Глава 21
– Так, мальчик, давай-ка мы тебя отведем в дом от греха подальше, – решительно сказал старик. – С этими людьми тебе точно встречаться незачем.
Мирел Касаи прекрасно понимал, что от встречи мальчика с людьми Казима можно получить такие проблемы, которые расхлебать уже не удастся.
Машины двигалась еще внизу, и у жителей фермы было немного времени. Однако нужно было спешить. Богдан медлил, и Мирел нетерпеливо потянул его за руку.
Войдя в дом, старик откинул одеяло с кровати.
– Ложись! – сказал он мальчику. – Я думаю, ты понимаешь, чем для тебя может обернуться встреча с этими людьми? Объяснять не надо?
Богдан отрицательно помотал головой. Вообще за последнее время он понял многое. Наверно, слишком много для его совсем юного возраста. Однако война не выбирает. Иногда дети, на голову которых обрушивается такое несчастье, начинают понимать гораздо больше взрослых людей, наблюдающих все эти несчастья только на экране телевизора в программах новостей. Он быстро разделся и лег в кровать. Большие испуганные глаза-бусинки тревожно перебегали с окна на лицо старика, как бы спрашивая, что же теперь будет?
– Слушай меня внимательно! – Тон Касаи стал суровым и напряженным. – Запомни все, что я тебе сейчас скажу. От этого зависит многое. Ты наш родственник. Ты – сын моего племянника. Твои родители привезли погостить тебя к нам в горы. Ты заболел, у тебя высокая температура. С рождения ты – немой, понял?
– Да, я все понял, – кивнул мальчик.
– Хорошо. Главное, чтобы ты не говорил ни слова. Все. Лежи.
Мирел повернулся и вместе с Лединой пошел встречать гостей.
– Как ты думаешь, дедушка, что им понадобилось? – обеспокоенно вглядывалась Ледина в лицо старика.
– Не знаю, внучка, но думаю, скоро это выяснится. Во всяком случае, зачем-то мы им нужны.
– Может, они приехали за мальчиком?
– Ну, это вряд ли.
К воротам подъехали три машины. Из первой вышел хорошо одетый, солидно держащийся человек.
– Добрый день! – протянул руку Казим. – Мы к вам.
– Проходите, прошу, – пригласил Мирел гостей.
Балканы можно сравнить с Кавказом. Те исторические условия, в которых веками жили народы, населяющие этот регион, сама природа и, главное, горы сделали этот край живым воплощением традиций. Нигде, как на Балканах, не существует такого количества веками накопленных обычаев. И один из главных – надо принять гостя, пришедшего к твоему порогу. Поэтому в горных деревнях, подальше от современной цивилизации, там, где люди еще придерживаются привитых им отцами и дедами обычаев, гость должен быть принят, накормлен, напоен и уложен спать. Как говорят там: «Гость в доме – Бог в доме».
Посетителей, вошедших в дом, оказалось шестеро. Не нужно было обладать большой проницательностью, чтобы понять, что перед ним албанские боевики. Камуфляжная форма, оружие красноречиво свидетельствовали о роде занятий этих людей. Вместо того чтобы мирно трудиться, они избрали другой путь – путь войны.
Однако сегодняшние гости оказались, к удивлению старика, вежливыми и культурными. Они не сквернословили, не были ни пьяными, ни обкуренными и вообще создавали впечатление приличных людей. Если бы не большое количество оружия, которым были обвешаны боевики, то можно было бы подумать, что в гости прибыла какая-то совсем мирная делегация. Впрочем, старик, умудренный жизнью, давно привык на все смотреть трезво и не поддаваться первому впечатлению. Оно, как известно, часто бывает обманчивым.
«Не иначе как есть у них ко мне какая-то просьба, – соображал Мирел, глядя на их поведение. – Если бы они заявились просто так, то вели бы себя по-другому».
Уж слишком часто он видел самых разных «борцов», за красивыми словами и лозунгами которых скрывалась жажда власти.
– У нас к вам, уважаемый, есть дело, – начал вкрадчиво Казим. – Зная вас как человека приличного, мы приехали именно к вам.
– Да, слушаю вас. Но только чем я могу помочь? – развел руками старик. – Я ведь всего только скромный крестьянин. Никаких богатств у меня нет, оружия тоже. Живу здесь в горах со своей единственной внучкой. Работаю на земле, выращиваю скот…
– Что вы, какое оружие, какое богатство? – усмехнулся Казим. – Богатство – это люди. Здесь, в Косово, честные люди – вот наше сокровище. Особенно сегодня. Только наш народ поможет Косово сбросить ярмо врагов, которое враги набросили на всех нас. Только честные люди, такие, как вы и еще тысячи других, сделают все, чтобы приблизить тот день, когда наша земля станет по-настоящему свободной. Вы ведь согласны с нами?
– Конечно, – подтвердил старик.
Было бы смешно в этом случае сказать что-то другое.
– А разве может быть иначе? – согласилась Ледина, еще питавшая иллюзии.
Ничего другого жителям фермы, как соглашаться, естественно, не оставалось. Оставалось разве что ждать, к чему же клонит разговор вожак приехавших боевиков.
– Прекрасно, прекрасно, – улыбнулся тот. – Кстати, водички не дадите напиться? Я слышал, у вас здесь вкусная вода.
– Да, вода у нас действительно очень вкусная! – кивнула девушка. – Здесь есть источник, по преданиям, он даже святой.
– Интересно, – протянул главарь, поставив кружку. – Расскажи, девочка, про вашу достопримечательность.
Легенда, о которой упомянула девушка, была очень красивой. В ней рассказывалось о прежнем владельце этого дома, естественно, мусульманине, отправившемся паломником в Мекку. И хотя он был небедным человеком, за время путешествия к святым местам деньги у него вышли подчистую. Попав в Мекку, он остался без гроша. Неизвестно, как бы сложилась судьба паломника из Косово, не узнай он о своем земляке, тоже прибывшем сюда и каждый вечер посещавшем здешнюю мечеть. Паломник с нетерпением дожидался вечера. На молебне он не столько думал о молитве, сколько всматривался в лица людей, бывших в храме. И вдруг он с изумлением увидел своего же пастушка Наима. Сбитый с толку и, конечно, не надеясь на помощь бедняка, он все же открыл душу земляку.
Пастушок, слушая хозяина, долго размышлял о сказанном, а затем пообещал помочь бедолаге, взяв с него клятву, что тот никому ничего не расскажет об увиденном, иначе Аллах покарает его. Хозяин поклялся в вечном молчании на эту тему. И здесь пастушок прочитал какую-то особую молитву, а затем приказал хозяину крепко-накрепко держаться за его одежду. Тот выполнил приказание, и они, словно птицы, взмыли в воздух. После короткого и быстрого полета перед ними были родные места. Оказавшись на земле, Наим еще раз напомнил об обещании хранить тайну.
Не было предела радости родных, уже отчаявшихся увидеть главу семейства в живых. После такого путешествия он стал пользоваться всеобщим почетом и уважением в округе. И все бы ничего, но жена, наблюдательная, как и все женщины, заметила резкую перемену в отношении мужа к Наиму. Заинтересованная сверх меры, она принялась расспрашивать мужа, допытываться, в чем же здесь дело. Тот в конце концов рассказал ей о невероятных приключениях. После этого Наим стал чахнуть, заболел и умер. Расстроенный хозяин похоронил его неподалеку от своего дома. И вот, к своему изумлению, наутро после похорон он увидел, как на месте могилы пастушка забил родник. Весть об этом пошла далеко за пределы края, и сюда стали наведываться многочисленные паломники, а вода в роднике стала целебной, избавляя людей от многих болезней. Война и разруха привели к тому, что паломники здесь больше не появлялись, но вода менее вкусной от этого не стала.
– Вот такая история связана с нашей водой, – завершила рассказ девушка, гордо поглядывая на всех, как бы говоря: «Несмотря на то, что мы живем в такой глуши, у нас тоже есть кое-что интересное».
– Да, история впечатляет. Тем более живя на такой святой земле, вы просто не можете быть плохими людьми. Мы же прекрасно знаем ваши проблемы, – участливо говорил Казим Хайдари. – А мы – один народ и должны помогать друг другу. Нам известно, что ваш сын находится в плену.
– Так вы что-то знаете о нем? – Старик Касаи подался вперед. – Что вам известно о нем?
– Ну, пока что могу сказать немногое, – сдвинул брови главарь, – но, во всяком случае, он жив. Ничего, старик, мы поможем вызволить его из плена.
– Правда? – вспыхнула девушка. – Скорее бы…
– Короче говоря, так: мы поможем вам, а вы поможете делу освобождения Косово от христианских собак.
Слушая главаря, Мирел Касаи в очередной раз с облегчением подумал, что все-таки хорошо, что мальчика они уложили дома. Стали бы спрашивать что-то у него, соваться с конфеткой – глядишь, и сболтнул бы паренек чего лишнего. А так – родственник, больной, а к тому же – немой.
– Как мы должны вам помочь? – Ледина внимательно глядела в лица боевиков.
Сообщение о том, что отца вызволят из плена, придало ей уверенности. Теперь ей хотелось сделать все, что могло бы приблизить этот день.
– То, что от вас потребуется, совсем небольшое дело. Нам нужно спрятать двух человек… – медленно, цедя каждое слово, сказал Казим. – До поры до времени. У вас тут глушь, никто не станет искать… Да и убежать отсюда почти нереально, если этих людей хорошенько спрятать и за ними присматривать. У вас ведь несколько винных погребов?
– Да-да, конечно, – торопливо сказал старик. – Погреба у нас есть. Да и, конечно, места у нас дикие, никого чужого здесь не бывает. Кому здесь бывать-то? Мы сами, наши животные на ферме, да птицы.
– Вот и отлично, – кивнул Хайдари. – Никакого беспокойства мы вам не причиним. Здесь с этими людьми побудет пара наших бойцов. Так что вам двойная выгода: и делу Косово поможете, и у вас охрана будет. Значит, договорились.