забывать, что он мой полномочный представитель и лучший друг графа Уркварта Ройхо Ваирского.
При этом, на что я сразу же по прибытии на остров обратил внимание, каждый из моих освоившихся в новых для себя реалиях соратников был заинтересован в том, что делал, работал на совесть и понемногу улучшал свое материальное благосостояние. Нет-нет! Никто не воровал, так как за это можно было легко лишиться не только моего доверия, но и жизни. Все было гораздо проще. Несмотря на то, что остров со всех сторон был окружен недружественными пиратами, местом он был спокойным, по крайней мере, пока, а то, что на нем производилось, было востребовано в империи.
Например, островная судоверфь. Галеры и каракки нужны не только императору, но и пытающейся вести борьбу с вражескими флотилиями Торгово-Промышленной Палате и независимым капитанам. Поэтому на главного островного корабела Микку Сквира, как из рога изобилия посыпались заказы. И не столько на постройку новых судов, ибо это дело долгое, сколько на ремонт старых кораблей, которые предприимчивый Крам Наемник перегонял с Бахче. Все нормально. Корабел и его мастера получают деньги, Крам поставляет суда, а моя казна имеет со всего этого налоговый сбор. И тут в эту схему встраиваются Бала Керн и младший Дайирин. Они берут в ВФО кредит и как вассалы одного из учредителей банка платят по нему всего десять процентов годовых, мизер, учитывая, что все остальные брали такие же кредиты под пятьдесят процентов. Затем начальник моей Тайной Стражи и барон Соммер закупают в империи канаты, парусину и корабельный лес, бесплатно протаскивают свой груз через телепорт и по двойной цене перепродают его Сквиру. После чего Дэго Дайирин-Соммер и Керн сразу же гасят кредит, закупают новые партии товаров и продолжают бизнес. И что сказать? Меня это устраивает, поскольку преданные мне люди не наглеют и вовремя заняли нишу, которая приносит и будет приносить им в будущем регулярный доход. Денег они у меня не просят, и прибыль вкладывают не в казино, бордели, наркотики и пьянки с гулящими девками, а в развитие своего лена, который, между прочим, как сюзерен, за какие-нибудь грехи, я всегда могу у них отобрать.
Это один пример, а их много.
Кеметские старейшины выкупили у меня (не лично у графа Ройхо, а у самих себя, как моих представителей и смотрителей за городскими делами) несколько выставленных на продажу ветхих и пострадавших во время захвата Данце особняков и пару десятков домов. Деньги старики перевели на мой счет в банк, все честь по чести. А затем выкупленные ими здания они стали перепродавать состоятельным беженцам из империи, и деньжат с этого получили очень и очень немало, столько, что на безбедную жизнь им теперь точно хватит.
Старший Дайирин своевременно перехватил рыбную тему. Свел близкое знакомство с главным местным рыбаком Бучем Масскером. Вместе с ним отправился в Грасс-Анхо, подписал пару договоров на поставку соленой трески и селедки для имперской армии и морепродуктов для столичных магазинов, и вроде бы самоустранился. Но не полностью, поскольку соль для островных рыбаков, специи и бочки для продукции на Данце стала поставлять организованная им торговая контора.
Да что говорить, если даже Виран Альера, и тот финансовому вопросу уделял немало времени и сил. На пару с Рикко Хайде они по корню скупили весь островной урожай фруктов и сельхозпродукции, и отправили его в столицу. И на этом господа офицеры не успокоились. Через господина Рыма Румини барон и полковник заключили договор с Гильдией Оружейников Данце на производство мечей, доспехов и арбалетных болтов. Далее организовали местным кузнецам поставку металла, помимо меня дополнительно гарантировали им безопасность и открыли оружейные лавки в Изнаре и вотчине Канимов городе Йонаре.
Такие вот дела. И вернувшись на остров с очередной победой, которая принесла мне поддержку оборотней и еще один подчиненный семейству Ройхо город, я осмотрелся, почесал затылок и принял доклады опричников и Балы Керна. Затем провел ревизию хозяйства и решил, что надо отправляться домой, то есть в родовой замок Ройхо. Ну, а чего мне в Данце делать, если мое присутствие здесь ни на что особо не влияет? Правильно, нечего. И коль так, то пока до наступления беспокойной зимней поры, которая вновь кинет меня на северное пограничье, имеется время, самый лучший для меня вариант это провести месяц-другой с любимой женщиной и сыном. Решение было принято. Обжалованию оно не подлежало, и я собрался в путь-дорогу. Однако перед тем как покинуть остров, следовало провести военно-экономический совет с близкими мне людьми. И по этому поводу сегодня в полдень я собрал всех опричников и управленцев в своем штабе…
Они входили в кабинет один за другим, и под взглядом ламии, которая тихонечко сидела на своем излюбленном месте у окна, рассаживались вокруг стола.
Виран Альера, барон Свярд. Белокурый красавец с длинными волосами, гвардеец «Черной Свиты» и мой заместитель на острове. Сильный и смертоносный боец, знатный дуэлянт и достойный выпускник военного лицея «Крестич». Друг. Товарищ. Соратник и один из немногих людей, в честности и верности которого я был уверен без всяких оговорок.
Рикко Хайде, полковник, военный комендант острова и командир отряда «Шептуны». Суровый мужчина и неплохой тактик. Сейчас у него с учетом пополнения больше двухсот профессиональных воинов. Половина при нем, несет службу в Данце, а другая половина в Графстве Ройхо, строит укрепленный поселок и обживает выделенную этой общине землю. Про него можно сказать немало. Но если кратко, то он мне предан, и на чем держится его верность, я понимаю очень хорошо. Для Хайде, настоящего наемника, который привык держать свое слово, главное в жизни это его отряд. Ну, а поскольку «шептуны» и он сам были выкуплены мной из долговой кабалы, и они проживают на моей территории, граф Ройхо для него нечто большее, чем просто сюзерен и наниматель. Вожак и непререкаемый авторитет- именно эта характеристика, пожалуй, будет наиболее правильной и верной.
Ресс Дайирин, барон Кайнен, и Дэго Дайирин, барон Соммер. Бывшие офицеры императорской армии и братья моей жены. Родственники и дворяне старой закалки. Честные люди и члены моей семьи. Они за меня, а я за них. До самого конца, ибо иначе и быть не может.
Бала Керн, начальник службы безопасности. Сначала он работал на меня ради денег, а теперь настолько вжился в свою роль, что мои интересы ставит наравне с личными. И, учитывая тот факт, что теперь на острове у него имеется собственное владение, которое он намерен сделать своим семейным гнездом, а впереди маячит титул и немало других хороших стимулов, можно сказать, что Керн мой человек. Правда, до конца, на все сто процентов, я ему все же не доверяю, так как его должность и профессия по умолчанию наводят на мысль об осторожности. Поэтому охрана у меня не из тайных стражников, численность которых, кстати сказать, достигла уже сорока пяти человек, а из кеметцев лейтенанта Амата.
Владимир Фиэр по прозвищу Север. Боцман с «Морской Императрицы», который после гибели своего нанимателя капитана Одноглазого принял предложение графа Ройхо возглавить сборную эскадру острова Данце, а затем достаточно легко влился в ближний круг моих соратников. Он фанат моря, знатный мечник, неплохой организатор и любит обоснованный риск. Поэтому для него большая удача быть составной частью моей структуры, ибо амбиции у него немалые и ему нравится являться одним из толкачей серьезного движения, которое может легко подкинуть пирата наверх и дать Владу возможность стать уважаемым человеком. Мне с ним, впрочем, тоже повезло, поскольку успехи Фиэра впечатляют. Он быстро нашел общий язык с северянами, оставшимися на острове пиратами Данце и моими опричниками. Службу несет исправно. Дисциплину на вверенных ему кораблях поддерживает жесткую. Всегда готов отчитаться за каждый экипаж. И за минувший месяц его эскадра взяла на абордаж четыре галеры и увеличилась до восьми вымпелов. Так что результат на лицо. Верность доказана делами и поступками.
Трори Ройхо, корнет и мой младший брат. За последнее время он окреп, возмужал и поднабрался опыта. Испытаний на его долю выпало немало и общение с самыми разными людьми, которые проживают на острове, даром для парня не прошло. Поэтому он уже не тот мальчишка, который отправлялся в морской поход как обуза старшего родича, а мой верный помощник, который четко понимает, что вокруг него происходит и прекрасно видит подоплеку тех или иных событий. И сейчас Трори ведет себя сдержанно и спокойно, подходит к столу, берет с него папку, в которой находятся подписанные мной указы, и замирает справа от моего кресла.
Ну и последние люди, кто пришел на совет, это кеметские старейшины, три пожилых, но еще весьма крепких седобородых дедка от шестидесяти до семидесяти лет. Все трое, похожи один на другого, словно близкие родичи. Они одеты в строгие серые полукафтаны из превосходного сукна, аккуратно подстрижены, выглядят просто превосходно и излучают уверенность, которая легко объяснима. Они взлетели из грязи в князи и находятся в эпицентре всех островных событий. Еще год назад они были полуголодными беженцами без перспектив, а теперь, нате вам, пожалуйста. Первый, Жар Благин, контролирует всю городскую администрацию и рынки. Второй, Косман Эльц, следит за работой судоверфи, порта и строительством укрепрайонов. А третий, Гвин Аппер, в свое время несколько лет занимавший должность казначея в одном из кеметских городков, собирает налоги с торговли, отвечает за пошлины и помимо этого присматривает за моим банковским работником Вилли Йоцке, который обязан ему подчиняться. И на этих стариков тоже можно положиться, так как их семьи, дети и внуки, проживают в графстве, да и сами они зарекомендовали себя с самой наилучшей стороны, а иначе бы так и сидели бы сейчас в Шан-Кемете и на молодежь ворчали. Впрочем, присматривать за ними надо в любом случае, ибо власть, как известно, многих людей развратила и завела на кривую дорожку.
Итак, все в сборе. Больше никого не ждем. Можно начинать.
— Рад видеть вас всех вместе, господа, — впустив в голос сухие официальные нотки, произнес я. После чего взял короткую паузу, еще раз окинул соратников взглядом и продолжил: — Сегодня я вновь покидаю вас и отправляюсь в Графство Ройхо. Сколько буду отсутствовать, не знаю. Поэтому и собрал вас, дабы решить пару вопросов, огласить несколько указов и обсудить сложившееся на острове положение дел. Начну с приятного. Положение на острове стабилизировалось, местное народонаселение не бунтует, ваирцы нас не тревожат, а в казне имеются средства для реализации всех наших проектов. Верно?
Я посмотрел на Альеру и он, кивнув, сказал:
— Да. Это так.
— Однако не все ладно и гладко, — я усмехнулся и продолжил смотреть на Вирана. — Еще не все переселенцы с оккупированных территорий империи расселены по городкам и поселкам острова. Многие до сих пор находятся в палаточном городке за горой Охот. И мне бы хотелось знать почему?
— Ну-у-у, — протянул барон Свярд. — На это есть несколько причин. Нехватка жилья и стройматериалов, которые уходят на крепости и дороги, а так же нежелание местных жителей принимать чужаков. Поэтому расселили только три тысячи человек, половину из которых разместили в глубине острова, а ценных специалистов и ремесленников раскидали по городам. Остальные две тысячи, в основном женщины и подростки, по-прежнему находятся в лагерях.
— Понятно, господин барон. Всем нужны работяги и никто не желает вешать на себя слабосильных женщин и ребятню. Однако «наших» беженцев необходимо расселить в течении недели. Таково мое слово, и значит, делайте что хотите, запугивайте местных и грозите им карами, но дело должно быть доведено до конца.
— Но, господин граф, — Альера тоже был сугубо официален, — вы сами приказали не тиранить горожан и крестьян.
— Это так, но коренные жители Данце не должны забывать, что отныне остров неотъемлемая часть империи, и беженцы такие же граждане нашего государства, как и они. Так что к демонам их вольности, к которым островитяне привыкли. Я хочу, чтобы вы, барон, разобрались с этим в установленный мной срок. Или мне самому заняться решением данного вопроса?
— Ни в коем случае! — в глазах Вирана, который, как и я, четко разделял службу и личные отношения, были смешинки. — Все исполним. Вашего вмешательства не потребуется.
— Отлично. Переходим дальше. Господин Благин.
— Здесь, Ваша Милость, — отвечающий за городские дела кеметский старейшина отозвался сразу же.
— Что там с городским судом? Изложите самую суть.
— Проблема в том, господин граф, — голос старика звучал твердо, — что раньше все спорные вопросы в Данце решались Советом Капитанов, который всегда принимал сторону наиболее влиятельной островной общины. Теперь Совета нет, а мелкие преступления и неурядицы случаются регулярно. Пока ими занимается кто-то из местных чиновников, барон Свярд или я, но долго это продолжаться не может. И выходит так, что нам необходим свой суд.
— Согласен. У вас есть, какие либо предложения?
— Да, Ваша Милость. Я предлагаю выделить из числа городских чиновников человека, который возьмет на себя ответственность за решение мелких конфликтов и споров. В помощь ему надо дать кого-то из наших стариков и воинов. И так будет сформирована тройка, которая будет наделена правом налагать штрафы и на небольшой срок отправлять провинившихся на исправительные работы.
— Нет, это полумеры, — такой вариант меня не устраивал, и мой взгляд остановился на Дэго Дайирине, который имел немало знакомых в столице империи. — Барон Соммер, помнится, вы говорили, что у вас на примете имеется хороший юрист?
— Так точно, господин граф! — отчеканил младший Дайирин. — Мэтр Йоханн Баххи. Ловкий человек и отличный знаток своего дела, который помнит все имперские законы, а главное, правильно их толкует в интересах нанимателя. Сейчас он на покое, и пару раз консультировал меня относительно некоторых щекотливых вопросов.
— Как думаете, барон, если ему предложить перебраться на Данце и заняться организацией судебной системы, он согласится?
— Думаю, что да. Время сейчас тревожное и многие люди покидают Грасс-Анхо, и он, наверняка, не исключение.
— Очень хорошо. Навестите его в самое ближайшее время, сегодня вечером или завтра утром, и передайте ему мое настоятельное приглашение посетить замок Ройхо.
— Сделаю.
— Тогда следующий вопрос. В связи с захватом Аста-Готта нам придется на постоянной основе держать в тамошней крепости не менее батальона солдат. Пока там «Горцы Агнея», да и оборотни крепко осели, так что с налета город не взять. Однако чтобы люди не расслаблялись, необходима постоянная ротация воинского контингента, — я повернулся к Хайде. — Господин полковник, разработайте трехмесячную вахтовую схему.
— Уже готова, — «шептун» несколько самодовольно усмехнулся. — «Горцев Агнея» сменят «Мечники Кварна».
«Молодец полковник, оперативно все сделал», — с удовлетворением, отметил я. И тут раздался голос Дайирина-старшего, который спросил:
— А что с жителями Аста-Готта делать?
— По договору с оборотнями мы должны их отселить, и вы, барон Кайнен, про это знаете. Рабов в войска или на стройки. Пиратам предложить службу в штрафном батальоне и отправить в Графство Ройхо. Остальных на северную границу Герцогства Куэхо-Кавейр.
— А кто этим заниматься станет?
— Конечно же, вы, барон, — мои губы сами собой расплылись в улыбке. — Я назначил вас на это дело, и смены не ждите.
— Но у меня ведь свой город, которым я должен заниматься? — было, попытался уйти от ответственности Ресс.
— Я знаю, и это дополнительный стимул для скорейшего решения порученной вам задачи. Очистите Аста-Готт и вернетесь к своим делам, как по управлению городом Кайнен, где, как мне известно, сидит ваш доверенный человек, который прекрасно справляется со своими обязанностями бургомистра, так и к торговле.
Дайирин исподлобья зыркнул на Балу Керна, прошептал что-то неразборчивое и сказал:
— Приказ будет выполнен, господин граф.
— Вот и ладно. И в качестве поощрения вы возьмете на себя реализацию захваченных в городе трофеев. Десять процентов ваши, десять выделите участвовавшим в штурме Аста-Готта наемникам, и двадцать передадите герцогу Гаю, которому придется взять на себя ответственность за беспокойных жителей пиратского города.
Барон Кайнен тут же расплылся в улыбке, а пара человек за столом, понимая, что с этого дела он получит весьма солидный куш, завистливо покосились на него и подумали о том, что надо было вызваться на замену Рессу. Поздно. Паровоз ушел.
Ладно, продолжаю.
— Далее, указы, — я кивнул брату. — Трори, прочти.
Младший Ройхо раскрыл папку и стал зачитывать мои приказы, которых было всего четыре. Первый присваивал барону Вирану Альера-Свярд титул наместника острова Данце. Второй был рескриптом о присоединении к владениям семьи Ройхо города Аста-Готт. Третий касался оборотней, которые отныне считались моими вассалами с дарованием им всех прав, какие имеет любой вольный оствер. Ну, а четвертый известил всех присутствующих о том, что зарекомендовавший себя честным человеком капитан Владимир Фиэр отныне «домашний» барон. Правда, безземельный, но ему, волку морскому, владение пока и не нужно.
Все присутствующие поздравили Альеру и Фиэра. Затем мы обсудили мобилизационный план, согласно которому через месяц оборотни из Аста-Готта должны были выделить мне четыреста своих бойцов. Далее пошли другие темы, которые отняли у меня без малого полтора часа времени. И когда мы обговорили все, что мне казалось важным, и по каждому вопросу было сформировано общее мнение, совет был окончен.
Опричники вышли, а я повернулся к брату, который все так же стоял рядом, и спросил его:
— Что скажешь, Трори, со мной едешь или остаешься?
— Остаюсь, — ответил младший.
— И чем займешься?
— С Рессом хочу в Аста-Готт отправиться и среди оборотней пожить. Ты не против?
— Нет. Но потом ты должен будешь прибыть в графство и помочь Каисс с делами.
— Как скажешь, брат, — Трори искоса посмотрел на ламию, помедлил, и с заметной хрипотцой в голосе спросил: — Катрин тоже с тобой едет?
— Да.
— А…
Наверняка, он хотел спросить, зачем я повсюду таскаю за собой жрицу и не любовница ли она мне. Но я его остановил:
— Не надо вопросов, на которые ты не сможешь получить полный и развернутый ответ, Трори. Придет час, и ты все узнаешь. Пока же прими как данность, что Катрин приставлена ко мне культом Улле Ракойны и между нами только дело.
Парень улыбнулся, коротко кивнул в сторону ламии, и покинул кабинет. После чего я посмотрел на Отири, которая беззвучно засмеялась, и поинтересовался:
— Что-то не так?
— Забавно, — сказала ведьма, — твой младший брат в меня влюбился, и впервые узнал, что такое ревность.
— В самом деле!?
— Да.
— И что теперь?
— Ничего. Пока это только увлечение, и он его перерастет.
— Только не вздумай у него в голове копаться, — предупредил я ламию, и встал.
— Это не потребуется, — Отири стерла с лица улыбку и тоже поднялась. — Для лечения первой любовной лихорадки используются методы попроще и поэффективней.
— Какие же?
— Девку ему надо горячую. Такую, чтобы ни днем, ни ночью ему покоя не давала, и со временем все пройдет.
— Пожалуй, ты права, Отири. Надо будет поговорить с Каисс на эту тему, пусть подберет ему в Шан-Маире симпатяшку лет семнадцати-восемнадцати. — Перекинув через грудь лямку походной сумки, и подтянув ремень с мечом, я повернулся к двери. — Пойдем. Пора отправляться.
— Не торопись, — она посмотрела на выход. — У тебя еще один гость.
— Кто?
— Лофелейн.
— И что ему нужно?
— Не знаю. У него ведь мыслеблок.
— Да-да, точно. Но все равно, пойдем. По дороге с ним пообщаемся. А то чую, что если задержимся, сегодня остров уже не покинем, то у одного дела, то у другого, и у каждого мелочевка, которую он в состоянии решить без меня.
Я открыл дверь в приемную одновременно с Трори, который сходу доложил:
— Маркиз Горро Лофелейн.
За его спиной я разглядел фортификатора, который пока еще не был допущен в ближний круг и по этой причине участия в совете не принимал. Затем я прошел мимо брата и кивнул маркизу на выход из штаба:
— Пойдемте маркиз. Проводите меня к телепорту, заодно и поговорим.
Молча, Лофелейн отвесил учтивый поклон и пристроился со мной рядом. Мы вышли на улицу, и я огляделся. Близился вечер, и на душе у меня было хорошо и спокойно. Наконец-то, я снова возвращаюсь домой, вот только с маркизом переговорю, узнаю, чего он от меня хочет, и баста.