Книга: Тень императора
Назад: Глава 24
Дальше: Эпилог

Глава 25

Империя Оствер. Данце. 18.12.1407 г.
Ламия встряхнула связиста за плечи:
— Уркварт, ты слышишь меня?
Ставший магическим передатчиком Умес промолчал, и Отири посмотрела на мага школы "Данце-Фар", который находился за ее спиной:
— Почему он молчит? Может быть, сломался?
Чародей пожал плечами:
— Вряд ли. Скорее всего, на той стороне не отвечают. А раз нет ответа, связист молчит. Надо просто немного подождать.
— Ждать нельзя.
Северная ведьма поморщилась и посмотрела в окно. Из островной резиденции графа Ройхо открывался великолепный вид на Данце и сейчас, среди ночи, он был объят пламенем. В разных концах города один за другим возникали пожары, и ламия знала, кто в этом виноват. Однако, прежде чем броситься в бой, девушке предстояло поговорить со своим паладином. Уркварт должен был знать, что его вотчина атакована. А самое главное, графу предстояло узнать, что под угрозой жизнь близкого ему человека.
— Кто на связи? — неожиданно спросил говорящий болван голосом Уркварта.
Отири кинула взгляд на мага и бросила:
— Выйди.
Маг мог ее не послушаться. Для него юная жрица Улле Ракойны не авторитет. Но в голосе девушки, которой подчинялись офицеры особой группы и ближние люди графа Ройхо, была такая властность, что он не осмелился спорить, и через несколько секунд ламия осталась одна.
— Это Отири, — сказала девушка.
— Что происходит в Данце? — спросил граф.
— Город атакован диверсантами канцлера. Часть из них уже была на острове, видимо, ожидала приказа. Но основные силы прибыли час назад и сразу начались поджоги.
— Где Керн? Почему он не смог их остановить?
— Бала тяжело ранен. Его первого из твоих помощников попытались убрать.
— Как это произошло?
— Он получил сообщение о появлении на острове Сима Ойсы, отправился в твою резиденцию, чтобы оттуда руководить тайными стражниками, и на выходе из дома его расстреляли. Три арбалетные стрелы — все в грудь. Хорошо, что рядом был целитель, а Бала носил под камзолом кольчугу, словно чувствовал опасность. Маги говорят, что он выживет, но сейчас ему нужен покой и сон.
— Что именно горит в городе?
— Портовые склады. Запасы строительного леса на горе. Три боевые галеры. Верфь. Несколько таверн. Здание Ваирского Финансового Общества, дом Вилли Йоцке и банк.
— Кто еще пострадал?
— Точных сведений нет. Вроде бы Ишка Линтер и Косман Эльц — они убиты. Виран Альера отбился и сейчас находится в расположении Ваирской бригады. Остальные здесь, рядом, либо в своих присутственных местах.
— И это, насколько я понимаю, не все неприятности?
— Правильно понимаешь.
Ламия замялась, не зная, как лучше сказать Уркварту о том, что произошло, и он поторопил девушку:
— Не тяни.
— Твоя жена… Она возвращалась из храма Улле Ракойны и попала в руки Сима Ойсы…
— Это точно?
— Да. Несколько охранников, прикрывая Каисс, погибли, но один получил тяжелые раны, и смог все рассказать.
— Проклятье! Что Каисс делала в храме ночью?
— Сегодня праздник Серебряных Лун, древний обряд, и жрицы вместе с прихожанками молились.
— Где она сейчас?
— Пока неизвестно. Разведчики ведут поиск.
— А что с Квентином и сестрами?
— Они в безопасности.
— А наследник престола?
— Он рядом с Квентином. Обоих охраняют так, что мышь не проскочит. Императрицу держим отдельно, а ее любовника временно поместили в тюрьму.
— Какие меры принимаются к поимке диверсантов и наведению порядка?
— Пожарные команды тушат огонь, а солдаты отлавливают поджигателей. На улицах постоянно происходят стычки, но с нами оборотни, и мы выигрываем. Ирбисы и рыси наводят воинов на противника без сбоев, поэтому потери небольшие.
— Сколько всего в городе людей канцлера?
— Около двухсот бойцов и с ними некоторые пиратские вожаки.
— Лютвиры?
— Нет. Лютвиры за нас и помогают Альере, за ними присматривает Нунц Эхарт. На стороне противника головорезы вольных капитанов, кто раньше держал нейтралитет или ушел на покой после того как мы захватили остров. Это еще примерно триста мечей. А помимо того в городе замечены маги дружественных канцлеру школ. Пока они ни во что не вмешиваются, но это может произойти в любой момент.
— Понятно. Значит, на помощь с острова мы рассчитывать не можем?
— Не все так плохо и часть сил можно перебросить в столицу. Примерно тысячу воинов. Здесь нам бойцов хватит.
— Скажи Альере, пусть начинает переброску двух батальонов, а наведением порядка в городе занимаются Рикко Хайде, Нунц Эхарт и Влад Фиэр. Сама в это время займись поиском Каисс и Сима Ойсы. Достань его и спаси мою супругу.
— Я постараюсь. Но если что-то произойдет с Каисс, как бы ты меня потом не обвинил в ее смерти.
— Глупость. Для тебя мои мысли, словно открытая книга, а я чувствую твои. Так что действуй, любимая, и не забывай о безопасности Эрмина и Квентина. Они наше будущее и должны выжить при любом раскладе.
— Я все понимаю, Уркварт, и сделаю, что возможно.
— Отлично. Отбой.
— Отбой.
Болван снова замолчал, и ламия покинула помещение. Она сказала все, что хотела, а паладин ее услышал. Теперь пришла пора действовать.
Империя Оствер. Грасс-Анхо. 18.12.1407 г.
Переживал ли я за судьбу Каисс? Разумеется. Ведь она моя супруга. И пусть любовь ушла, если она была, Каисс мать моего ребенка и член семьи Ройхо. Мало кто в этом мире знал Уркварта Ройхо так, как эта женщина, и она никогда меня не предавала — этим все сказано, и я не мог бросить ее в беде. Впрочем, броситься на выручку тоже не мог и, должен признаться, вскоре про нее забыл. Точнее, заставил себя прогнать ненужные сейчас мысли и сосредоточился на борьбе с самозваным регентом. Слишком многое поставлено на карту — судьба империи. И по сравнению с этим мои личные проблемы не так уж и важны. Тем более, что спасением жены занялась ламия и я был уверен — Отири не пойдет на поводу своих чувств, выручит Каисс и сделает для этого все, что возможно…
Тем временем, сразу после разговора с ламией, мои воины оттянулись обратно в особняк. Ничто не мешало тем, кто находился на стороне императора присоединиться к нам и вскоре мы стали получать первые подкрепления.
Сначала появились тайные стражники Балы Керна и агенты Армы Линца. Они приходили по одному и небольшими группами, двойками-тройками, получали от меня приказы и снова растворялись в городе.
Затем прибыли уцелевшие во время боя во дворце офицеры особой группы и оборотни. Немного, всего шесть дворян и девять киртагов. Остальные погибли, прикрывая отход Марка Анхо и его любовницы, или получили тяжелые ранения и прятались на съемных квартирах. Но каждый, кто уцелел, один стоил десятерых. Это были лучшие воины и самые сильные оборотни. Элита. И один из киртагов сообщил, что при отступлении из Старого дворца встретил моего брата Трори. Юноша был взволнован, хорошо вооружен и попросил передать мне, что барон Минц спешно покидает город. Что характерно, вместе с детьми канцлера, и Трори отправляется за ними. Он хотел проследить за беглецами, ибо они слабое место графа Руге, и с тех пор брата никто не видел.
"Сопляк! — подумал я про братца, выслушав оборотня, а затем пришла другая мысль: — Хотя, возможно, он прав и должен справиться с делом, которое сам взвалил на свои плечи. В конце концов, Трори уже не ребенок. Он прошел хорошую подготовку у Керна, да и поисковики его многому научили. Ну и, кроме того, у него есть кмиты и клинок из метеоритного железа. Если не сглупит, то своего он добьется и сможет проследить за Минцем. Кстати, странно, что командир городской стражи бежит из города. Он нужен канцлеру в столице, а вместо этого спешно ее покидает". Мысль о странном поведении Минца занозой засела в голове, однако вскоре я снова отвлекся.
— Уркварт! — от ворот ко мне спешил Тракайер.
— Что!? — я посмотрел на него. — Почему ты не с государем!?
— А я с ним, — Хаген улыбнулся. — Император на соседней улице застрял. С ним пара верных людей и Элен. Мы пробирались к тебе, половину Белого города прошли спокойно, и тут остановка. Рядом гвардейцы, которые перегруппировываются, и нужно выслать прикрытие.
— Будет прикрытие.
Кивнув, я вызвал Амата, оставил его за старшего командира и вместе с дружинниками поспешил навстречу Марку.
До места, где Тракайер оставил государя, добежали быстро и подоспели очень вовремя. Марк Анхо, повелитель миллионов людей и правитель самого большого государства в мире, словно простой воин, прикрывая собой любовницу, бился против пяти гвардейцев. Он встал в тупике и рубился знатно, ни один противник не мог подступиться, а его телохранители были мертвы и валялись на брусчатке, так же как и несколько солдат. Да только, каким бы мастером он ни был, вскоре его задавили бы числом. Так что снова судьба, в лице верных подданных, графа Ройхо, Тракайера и кеметцев, сделала ему поблажку и дала второй шанс.
— Держись, повелитель! — воскликнул Хаген, выхватил меч и, увлекая за собой дружинников, бросился к нему на выручку.
Я не вмешивался, не было достойного противника, а приготовил боевое заклятье, оглядел пустую улицу и остался в стороне. Мне уже не восемнадцать лет, чтобы без оглядки бросаться в драку, и потому я сохранял спокойствие и наблюдал за тем, как бьется Хаген.
Будто берсерк, Тракайер налетел на гвардейцев с тыла и устроил побоище.
Раз! Клинок офицера вошел в спину солдата и, отделив от позвоночника ребра, вспорол его тело.
Два! Толчок плечом и еще один отлетел в сторону, столкнулся с каменной стенкой и потерял сознание.
Три! Вытаскивая меч, боковым ударом ноги Хаген отшвырнул очередного противника и, судя по всему, сломал ему грудную клетку.
Четыре! Клинок снова готов к бою и, рассекая шлем, кроит череп следующего изменника.
Про Хагена при жизни слагали легенды и не зря. Он был быстрым, очень сильным и хорошо подготовленным воином. Истинный оствер. Ни одного лишнего движения. Идеальная машина смерти без всякой магии. Такой может и чародея свалить, прежде чем тот успеет применить заклятье. И то, что Тракайер на нашей стороне, хорошо. Хотя непонятно, как при таких талантах его пропустил Иллир Анхо. Ведь превосходный паладин получился бы. Может быть, даже лучший.
"При удобном случае надо будет поговорить с учителем на эту тему", — подумал я и, бросив взгляд на последнего изменника, которого прикончили кеметцы, подошел к императору.
— Рад, что ты жив, — я пожал Марку руку.
Он оглянулся на Элен и тяжело вздохнул:
— Хочешь верь, а хочешь нет, однако мы тоже рады.
— Ты чего на квартире не остался? Отсиделся бы, пока мы не подошли. Зачем рисковать?
— Затем, Уркварт, что со мной шансы на победу у нас возрастают. Без меня ты просто граф, хотя и сильный, известный и влиятельный. А во главе со мной самый настоящий освободитель города, борец за справедливость и верный слуга престола.
— Ты, конечно, прав. Но лучше бы тебе сидеть в безопасном месте. Хотя спорить не станем. Лучше скажи — ты чего сейчас "Пекло" не применил?
— Кмит еще не перезарядился. Это у тебя они быстро энергию накапливают, а мне несколько часов нужно.
— Понятно. Пойдем отсюда.
Нас окружили дружинники, и наш небольшой отряд направился ко мне домой. Позади Хаген успокаивал Элен, а мы шли по пустынным столичным улицам и вели разговор.
— Как считаешь, Уркварт, почему канцлер решился на смену власти?
— Трудно сказать, — я поморщился. — Он человек не простой и что творится у него в голове, разобраться сложно. Скорее всего, Руге догадывался, что он следующий кандидат в покойники сразу после великого герцога. Вот и сорвался, отдал приказ своим людям и мы имеем, что имеем, мясорубку и очередной кризис.
— Да уж… — император дернул головой. — Страшно подумать, что было бы, если бы канцлеру удалось задуманное.
— Вот-вот, подумай, и обрати внимание на тот факт, что он ударил сразу по двум направлениям, и тебя хотел устранить, и наследника с императрицей заполучить. Да и меня попутно решил осадить и отвлечь, на Данце сейчас его агенты резвятся. Но у меня есть, кому шпионов остановить. На острове и без моего чуткого руководства разберутся.
— Слава пресветлым богам, все обошлось и у Руге ничего не вышло. Я жив и мой сын в безопасности. Так что теперь у канцлера нет ни одного козыря на руках и не видать ему спасения. Хоть как, но мы его уничтожим.
— Обязательно. Только если он не сбежит.
— Думаешь, он может пуститься в бега?
— Запросто. По крайней мере, барон Минц с его детьми уже выехал из города. Вот такие дела.
— Клянусь, куда бы он ни скрылся, отыщем. Не сами, так Иллира попросим. Кстати, от него вестей нет?
— Пока ничего не было.
— А вот это…
Император не договорил. Невдалеке от особняка ночную тишину потревожил цокот подков по мостовой, и всадников было много. Судя по звукам, несколько сотен, весьма крупный отряд. И если это враги, то предстояла жаркая схватка.
— К бою! — закричал я и снова приготовил боевое заклятье.
Кеметцы выдвинулись немного вперед, но драться не пришлось, потому что мы услышали голос Вирана Альеры:
— За Анхо и империю! Господа! Свои! Не подстрелите нас! Я помощь привел!
Отлично. На выручку подоспели кавалеристы Ваирской бригады и это только первая ласточка. Еще немного и сами в наступление перейдем.
* * *
Империя Оствер. Данце. 18.12.1407 г.
За углом разговаривали два человека. Это были люди Ойсы и ламия, прижавшись к стене, прислушалась.
— Что Сим сказал? — произнес первый, судя по голосу, молодой.
Ему ответил второй, постарше и, наверняка, поопытней:
— Сейчас уходить будем.
— Как, если нас от портала отрезали?
— На корабле. Пираты один уже подготовили. На нем и уйдем.
— А если патрульные галеры перехватят?
— Не бойся. Все продумано. С нами чародеи и баба местного графа. Она станет заложницей. Бросим в порту "мясо", пусть дружинников отвлекает и гибнет. А сами в открытое море. И пусть хоть один местный мореман попробует нас остановить. Вытащим бабенку на палубу и нож к горлу. После такого они сразу отскочат — зуб даю. А потом открытое море, попутный чародейский ветер и нас не догонят.
— Тогда все понятно.
— Да чего тебе понятно? — старший усмехнулся. — Ойса человек умный и хитрый, я его давно знаю и верю ему. А ты еще молод и глуп, и не видал больших…
Неожиданно он прервался и резко выглянул за угол. Однако ничего не увидел. Обычный портовый тупик, серый и безлюдный.
— Ты чего? — спросил молодой.
— Показалось, что рядом кто-то есть.
Сказав это, старший увлек своего напарника в сторону причалов, а ламия, которую прикрывал "Полог невидимости", еще раз достала из кармашка комбинезона легкий шелковый платок. Эта вещь принадлежала Каисс Ройхо и северная ведьма улыбнулась. Она не ошиблась, доверившись чутью, и агент Сима Ойсы подтвердил, что Каисс рядом. Жена Уркварта, в самом деле, находилась на борту галеры, и дело оставалось за малым — спасти свою соперницу. Хотя какие могут быть соперницы у ламии? Она и паладин связаны. Навечно, пока смерть не разлучит их. Впрочем, в дольнем мире они тоже будут рядом. По крайней мере, так было, когда богиня восседала на своем троне.
Снова по губам ведьмы скользнула улыбка, и она бегом бросилась к цели.
Ламия бежала легко и бесшумно. Мимо догорающих портовых складов, рядом с которыми собирались в кучу отряды пиратских вожаков, переметнувшихся на сторону Сима Ойсы и канцлера. Мимо профессиональных агентов "Имперского союза", стягивающихся к причалам. Мимо нескольких магов школ "Пламя" и "Алго", которые сохраняли нейтралитет, но могли в любой момент выступить на стороне атаковавших Данце диверсантов. Никто ее не видел и не замечал, не окликал и не пытался остановить. Поэтому вскоре Отири оказалась возле готовой отчалить галеры. Каисс была совсем рядом, и ламия, пристроившись в спину тяжело нагруженного трофеями агента Ойсы, по широкому трапу поднялась на корабль.
Кругом царила суета. Бегали пираты, раздавались нервные окрики командиров и по палубе перетаскивались грузы. На ведьму, по-прежнему, никто не обращал внимания, и она проскользнула мимо пожилого седобородого мага в мантии без опознавательных знаков, который дремал и время от времени кидал сонный взгляд в сторону города.
"Старый баран, наверное, какой-то недоучка, которого поманили золотом и он подписался на авантюру", — подумала ламия про старого чародея, а затем спустилась в трюм, прошла в корму и обнаружила Каисс.
Графиня сидела возле переборки и безучастно смотрела в пустоту. Наверняка, ее чем-то опоили, и ламия сделала по направлению к ней шаг. Всего один. После чего замерла на месте и стала сканировать трюм. Шестое чувство закричало — беда! Что-то было не так. Рядом опасность, и она исходила не от пиратов или диверсантов.
Раскинув ладони, северная ведьма обернулась. Ничего. Никаких магических ловушек и сигналок, в трюме только она и Каисс. И все-таки неизвестный враг был рядом. Вот только проводить полное сканирование корабля и разбираться в чем дело, не было времени. Выбор — проявить осторожность, возможно, излишнюю, или действовать решительно. Как поступить? Ведьма думала недолго и снова сделала шаг к графине, а затем еще один. Каисс дышала ровно и спокойно.
— Очнись, — ведьма потеребила графиню за плечо.
Реакция нулевая. Каисс не слышала Отири, и тогда ламия применила одно несложное заклятье под названием "Чистая вода". На голову графини опустилось невидимое облачко измененных ведьмой энергий дольнего мира и они, впитавшись в тело Каисс, выгнали из него все чужеродные токсины.
— А-а-а… — простонала пленница, приходя в себя. — Где я…
— Ты в плену, — прошептала Отири и посмотрела Каисс в глаза. — Узнаешь меня?
— Да… Ты любовница Уркварта…
— Правильно, — Отири не стала отрицать очевидное и склонилась над Каисс. — Надо отсюда выбираться, тебя дома ребенок ждет, так что выполняй мои приказы и все будет хорошо. Сейчас начнем отход. Я прикрою нас магией, и мы выскользнем. Не шуми, сохраняй спокойствие и выберемся. Поняла меня?
— Ага… — Каисс кивнула.
— Вот и умничка. Поднимайся.
Пошатываясь, графиня встала, и ведьма повела ее к выходу из трюма. Неожиданно на палубе прекратилось всякое движение, наступила неестественная тишина, и снова шестое чувство ламии предупредило ее об опасности — берегись! Однако было поздно. В трюм залетела арбалетная стрела, и раздался насмешливый голос Сима Ойсы, которого ламия неоднократно встречала в Старом дворце:
— Я же говорил, что за своей женщиной Ройхо кого-то пришлет, и не ошибся.
— Вы правы, Сим, — ему ответил хриплый голос уверенного в себе человека, который привык повелевать и отдавать приказы. — Только не понятно, кто же это попался в ловушку? Честно говоря, когда мимо меня прошла молодая девушка прикрытая "Пологом невидимости", я едва не выдал себя. Такое мастерство доступно немногим, а тут юная красавица… Не ожидал такого…
"Чародей, — ведьма поняла, кто разговаривал с главным шпионом канцлера. — Непростой маг и в этом моя ошибка. Он смог меня поймать, а я не смогла его распознать. Плохо. Но пока не смертельно и все можно исправить. Вырвемся, не будь я Отири, дочь Кайити".
Наверху, тем временем, продолжался разговор и Ойса сказал:
— Я знаю, кто эта девушка, достопочтенный Ютан. Это ламия, которая маскируется под человека.
— Да вы что!? — чародей был искренне удивлен. — Самая настоящая ламия?
— Без сомнения. Мы сами долго не могли понять, кто она такая. Но разобрались и теперь нам понятна удачливость Ройхо. Впрочем, она уже в прошлом и ему конец. Давайте заканчивать охоту.
— Как скажете, Сим. Платите вы. Хотя мне хотелось бы пообщаться с северной ведьмой.
— Лучше не надо. Не стоит рисковать понапрасну, — Ойса взял паузу, а затем обратился к Отири: — Ты слышишь меня, ламия!?
— Слышу! — отозвалась девушка.
— Тебе конец, тварь! Сейчас ты умрешь. Но перед тем как отправишься в загробный мир, можешь сделать доброе дело.
— Какое?
— Выпусти графиню.
— Нет.
— Что же, пусть ее смерть будет на твоей совести. Она нам не очень-то и нужна, все равно прорвемся. Просто не хотелось брать еще одну жизнь. Начинайте, достопочтенный Ютан.
Пока Ойса и маг разговаривали, ламия копила силы. Она пропускала через себя энергию дольнего мира, обрабатывала ее, и когда Ютан перешел к активным действиям, девушка уже была готова.
С тихим скрежетом из корпуса корабля к Отири и Каисс устремились сотни силовых жгутов в форме копейных наверший. Они должны были пронзить их тела и убить, враги не хотели рисковать. Однако чародейство Ютана столкнулось с силовым щитом ламии, которая защитила не только себя, но и Каисс. Магические копья бессильно отскочили, но маг не сдавался. Он был весьма опытен и очень силен, не слабее северной ведьмы, и трюм стал быстро заполняться отравленным зеленоватым воздухом. Еще немного и он мог проникнуть под защиту ведьмы. Вот только она сама перешла в атаку и поступила нестандартно.
Отири кинула все накопленные резервы в силовой щит, а затем резко расширила его, прижала к груди крепко сжатые кулачки и, словно стряхивая с себя тяжесть, развела руки в стороны.
Раздался громкий треск, и борт галеры не выдержал. Силовой щит проломил его изнутри, раскрошил переборки, шпангоуты и палубу, и произошло то, чего Ойса и Ютан не ожидали. Корабль, на котором они хотели удрать с острова, переломился пополам и начал набирать воду. А отравленный чародейский воздух улетучился из трюма, пошел вверх и поразил не ламию и Каисс, а пиратов и агентов канцлера.
На борту тонущего корабля раздались панические крики, и среди множества голосов Отири различила вопли мага. Судя по всему, от сотрясения он потерял равновесие, и его топтали ноги бегущих пиратов, а могучий чародей не мог сконцентрироваться и спасти себя.
"Так тебе и надо", — промелькнула у ламии мысль и, схватив за руку растерянную Каисс, она подтянула ее к проломленному борту.
— Прыгаем! — воскликнула Отири и вместе с графиней бросилась в холодную морскую воду.
Назад: Глава 24
Дальше: Эпилог