Книга: Налейте бокалы, раздайте патроны!
Назад: Глава 13
Дальше: Глава 15

Глава 14

Отряд поручика, переодетый в немецкую форму, продолжал движение, сопровождая ценный груз — бочку с керосином — в компании пленного германца. Несколько раз на пути группы попадались немецкие дозоры, но все пока обходилось. Офицеры не теряли времени даром, собирая информацию. Они зарисовывали схемы укреплений, записывали, какие воинские части противника встречаются на пути, что легко устанавливалось по кокардам, шевронам и форме, поскольку у каждой части имелись свои знаки отличия… Короче говоря, работы хватало. Голицын, сидя в повозке, вел разговор с германцем. Тот оказался забавным собеседником.
— Если в жизни, — говорил лейтенант, — мы наблюдаем сплошь да рядом, что один человек возвышается над другим, то почему более сильная и более умная нация неспособна возвышаться над другой, ослабленной физически и умственно… Разве вы осмелитесь отрицать породу аристократии?
— В отношении племенного скота вы правы, — возмутился Голицын. — Тут я с вами согласен, что племенные быки имеют право на содержание в улучшенных коровниках, но… Люди не скоты!
Поручик вглядывался в изъятую у офицера карту Восточной Пруссии. Превосходная топографическая карта, изданная для офицеров рейхсвера еще в 1907 году, когда кайзер проводил в Пруссии маневры своей армии, чтобы попугать Россию. Карта указывала и все фортеции близ Мазурских озер.
— Когда вы нас ждали? — поинтересовался Голицын. Имея в виду наступление Северо-Западного фронта.
— На сороковой день после начала у вас мобилизации, учитывая русскую неорганизованность, — последовал ответ. — За этот срок, пока вы обычно наматываете портянки, мы бы успели разделаться с Францией.
— Значит, мы появились вовремя, — заметил поручик. — Кстати, Япония объявила вам войну… Как вы к этому относитесь?
— Никак! — хихикнул офицер. — Японцы не полезут штурмовать Берлин, у них свои интересы в Азии. Вот уж из-за японской угрозы мы, немцы, плакать не будем!
Говоря о «сорока днях», пленный подразумевал «чудо стратегической мысли всех времен и народов» — план Шлиффена. Автор — граф Альфред фон Шлиффен, начальник Германского генштаба в 1891–1906 годах, решил бить противников по частям — сначала нанести поражение Франции, потом сокрушить Россию. Эта возможность рассчитывалась из того, что восточный колосс в силу протяженности путей сообщения и их плохого состояния не смог бы отмобилизоваться ранее шести недель с момента объявления войны, между тем как европейским странам требовалось для этого всего две недели. Поэтому планировалось сразу же бросить почти все силы немецких войск против Франции, оставив всего одну 8-ю армию под командованием фон Притвица для защиты от русских Восточной Пруссии и корпус в Силезии. Германцы смело шли на оголение восточных границ — во-первых, с юга помогли бы австрийцы, а во-вторых, русских войск ранее сорокового дня мобилизации там не ждали. Покончив же с французами в течение этого срока, основные силы германцев согласно плану следовало перебросить на восток и разгромить русских.
— Идеально придумано, — хмыкнул Булак-Балахович, слушая немца. — Мне это напоминает игру, пускай и военную, где все вычислено и распланировано идеально. Учтены, казалось бы, все непредвиденные обстоятельства. Продуманы запасные варианты и так далее. Но вот когда дело доходит до реальности…
— Да, с реальностью оказалось не все так просто, — подтвердил Голицын. — План Шлиффена красив, но рискован. Во-первых, для успешного начала сокрушения Франции требуется вначале сокрушить Бельгию, имеющую пусть небольшую, но современную армию и ряд первоклассных крепостей. Во-вторых, вторжение в нейтральную Бельгию означает грубейшее нарушение международных норм и договоров, давая повод другим странам, в том числе даже и США, выступить на стороне Антанты. В-третьих, восточные окраины империи остаются на несколько недель почти беззащитными — особенно Восточная Пруссия и Силезия, для надежной обороны которых от русских войск сил явно недостаточно. В-четвертых, сами французы могут надолго связать немцев боями, пусть и оборонительными, не позволяя вовремя высвободить войска для перенесения направления главного удара на восток.
— Естественно.
— Самым же слабым местом плана Шлиффена был его второй этап — удар по России, — продолжал поручик, насмешливо поглядывая на кайзеровца. — Если кампанию во Франции, может, и реально было завершить в пять недель, то восточную кампанию уложить в какие-то сроки возможным не представляется. Даже если допустить, что будет одерживаться победа за победой, продвижение в глубь Российской империи для немецкой армии смертельно опасно.
— Мы надеялись за кратчайшее время окружить французов — в Северо-Восточной Франции должен был произойти небывалый разгром. Но мы и представить себе не могли, что вам удастся так быстро отмобилизоваться, — сокрушенно развел руками немец. — Правительство нас обмануло. Оно говорило, что русские пушки стары, солдаты не умеют стрелять, снаряды не рвутся — а я видел, как ваша батарея без пристрелки сразу осыпала с высоты трех метров шрапнелью наши окопы. Солдаты выскакивали из них, как из ада, но никто не ушел. Они завалили рвы своими трупами, и в полчаса от целого полка осталось только семь человек. Нам лгали, нас успокаивали, а вы втихомолку за эти десять лет создали такую артиллерию!
Некоторое время ехали молча. Обоз миновал развилку дороги и, переехав по мостику заросшую лопухами канаву, снова свернул на лесную дорогу. Через полчаса добрались до опушки. Навстречу подул теплый ветер, глухо зашумели деревья. В той стороне, где мерцал огонек, отрывисто залаяла собака. Большая черная птица снялась с дерева и, тяжело хлопая крыльями, полетела куда-то. Лошади подняли головы и тревожно всхрапнули.
Вечерело. Было решено остановиться на постой на встретившемся небольшом польском хуторе из шести домов.
— Хорошее хозяйство, — произнес, оглядывая постройки, корнет. — Коптильня, винокурня, рига, молотилка…
— Хозяева крепкие, — в тон ему сказал поручик.
Как и ожидал Голицын, хозяева-поляки не слишком-то были рады «немцам». Учитывая историческую вражду двух народов, удивляться этому не приходилось. Однако понятно, что свою неприязнь к тевтонам, особенно в условиях военного времени, им пришлось запрятать поглубже и растягивать губы в улыбках. Был накрыт стол, где, выпив, кайзеровец проявил себя во всей красе. Пьяным он попадал в свою сущность редкого морального урода.
— Польские свиньи! — кричал он, испытывая крайнюю радость от возможности безнаказанно оторваться на безответных хозяевах. — Да вы мне ноги целовать должны!
— Каков мерзавец, — покачал головой Белый. — Они его поят-кормят, а он…
— Да с ним все понятно: законченный негодяй, — махнул рукой поручик. — Я вот смотрю на хозяев. Сдается мне… хотя даже не знаю, что.
Поляки действительно вели себя как-то странно — складывалось такое впечатление, что они скрывают некую тайну.
На ночлег большая часть отряда разместилась по крестьянским домам, а Голицын, Булак-Балахович и немец расположились на сеновале. Офицеры договорились сторожить пленного по очереди, делая вид, что спят. Лейтенант никакого доверия не вызывал, глядел, словно волк из лесу. Легли так, чтобы контролировать немца в случае чего, хоть тот и был связан.
Поручик, лежа на мягком, душистом сене, прислушивался. Рядом ровно дышал корнет, чуть дальше храпел германец. Сквозь эти звуки на улице, за дверями, послышался какой-то шорох. Голицын насторожился. Через пару минут дверь еле слышно приоткрылась, и в проеме, лежа на боку, Голицын увидел перекошенное злобой лицо незнакомого человека. Все произошло мгновенно. В огромных мосластых руках поручик увидел вилы, которые незнакомец, коротко размахнувшись, всадил в грудь немецкому офицеру. Придушенный всхлип свидетельствовал, что удар пришелся как нельзя точно. Следующий удар должен был получить корнет, но Голицын перехватил смертельное сельскохозяйственное орудие.
— Станислав! — вскрикнул он. С первого мига стало понятно, что одному со здоровяком можно и не справиться. Вскочивший корнет подключился к нейтрализации мастера «виловых ударов».
Меньше чем через минуту нападавший, на котором красовалась форма немецкого кирасира, был скручен, однако повел себя крайне забавно. Запас бранных русских выражений у здоровяка оказался просто-таки неистощим. Он-то и выдал его с головой. Офицеры даже заулыбались, хоть ситуация мало располагала к веселью.
— Да свои мы, браток, — улыбнулся поручик. — Ты кто? Откуда?
— Сволочи немецкие! — продолжал разоряться скрученный незнакомец. — За дурака меня принимаете? Убью! — всеми силами он пытался вырваться и на практике осуществить свою угрозу.
— Ну, хорошо, дядя, смотри, — Голицын расстегнул ворот и извлек подаренную Ольгой ладанку святого Георгия и православный крест.
— Чего… — несколько растерялся незнакомец.
— Лейб-гвардии Н-ского гусарского полка поручик Голицын, — представился офицер. — А это мой товарищ, лейб-гвардии корнет Булак-Балахович. Ясно тебе, наконец?
— Ваше благородие… это как же? Царица небесная… — Неизвестного это известие ошарашило до крайности. Испытываемое чувство с легкостью можно было бы сравнить с чувством, испытываемым после удара оглоблей по голове. — На вас же форма германская!
— А на тебе какая? — резонно вопросил корнет.
Незнакомец в изумлении осел на землю.
— Заклинило дядю намертво, — хмыкнул Булак-Балахович, глядя на ничего не понимающего здоровяка.
Перед офицерами был не кто иной, как унтер-офицер Шестаков из группы прапорщика, посланный в свое время на разведку и пропавший без вести. Это он и поведал господам офицерам, окончательно убедившись в правдивости сообщенного ему неожиданного известия.
— … и когда я, значит, осмотрел дорогу и уже возвращался, наскочил я на немецкий патруль, — рассказывал унтер. — Так-то все честь по чести, одет я, как видите, в германскую форму кирасир, однако же прокололся.
— И как же это тебя, братец, угораздило?
— И не спрашивайте, ваше благородие, — сокрушенно махнул рукой Шестаков. — Разговариваю я с ними, ну, конь мой, возьми, да и дерни. Я его по матушке-то обложил, машинально. Язык прикусил, да поздно.
— Не повезло, а, Станислав? — хохотнул Голицын.
— Меня, конечно, связали, да… Ну, где ж германцу супротив русского совладать! — хмыкнул Шестаков, потирая здоровенный синяк на лбу. — Одним словом, распутался я, да и бежал. Погоню наладили, стрельбу, но мне ведь лес — дом родной. А им на лошадях никак неспособно. Вот добрался до хутора, обсказал, что к чему, спасибо, люди добрые укрыли. Хоть под немцами живут, а ненавидят их люто!
— А это кто ж тебя приложил так? — кивнул корнет на «травму». — Патруль, что ли?
— Он самый, — смущенно подтвердил унтер. — Когда вязали…
— Как, ты говоришь, фамилия твоего прапорщика? — удивленно переспросил Голицын у унтера.
— Сеченов. Прапорщик Сеченов, ваше благородие, — ответил тот. — А что?
— Да нет, Шестаков. Ничего…
«Не иначе родственник, — подумал поручик. — Я же помню, как она сама рассказывала, что у нее военных чуть ли не половина родни».
— Так где ты их оставил? — спросил Булак-Балахович.
— Так я покажу, ваше благородие. Карта есть?
— Показывай, — Голицын развернул трофейную карту.
— Вот это самое урочище, — ткнул Шестаков своим коротким пальцем.
— Так это что же получается? — задумался поручик. — Полтора дня пути.
— Ну да… Кстати, ваше благородие, у них беспроволочный телеграф с собой, — сообщил унтер.
У Шестакова теперь отпали последние сомнения, и он, окончательно поверив, что перед ним свои, рассказал все, что ему было известно о танке. Вот эта информация стала для поручика полной неожиданностью. Ведь он-то доподлинно знал о том, что чудо-оружие совершенно в другом месте!
— Танк наверняка там! — убеждал Шестаков. — Ну, не я же это придумал, и не пленный нам это сообщил, ваше благородие. Из штаба сообщили.
— А они откуда узнали? — уставился на него Голицын.
— Не могу знать, ваше благородие! — пожал плечами унтер. — Об этом нам не докладывали.
— Да-а-а, — протянул поручик. — Весело, нечего сказать…
— Мне кажется, это ловушка, Сергей! — покачал головой Булак-Балахович. — Не иначе. Я такие вещи сразу чую.
Поручик задумался. Что же делать — изменить маршрут? Но ведь нет гарантий, что неизвестный ему прапорщик Сеченов до сих пор в том урочище… А может быть, связаться с ним по беспроволочному телеграфу и сообщить об ошибке штаба? Но неизвестно время выхода в эфир прапорщика и частота, на которой вещает. Да и самое главное: где взять еще один беспроволочный телеграф?
Назад: Глава 13
Дальше: Глава 15