Книга: Осторожно, работает десантура!
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28

Глава 27

Если не считать того мотоциклиста, которому Локис «помог» сойти с дистанции, больше погонь за ними не было. Едва они пересели в «Пежо», за рулем которого находилась Аня, как их уже примелькавшийся на парижских улицах «Ситроен» задним ходом выехал из проходного двора и продолжил путь в сторону моста Александра III. Раненого инспектора разведчикам пришлось взять с собой. Он был уже без сознания, температура стремительно поднималась.
– Ребята, – растерянно проговорил боец из группы Дрозда, – я не смогу его взять. Мне приказано утопить машину…
Выругавшись, Демидов подхватил на руки окровавленное тело и уложил в салоне, предварительно подстелив на сиденье какие-то тряпки.
Гудаев, который никак не мог прийти в себя от стремительно меняющихся событий, безропотно залез в багажник пикапа. Он даже не спросил, кто его выкрал перед самыми дверями Дворца правосудия.
Попетляв немного по городу, чтобы проверить, нет ли за ними «хвоста», Корнейчик подъехала к какому-то старинному дому в безлюдном квартале исторического центра. Разведчикам повезло – внутренний дворик оказался пуст. Хотя Локис не был в этом абсолютно уверен. У него возникло ощущение, что из-за прикрытых ставен за ними внимательно следят. Поднявшись по скрипучей и не слишком надежной деревянной лестнице в мансарду, они замерли на пороге. Две маленькие, полутемные комнатушки, без ванной и даже душа. В углу то ли прихожей, то ли просто какого-то тамбура смутно белела не очень чистая раковина с нависающим над ней громадным медным краном. Был и туалет с унитазом, но вместо двери от жилых комнат он отделялся простой занавеской.
Зато мебель – сплошной антиквариат, преимущественно ампир и рококо. Правда, вся она требовала серьезной реставрации и только после этого могла претендовать на место в музеях или частных коллекциях.
Но самым экзотическим предметом в мансарде являлся сложенный из дикого камня очаг. Рядом с ним аккуратной поленницей была сложена мелко наколотая щепа и стояли мешки с углем.
– И это называется процветающей Европой? – проходя в комнату и укладывая бесчувственного Люка на кровать, хмыкнул Демидов. – Да у нас в Балашихе коммуналки чище! Ну, Дрозд, скотина, подложил свинью…
По тому плану, который предложил им коллега из ФСБ, в этой мансарде им предстояло провести не меньше трех дней, пока улягутся главные страсти.
– Любопытное местечко, – в тон ему сказал Локис, заводя в мансарду Гудаева. – А я-то думал, что такое только в кино можно увидеть.
Салман уже отошел от шока и теперь пытался держаться с прежней самоуверенностью и достоинством. Когда Володя не слишком вежливо впихнул его в комнату, он зло сверкнул на него глазами.
– Ну, ты, – вскинув голову, словно его взнуздывают, холодно проговорил Гудаев, – не распускай свои грабли.
– Чего?! – вскинул брови Локис. – Ты мне поговори еще, я тебе этими граблями так гриву расчешу, что потом ни один парикмахер не возьмется эту прическу исправлять! Сядь в угол и не отсвечивай!
– Благодари Аллаха, – презрительно кривя губы, прошипел Гудаев, – что у меня связаны руки. А то бы я тебе показал, русская свинья.
Володя вдруг почувствовал, как холодная, животная ярость начала комом подниматься откуда-то снизу живота. Он почти не сознавал, что делает. Шагнув к Гудаеву, он коротко, без замаха, от бедра, ударил эмиссара в лицо. Кулак с хрустом, как учил когда-то его инструктор по рукопашному бою, врезался в челюсть Гудаева. Тот, пролетев через всю комнату, с глухим звуком ударился затылком о косяк и замер на грязном пыльном полу, неестественно подвернув ноги. И странно, но ярость тут же прошла, словно и не поднималась в нем.
– Убил! – ахнула Аня, прикрывая рот ладошкой.
Демидов, возившийся с Люка, быстро обернулся. Он слышал перепалку, какую-то возню, но значения этому не придал, считая, что Володя и сам способен разобраться с возникшими проблемами. Но, услышав, как вскрикнула Аня, он понял, что пора вмешаться. Увидев неподвижно лежащего Гудаева и потирающего кулак Локиса, он все понял. В два шага подойдя к Салману, он приложил пальцы к его шее, нащупывая сонную артерию.
– Живой, – облегченно вздохнул Купец, почувствовав, как пульсирует кровь. – Просто Медведь его вырубил. – Алексей ухватил Гудаева двумя пальцами за подбородок и повернул лицом к себе. – Возможно, что и челюсть сломал, – добавил он, рассматривая стремительно растущую шишку. – Но это даже к лучшему.
– Да вы с ума сошли, ребята! – всплеснула руками Корнейчик. – Одного подстрелили – а мы рассчитывали им прикрыться, чтобы из Парижа выехать; второго покалечили – а мы должны его целым и невредимым доставить… И после этого вы заявляете, что все хорошо?!
– Извини, Пигалица, – шутовски расшаркался перед девушкой Купец, – но это уже издержки производства. А то, что этому ушлепку челюсть своротили, так правильно сделали. Меньше балаболить будет. Да и харю его под гипсом спрятать неплохо…
Он достал из кармана джинсов телефон и принялся набирать номер.
– Что за хрень, – протянул он растерянно. – Дрозд недоступен… Медведь, идем пошепчемся.
Обойдя приходящего в сознание Гудаева, который, постанывая, пытался встать на ноги, сплевывая на половик выбитый зуб, они скрылись в другой комнатенке, оказавшейся неким гибридом жилого помещения и столярной мастерской.
– Дрянь дело, Купа, – проговорил Володя, усаживаясь на деревянный верстак. – Инспектор этот серьезно ранен. Легкое задето, крови потерял до хрена. Наверняка и другие повреждения есть. Кстати, у меня впечатление, что зацепили его не полицейские…
– А кто?
– Чеченцы, – в упор глядя на друга, жестко заявил Володя. – Из «эсвэдэшки». Зуб даю!
– Не гони, Вова, – недоверчиво проговорил Купец. – Откуда здесь наши «драгуновки»? Ты, по-моему, перегрелся сегодня…
Локис помялся, словно подбирая слова для убеждения.
– Леша, – медленно проговорил он, – ты меня не первый год знаешь. Как, по-твоему, я хороший снайпер?
Прохаживаясь вдоль верстака, Демидов в знак согласия кивнул.
– Могу я по звуку определить, из какого оружия стреляли?
Демидов опять кивнул, не переставая ходить.
– Так вот поверь на слово: калибр был не меньше 7,62 миллиметра! К тому же одна пуля прошла точно над моей головой…
– Ты так говоришь, – ехидно сказал Алексей, останавливаясь перед Локисом, – можно подумать, что только наши «эсвэдэшки» имеют калибр 7,62. А про «американку» «М21» ты забыл?
– У той мощность меньше, – буркнул Володя. – И вообще, надо решать, что дальше делать. Дрозд, похоже, нас кинул. В такую дыру поселил, свой телефон вырубил…
– Завязывай причитать, – оборвал друга Демидов. – Французу срочно нужен врач, пока рана не загноилась. Это первое. Второе – урюку тоже нужен врач: челюсть ты ему конкретно вынес, вместе с зубами. Стоматолог хренов… И заметь, что врач должен быть абсолютно надежным.
Друзья на некоторое время замолчали, глядя в пол.
– Ладно, – первым нарушил затягивающуюся паузу Демидов, – пошли к Аньке, а то бросили девчонку одну с двумя полупокойниками…
Гудаев окончательно пришел в себя, но вставать на ноги не решался. Он понял, что попал к серьезным людям, которые шутить с ним не станут. К тому же челюсть, по которой его ударил Локис, болела. Он чувствовал, как щека в этом месте распухла и горит, словно к ней приложили горячий компресс.
– Очухался, урюк? – присев перед ним на корточки, довольно миролюбиво спросил Демидов. – Вот и молодец. Не будешь больше шебаршиться? А то, знаешь, Медведь у нас зверь серьезный; чуть что не по его, сразу в зубы бьет.
Гудаев опасливо покосился на Локиса, который нарочно прошел мимо него максимально близко, топая громче, чем следовало бы.
– Кто вы? – не очень внятно спросил он. – Откуда вы, я догадываюсь – из России. Но из какой организации? ФСБ? МВД?
– Бери, урюк, выше, – рассмеялся Демидов. – Мы из военной разведки. Видишь, какая тебе честь оказана… Ладно, поднимайся, пойдем обживать новое место.
Он небрежно и легко поднял Салмана с пола за шиворот и поволок в мастерскую.
– И до чего вы дошептались? – с деланым равнодушием поинтересовалась Анна у Локиса, который влажной тряпкой вытирал со лба Люка выступивший пот. Те куски рубашки, которыми он затыкал рану на груди инспектора, засохли и покоробились.
– Надо бы ему перевязку сделать, – непонятно к кому обращаясь, пробормотал Володя.
– В машине есть аптечка… – отозвалась Корнейчик, что-то доставая из небольшого холодильника и выкладывая на стол.
– Знаю я эти аптечки, – отмахнулся Локис, – йод и анальгин…
– Ты не равняй Россию-матушку со старушкой Европой, – усмехнулась Корнейчик. – Тут дорожный набор, как у заправского парамедика. Даже обезболивающее есть. Слабенькое, правда.
Володя еще раз осмотрел заскорузлые комки бывшей инспекторской рубашки, но спорить не стал. Вздохнув, он вышел из комнаты.
На лестнице Локис нос к носу столкнулся с Шуриком Дроздовым. Лицо фээсбэшника было сосредоточенным. Следом за ним поднимался какой-то странный субъект: маленький, толстый человечек с горбинкой на носу, оттопыренными ушами и толстыми губами. Черные, почти смоляные кучерявые волосы, без единого намека на седину, как кустарник лесную поляну, окаймляли блестящую лысину на макушке. На носу у субъекта были нацеплены очки с такими мощными диоптриями, что стекла казались пуленепробиваемыми.
– Привет, Володя, – сухо поздоровался Дроздов на ходу. – Ты куда собрался? Я же предупреждал, из студии ни на шаг! Ты знаешь, что вас ищут с удвоенной энергией?
– Ну, знаешь ли, Дрозд, – попробовал возмутиться Володя, – я всегда подозревал, что в вашей конторе работают беспардонные товарищи, но чтоб до такой степени…
Заметив, что Локис собирается что-то сказать, майор вытянул вперед руку.
– Все, больше не надо ничего говорить, – заявил он и подтолкнул Локиса обратно по лестнице. – Главное, что все живы. Это доктор Бертран, наш человек, он все сделает как надо… Поднимайся.
Войдя в комнату, субъект, которого Шурик назвал Бертраном, деловито осмотрелся и спросил по-русски:
– И где-таки в этой лачуге я могу вымыть руки?
Володя на мгновение опешил.
– Сюда, доктор, – быстро сообразив, кто это, предложила Анна. Она показала на старинный кран и не слишком чистую раковину. Врач поморщился, но все же открыл воду и принялся намыливать руки. Из соседней комнаты вышел Демидов и вопросительно посмотрел на Локиса. Тот пожал плечами и указал взглядом на Дроздова, который по-хозяйски уселся в кресло и достал сигариллу.
– Говорят, что доктор, – тихо сказал Володя Купцу, когда тот, кивком поздоровавшись с фээсбэшником, подошел к нему.
– Парни, – рассмеялся каким-то натянутым смехом майор, – здесь все свои, так что можно говорить громко. Это доктор Лео Бертран. Когда-то его звали Лев Моисеевич Бертанберг, очень уважаемый человек как в бывшем Советском Союзе, так и в современной Франции. Между прочим, доктор медицинских наук, профессор, спец по полевой хирургии…
– Саша, – с каким-то странным и не совсем понятным Локису акцентом проговорил от умывальника Бертран, – зачем вы нахваливаете меня? Лучше похвалите ваших коллег из Пятого управления КГБ, которые позволили мне уехать из страны с плохо построенным социализмом и недостроенным коммунизмом. Поверьте, это таки более увлекательная история. Правда, за эту мелочь мне приходится расплачиваться до сих пор… Благодарю вас, мадемуазель…
Раскрыв свой саквояж, он достал какие-то инструменты, разложил их на столе, предварительно постелив салфетку. Затем, натянув перчатки и маску, склонился над Люка, который лежал неподвижно, хрипло и часто дыша. Его лицо мгновенно преобразилось. Куда-то исчезли неуклюжесть и комичность, взгляд под толстыми линзами очков стал цепким и сосредоточенным, движения резкими и точными.
– Мне все понятно, господа, – заявил он, через несколько минут закончив осмотр. – Огнестрельное ранение, пуля калибра 7,62 миллиметра, рана сквозная, чистая, задето только правое легкое. В общем-то, ничего опасного, но необходима госпитализация…
– Да, это и ежу понятно, – проворчал Демидов, поднимаясь из кресла, в котором сидел. – Вы лучше нам подскажите, что с ним делать, чтобы он не загнулся раньше времени.
Бертран внимательно посмотрел на Купца поверх очков.
– Вы таки закончили свои критические замечания? – подчеркнуто вежливо поинтересовался врач.
Демидов чуть ли не первый раз в своей жизни смутился. Обычно, если кто его и осаживал, так это Туманов или Сагалов. Бертран был человеком гражданским, да к тому же иностранцем. Но его подчеркнутая вежливость подействовала на Купца сильнее командирского окрика.
– Тогда, с вашего позволения, я продолжаю, – выдержав паузу, проговорил Бертран-Бертанберг. – Раненому требуется госпитализация; думаю, что его можно будет поместить в мою клинику. Оформим как пострадавшего в сегодняшней перестрелке… Саша, озаботьтесь перевозкой. Только, умоляю, не надо для этого угонять машину «Скорой помощи»! Пациента вполне можно доставить на обычной машине, его все рано примут.
Сконфузившись, Дроздов заерзал в кресле. Бертран сделал вид, что не заметил этого.
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28