Глава 16
Горы Аста-Малаш.
24.08.1405.
Утро следующего дня началось с того, что я проснулся от еле слышного разговора у соседнего костра. Беседовали двое, Рольф и один из юношей рода Гунхат. И не торопясь вылезать из спального мешка, я прислушался к тому, о чем они говорили.
— Он меня за шиворот схватил, и на верхушку скалы поднял! — донесся до меня взволнованный ломкий голос молодого оборотня. — Я как больной был, ничего не понимал, шел, куда направляли и все. А потом нас в глухую комнату бросили и только там мы уже стали понимать, что нам не выбраться. Думали, все, конец, выпьют из нас кровь вампиры, и спасения нет, а тут вы. Повезло нам.
— Это да, — согласился с ним Рольф, — повезло.
Заминка. Молчание. И вопрос подростка:
— Дядя Рольф, а что с нами дальше будет?
— Не знаю, многое будет зависеть от того, что граф решит. Захочет он нас под свою защиту взять, будем жить, а нет, тогда двинемся к Гунзагам, может быть, они нас приютят. Но к ним три-четыре дня пути через горы, где опасно. Воинов с нами нет, так что дойдут не все.
— А разве граф может нас с собой не взять?
— Может. Мы для него, в общем-то, обуза, женщины, дети и только один боец. Я с дружинниками пообщался, и они говорят, что он готовится к нашествию с севера, значит, ему нужны воины, а не лишние рты. Кроме того, есть опасность того, что из-за нас ему придется вступить в конфликт с магами и жрецами, которые на нелюдей охотятся.
— Но мы ведь больше люди, чем звери!?
— Тише! Графа разбудишь! Да, это так, мы больше люди, чем ирбисы, но чародеям этого не докажешь. И если они узнают, что один из пограничных дворян взял под свою опеку оборотней, это никому ненужные споры и трения с сильной магической школой…
Налетевший на поляну, где находилась стоянка отряда и спасенные члены рода Гунхат, свежий ветерок, унес слова Рольфа, и я подумал о том, что оборотень прав. Если Ирбисы станут моими подданными, то я от них почти ничего не получаю, по крайней мере, прямо сейчас. Один воин и четыре подростка, которым чтобы войти в силу потребуется минимум пара лет, и все это время их надо опекать, тренировать и тратиться на обеспечение уцелевших оборотней, женщин и детей, продовольствием, жильем и одеждой. Но это ладно, затраты невелики и я могу их себе позволить. Другое дело, что рано или поздно, маги и жрецы узнают о том, кого приютил граф Ройхо, и возможен конфликт с этими весьма влиятельными и сильными гражданами.
И что делать? Оставить оборотней на произвол судьбы? Такое вполне возможно, самоустраниться от чужих проблем это самый простой вариант. Но я думаю о будущем, и у меня есть уверенность в том, что выживание рода Гунхат положительно скажется на моей дальнейшей судьбе и поможет наладить контакты с другими племенами оборотней, которые живут в северных пустошах. Ведь совершенно понятно, что в борьбе с моими врагами, как внешними, так и внутренними, я буду нуждаться в союзниках, а оборотни, по моим первым впечатлениям, вполне могут ими стать. Они мне воинов и поддержку, а я могу предоставить им доступ к имперским товарам, оружию и делиться с ними информацией относительно продвижения нанхасов на северо-запад, к горам Аста-Малаш и Герцогству Куэхо-Кавейр. Но это произойдет лишь в том случае, если род Гунхат будет находиться в безопасности, а Рольф станет оказывать своему покровителю, то есть мне, добровольное и всемерное содействие во всех моих делах и начинаниях.
В общем, оборотни мне нужны. И прикинув соотношение плюсов и минусов в этом деле, я принял решение, что Ирбисы пойдут со мной, и поселятся в лесах невдалеке от моего замка. Понемногу они адаптируются, и Рольф Южмариг отправится в гости к другим оборотням. Но это будет потом, а пока пора вставать.
Я вылез из спального мешка и огляделся.
Раннее утро. Под напором солнечных лучей над ущельем рассеивается густой туман. У реки Имин на сочной зелени пасутся спутанные лошади. Десяток Амата в боевом охранении. Десяток Квиста на скале и вблизи нее, прочесывает развалины сторожевой имперской башни. А воины Нереха на отдыхе. Вблизи моего костра Эри Верек, который поджал под себя ноги и смотрит на огонь, то ли медитирует, то ли мечтает о грядущих находках, которые будут обнаружены в помещениях объекта "Ульбар". Чуть в стороне от основной стоянки два костра, возле которых расположились Ирбисы. И все они, от мала до велика, смотрят на меня. Дети с любопытством. Женщины с затаенной надеждой. А Рольф, единственный уцелевший мужчина этого рода, прямо и спокойно. Сразу видно воина, он готов встретить удары судьбы и примет любое мое решение без криков и возмущения, с пониманием скрытых причин, которые меня к нему подтолкнули.
— Рольф, подойди! — позвал я оборотня.
Ирбис встал и направился ко мне. И пока он шел я заметил, что походка у него не такая как у обычных людей. Дружинники проходят по стоянке прямыми шагами, быстро и резко. А оборотень иной. Ноги полусогнуты, и он не идет, а словно перетекает из одного положения в другое. Мы так передвигаемся, только когда находимся в разведке, а Рольф и его сородичи всегда.
— Да, господин граф?
Оборотень остановился рядом со мной. И отметив, что на нем чистая одежда и новая пара обуви, что значит, кто-то уже посетил брошенную деревню рода Гунхат, я кивнул в сторону костра, где сидели юные коты, и сказал:
— Я слышал твой разговор с молодыми.
— И что вы скажете? — помедлив, спросил он. — Вы возьмете нас под свое покровительство?
— Да, — в желтоватых глазах Рольфа я заметил блеск, словно на него вот-вот слеза накатит, видимо, радостная, и добавил: — Но прежде чем это случится, ты должен знать мои условия.
— Какие? — оборотень моргнул и снова его взгляд стал обычным, без признаков каких-либо чувственных порывов.
— Первое, вы становитесь моими вассалами, весь род Гунхат, со всеми вытекающими из этого обязанностями и привилегиями. Второе, о том, где вы проживали раньше, как жили и при каких обстоятельствах наши пути-дороги пересеклись, не должен знать никто посторонний. Третье, все контакты с внешним миром только через меня и близких мне людей. Четвертое, лишь мое слово для вас закон. Ну и пятое, от меня не должно быть никаких тайн. Если я о чем-то спрошу тебя или кого-то из членов вашего рода, то должен получить предельно правдивый ответ. Это касается всего, вашей жизни, брачных игрищ, родовых тайн или жизненной философии. Таковы мои условия. Принимаете их, уходите со мной. А нет, значит, каждый сам по себе. Подумай, и не торопись ответить. Я многое могу дать, но и немало потребую взамен. Время на раздумья до вечера.
Рольф наморщил лоб, к чему-то принюхался, оглянулся на сородичей, которые смотрели на него, и ждали решения мужчины, и сказал:
— Нечего здесь думать. Моя мать в последние минуты своей жизни сказала, что придет человек со старым знаком и выручит нас. И она оказалась права. А еще она говорила, что у вас сильные покровители в дольнем мире, которые защитят наш род от гнева злого бога. Только так мы сможем выжить. А потому, — оборотень опустился передо мной на левое колено, — от лица всего рода Ирбис, я Рольф Тарим-шш Южмариг Гунхат, признаю себя верным вассалом графа Уркварта Ройхо и клянусь в том, что мы выполним любой его приказ в обмен на покровительство и защиту! Да будут все пресветлые боги свидетелями моей клятвы!
— Встань Рольф Тарим-шш Южмариг Гунхат, — положив на плечо Ирбиса свою раскрытую правую ладонь, озвучил я положенную в таких случаях формулировку. — Твои слова услышаны и приняты. Отныне ты вассал графа Ройхо, и я клянусь в том, что окажу вам покровительство и защиту, и не посмею предать ваш род. Да будут все пресветлые боги свидетелями моей клятвы!
Воин встал и я заметил, что все дружинники на стоянке и маг у костра смотрят на нас. Они живые свидетели того, что произошло, а помимо них есть еще и иные, бестелесные видоки всего произошедшего. Слова сказаны, и они, наверняка, услышаны. Так что отныне Ирбисы за меня, а я за них. У меня прибавилось подданных, но и появились дополнительные заботы. Все как всегда.
— Отдыхайте Рольф, — сказал я Ирбису. — А когда соберетесь с силами, начинайте готовиться к походу. До моих владений путь не близкий и отнюдь не простой, а на всех вас я смогу выделить только несколько лошадей. Поэтому вещей и продовольствия берите по минимуму. А что жалко бросить, то приносите к Серой скале, поднимем все имущество наверх и там спрячем. Будет возможность, еще не раз в эти места вернемся.
— Как скажете, господин
Ирбис кивнул и направился к своим соплеменникам, а я повернулся к Вереку, который наблюдал за всем происходящим, и поинтересовался:
— Ну что, господин маг, отдохнул?
— Да. А вы, господин граф? — Эри усмехнулся.
Прислушавшись к своим внутренним ощущениям, я пришел к выводу, что здоров и тело слушается меня, как и прежде, и ответил:
— Нормально. Смогу самостоятельно на скалу взобраться.
Мой намек на его слабую физическую подготовку чародей понял, улыбаясь, покивал подбородком и задал ожидаемый вопрос:
— Когда начнем осмотр внутренних помещений "Ульбара"?
— Сейчас в порядок себя приведу, умоюсь, позавтракаем и полезем. Тянуть не станем, время дорого.
— Ясно.
В глазах мага мелькнул невысказанный вопрос, видимо, его очень интересовало, как был уничтожен древний вампир, и я спросил:
— Хочешь знать, чем я монстра одолел?
— Конечно, хочу. После "Истинного Света", ты применил что-то более мощное, а что это, я не понимаю.
— Это были "Иглы Света".
— Но у тебя же не было такого свитка! — вскрикнув, маг резко привстал со своего места и, заметив, что на нас оглядываются, он понизил голос до полушепота: — Откуда!?
— Я ведь говорил тебе, что кое-что могу? Говорил. Вот это и есть один из моих магических приемов.
— Но ты сказал, что несильный маг! А "Иглы Света" даже старые маги не все применить могут. Слишком сложная форма заклинания, в которую необходимо закачать целую прорву энергии. Почему ты умеешь то, что не может сотворить мой учитель Ангус Койн?
— Позже об этом поговорим, в замке, без свидетелей. А пока прими как данность, что я кое-что умею.
— Ладно, до замка потерплю, — согласился со мной чародей. — Но хотя бы намекни, какой силой ты пользуешься?
— Ты про магов-воителей слышал?
— Так ведь это сказки! При чем здесь маги-воители!?
"Надо же, — подумал я, глядя на взволнованного Верека, — даже профессиональный чародей, пусть и молодой, считает магов-воителей выдумкой и древней легендой. Хорошо цензоры членов Верховного Имперского Совета в свое время поработали, прямо таки отлично".
— А если маги-воители это не сказки?
— Но…
— Вот потому я и говорю, что пообщаемся на эту тему там, где не будет посторонних, и где я смогу показать тебе, что умею. Все! Закрыли тему!
Верек удержался от новых вопросов, и я представил себе, как же он отреагирует на "Черную Петлю", "Плющ" и "Полное Восстановление" в действии. Наверняка, маг многое переосмыслит, поймет, что половина из того, чем его пичкали в Академии Магии и Колдовства полная чушь, придуманная для того чтобы запудрить мозги молодым выпускникам, и начнет копать дальше. Довериться он никому не сможет. Отныне все маги для него это потенциальные конкуренты, которые тоже желают знать древние секреты, и единственный человек, с кем Верек сможет поделиться своими изысканиями и выводами это я. Конечно, схема далеко не идеальна. Но идеала в принципе не существует. А мне нужен грамотный человек, понимающий в магическом искусстве, который будет знать о кмитах в теле графа Ройхо, и не сдаст меня своим старшим товарищам. И Эри Верек на эту роль подходит, так что хоть я и рискую, но риск того стоит. Впрочем, всерьез мы поговорим с ним позже, а пока пора заняться мародеркой и прихватизацией имущества древнего имперского исследовательского центра "Ульбар"…
Мы позавтракали, обговорили план по прочесыванию объекта и направились к Серой скале. Подъем прошел легко. Воины поставили наверху примитивную лебедку с добытым в деревне рода Гунхат колесом и по очереди затянули наверх меня и мага. Сержант Квист был здесь. И поприветствовав ветерана, я спросил у него:
— Как настроение, сержант?
— Бодрое, — ответил он.
— Вниз не спускались? — я посмотрел на люк в камне.
— Нет, господин граф. Мы люди понимающие, знаем, что в такие старые места без чародея лезть не стоит, слишком опасно.
— Это правильно. Воины готовы?
— Так точно! Десять человек, как вы и говорили.
— Тогда начинаем работать. Пять человек с магом, — кивок в сторону Верека, — пятеро со мной.
— Как скажете.
Сержант распределил своих людей. И оставив у входа Квиста и пару воинов, сопровождаемые дружинниками, мы с Вереком включили магические фонарики и начали спуск. Что делать, мы договорились заранее. Молодой маг начинает осмотр всех помещений снизу, а я стану двигаться к нему навстречу сверху. Как я и предполагал ранее, "Ульбар" являлся типовой староимперской горной постройкой в пять уровней, схемы которых я неоднократно видел в архиве Черной Свиты. Так что если двигаться спокойно и без излишней спешки, то за три-четыре часа мы его осмотрим, и к полудню сойдемся на третьем уровне. Таков был предварительный план. А на деле все вышло несколько иначе.
Все самое ценное находилось на двух верхних этажах. А на нижних уровнях делать было нечего. Ну и совершенно понятно, что Верек прошелся по пустым казармам, где во времена Квинта Анхо квартировал взвод имперских гвардейцев, надышался пыли и ничего не нашел. На следующем уровне то же самое, в смысле, запустение. Множество небольших комнатушек, которые сильно смахивали на одиночные тюремные камеры, с крепкими дверями и железными решетками, а более ничего. Затем он перешел на третий этаж, где находилась лаборатория. И здесь уже что-то имелось, а именно, алхимическое оборудование: колбы, реторты, какие-то бутылочки, аптекарские весы, химические горелки и перегонные кубы.
Это все стоило немалых денег, и подобные предметы можно было бы с легкостью продать. Но всегда есть "но". Стекло и составные части разных приборов, вещи хрупкие, повозок с соломой или ящиков с мягкой обивкой у нас нет, а путешествие пролегает не по хорошим дорогам, а преимущественно по тропам. Кроме того, аккуратный и осторожный демонтаж лаборатории должен был отнять немало времени, которого у нас не было. И потому, Верек все проверил, осмотрел каждый стол и прошелся по всем закоулкам. Но все что он дополнительно нашел, это небольшое хранилище с самыми простыми алхимическими ингредиентами, такими как килограммовые бруски железа, свинца, олова и меди, мешочек с рассыпавшимися кристаллами аурипигмента (соединение мышьяка), сурьмой и селитрой. В общем, ничего такого, что стоило бы тащить на лошадях за триста пятьдесят километров к замку Ройхо, не имелось. Разве только десяток килограмм меди, да и то, если не будет найдено ничего более ценного. И помянув недобрым словом, забивавшую ноздри пыль, маг перешел на уровень выше, где его встретила моя группа, и мы приступили к совместному осмотру рабочих помещений и кабинетов, которые здесь находились.
К этому моменту я уже обошел весь первый верхний этаж и в отличии от Верека кое-что нашел. А именно, следующие вещи.
Под балахоном уничтоженного мной древнего вампира я обнаружил тяжелую золотую цепь-пояс. Весом килограмма на три с несколькими гнездами по кругу, в которых находилось шесть крупных и хорошо ограненных темно-зеленых драгоценных камня. На моей родине планете Земля они назывались александрит, а в мире Кама-Нио их определяли термином каалиш, что значит обманчивый. А выполненная в виде драконьих голов застежка пояса была сделана из неизвестного мне белого металла, по виду похожего на алюминий, но очень прочного, потому что клинок меча его даже не оцарапал. Не известно, для чего герцог Киттеро носил под одеждой этот пояс. Но то, что это мощнейший артефакт, было понятно сразу. От него так сильно разило магией, причем непонятной, и не доброй, и не злой, что брать его в руки было попросту опасно. Однако и бросать сей предмет на месте, тоже не стоило, так как, наверняка, он стоил огромных денег. Сколько за него дадут маги, если выйти на них через подставных лиц, перекупщиков или дядю Койна, не знаю, но три килограмма золота это двести пятьдесят иллиров по весу. А тут еще и застежка непонятная и александриты, каждый из которых стоит весьма дорого, практически как алмазы, а то и дороже. В каждом, на мой непрофессиональный взгляд, было больше полусотни карат, и значит, один камень это от десяти до пятнадцати тысяч иллиров. Вот и получается, что есть в артефакте злая магия или нет, а взять его надо, и этим займется Верек, которого научили, как с подобными предметами обращаться.
Следующая находка поджидала меня в кабинете местного начальника, мага из школы "Трансформ" Иокова Мергела. Сама комната была пуста, и в ней ничего кроме трухлявого стола и пары стульев не оставалось. И можно было переходить в следующее помещение. Однако кусок стены был разворочен, видимо, вампиры постарались, потому что упавший на пол камень был украшен вмятиной в виде человеческой ладони с когтями, которая на нем отпечаталась. И в совершенно гладкой стене имелся темный провал. Небольшой магический тайничок, примерно, сорок на сорок сантиметров, в котором находился клад из полудрагоценных камней, не особо дорогих и редких, но и не совсем уж бросовых. Алмазов, рубинов, изумрудов, топазов, опалов или хризобериллов не наблюдалось. Но имелось около двух сотен иных камушков: аметистов, кианитов, диопразов, янтаря, гранатов, агатов, полуопалов и турмалинов, которые устилали дно тайника цветным покрывалом. А помимо всего этого добра поверх камней лежала слегка потрепанная временем толстая широкая тетрадь, на кожаной обложке которой старыми остверскими буквами-рунами каллиграфическим почерком была выведена надпись: "Личный дневник Иокова Мергела". Безусловно, находка знатная, что камни, что записки начальника объекта, которые должны пролить свет на то, что здесь происходило. И без помощи вампира, обнаружившего и с неизвестной целью, может быть, из любопытства, пару дней назад разворотившего тайник, мы бы его, скорее всего, не нашли.
На этом осмотр первого верхнего уровня был окончен. А следующий этаж мы осматривали уже совместно с Вереком. Пустые комнаты мелькали перед глазами одна за другой. Поднятая с пола пыль висела в воздухе, словно дымка, и дышать было нечем. Но надо было завершить поиск, мы с магом это сделали, и наши старания были вознаграждены новой отличной находкой. Рабочей библиотекой объекта "Ульбар", которая состояла из четырех десятков книг по общей магии, свойствам драгоценных и полудрагоценных камней, растениеводству, анатомии человека и простейшим типовым магическим трансформациям. О том, сколько в наше время стоил каждый такой раритет, можно было только догадываться. Но, наблюдая за Вереком, который перебирал тяжелые фолианты, неплохо переживших сотни лет забвения, а если быть совсем уж точным, то четыреста шестьдесят годков, я понимал, что он их никому отдавать не намерен. И это правильно. Каждая подобная книга редкость и хранилище знаний, которые доступны только высшим магам Империи Оствер, и продавать их было бы глупо, особенно если учесть то обстоятельство, что незамедлительно последуют расспросы, откуда взялся сей раритет. А нам такие вопросы, по понятным причинам, совершенно ни к чему.
Такие вот имелись находки. И еще раз, снизу наверх, пройдясь по всем коридорам объекта "Ульбар", посмотрев на пояс герцога Киттаро и обследовав потолки, грязные, голодные и уставшие мы с чародеем выбрались наверх. И здесь нас встретило ласковое солнышко, теплый восточный ветер, который словно по трубе с еле слышным посвистом мчался по ущелью Маброк, и сержант Квист, который понимал, что на стоянку мы спускаться не станем, и приготовил для нас несколько фляг с водой и горячий обед. И это было именно то, в чем все участники поисковой группы нуждались.
Мы помылись, перекусили, и сидя с Вереком возле одного из тупых каменных зубцов, попивали еще теплый фруктовый взвар, и прикидывали, что сможем вывезти с объекта.
— Книги точно забираем, — сказал маг.
— Это бесспорно. А еще драгоценные и полудрагоценные камни, дневник Мергела и артефакт вампира. Кстати, ты не знаешь, что это?
— Нет, — маг помотал головой. — Пояс сильно похож на какую-то энергетическую подпитку, которая может заменять вампиру кровь жертв, но это только моя догадка.
— А обеспечить его безопасную транспортировку сможешь?
— Смогу. Артефакт не активный, вреда от него быть не должно. Но я подстрахуюсь. Обмотаю его вампирским балахоном, он сделан из ткани палис, которую нанхасы производят, и она хорошо задерживает любую энергию, хоть добрую, хоть злую, без разницы. Между прочим, из-за этого "Истинный Свет" задел только лицо монстра, а тело практически не тронул.
— Угу, хорошо, — разглядывая текущую внизу серебряную нитку реки, которая петляла по ущелью, сказал я. — Итого, мы имеем груз на две лошади.
— Тогда, раз запасные вьючные животные есть, может быть, хоть что-то из лаборатории заберем или ты хочешь свободных лошадей оборотням отдать?
— Нет. Для свободных лошадок иной груз имеется.
— Какой?
— Такой, который ты не заметил, да и я поначалу из вида упустил, — я взглянул на Эри, который не понимал, о чем я говорю, и спросил: — Ты видел, что я к потолкам присматривался?
— Ну, да, — сказал он. — А что там?
— Вечные светильники, шары из толстого стекла и хрусталя, которые вынимаются очень легко и просто. Ты ведь знаешь, сколько они стоят?
— Конечно, средний по тридцать-тридцать пять золотых монет за штуку.
— Вот видишь, а я примерно посчитал, и получается, что по всем комнатам и коридорам объекта около трехсот таких вечных светильников, которые можно зарядить и в моем замке разместить. Так что даем команду воинам, и пусть начинают их снимать. Все не увезем, но хотя бы пару сотен до дома дотащим.
— Дело твое, — Верек тоже посмотрел на ущелье, улыбнулся, отставил в сторону пустую кружку, потянулся всем телом и выдохнул: — Эх, хорошо!
— Да, хорошо, — с мнением Верека я был полностью солидарен. Однако следовало переходить к самой приятной фазе всего мероприятия, то есть мародерке и разграблению объекта "Ульбар", и я встал. После чего посмотрел на мага и кивнул в сторону открытой двери: — Пойдем чародей. За сегодня все надо закончить, а завтра отправляться домой. Не знаю как ты, а мне в этих краях задерживаться не хочется, меня дома любимая женщина ждет и важных дел невпроворот.