Глава 47
Жаркое южное солнце заливало своим ослепительным светом побережье Крыма неподалеку от Севастополя. На воду, в которой отражалось голубое безоблачное небо и пылающее солнце, было временами больно смотреть. Легкий бриз, дующий с моря, лишь ненамного остужал потоки жара, исходящие от нагретых стальных корпусов боевых кораблей Шестого флота США. Матросы регулярно окатывали палубы забортной водой, тем не менее жара на судах оставалась прежней.
Адмирал Симмонс, выполняя указание агента ЦРУ Стэнли Клиффорда, приказал подчиненным ему кораблям стать на якорь в трех милях от берега напротив Белых камней, возле самого входа в Балаклавскую бухту. Теперь мистер Клиффорд, стоя на капитанском мостике флагманского корабля, рассматривал в бинокль открывающуюся его взору панораму узкого и зажатого меж скал пролива, ведущего в Балаклавскую бухту, пологий холм у самой воды с развалинами генуэзской крепости четырнадцатого века, зеленые, поросшие субтропическим лесом горы. Только самые верхушки их, лишенные зелени, сверкали золотом под прямыми лучами южного солнца. Однако не удовольствия ради рассматривал агент ЦРУ крымское побережье так пристально. Его бинокль чаще всего нацеливался на украинский сторожевой пограничный катер, стоявший у военного причала неподалеку от Белых камней.
– Этот катер может помешать нам в проведении нашей операции? – спросил Клиффорд у адмирала Симмонса, стоявшего на том же мостике, но чуть поодаль от агента ЦРУ.
– Смотря в чем она будет заключаться, – нехотя ответил адмирал.
– Вы должны быть готовы в любой момент поднять человека на борт.
– Это нужно будет сделать срочно?
– Мгновенно! Нужно сделать так, чтобы прибывшего к нам человека никто не перехватил, не задержал, в первую очередь вон те. – Он указал в сторону украинского сторожевого катера. – Надеюсь, каюта для него уже приготовлена?
– Я отдал соответствующий приказ, – ответил адмирал. – Каюту устроили рядом с вашей, как вы и говорили.
– Хорошо. – Клиффорд кивнул. – Но это еще не все. Объявите по судам «желтую» степень боевой готовности.
– Это еще зачем? – нахмурил брови адмирал. Ему очень не нравилось, что на его судах распоряжается совершенно посторонний человек, чисто для камуфляжа надевший форму морского офицера. – Команда отдыхает, набирается сил, а в этом спокойном море я не вижу опасности возникновения боевой ситуации.
– Вы получили приказ от главнокомандующего ВМС выполнять все мои указания? – желчно возразил агент ЦРУ. – Имейте в виду, мы в нашем ведомстве, так же как и вы в вашем, предпочитаем, чтобы приказы не обсуждались, а выполнялись!
– Но, объявляя «желтую» степень готовности, я должен знать, чего можно ожидать! – возразил адмирал. – В конце концов, речь идет о нашей же с вами безопасности.
Стэнли Клиффорд поморщился, но все-таки ответил:
– Я опасаюсь возможного преследования человека, которого мы должны поднять на борт. В первую очередь со стороны вон того катера! – Он указал на украинский сторожевик.
Адмирал Симмонс тихо присвистнул и удивленно поднял брови.
– Вы хотите, чтобы я отдал приказ обстрелять катер пограничников? – проговорил он. – Вы отдаете себе отчет, что мы находимся в территориальных водах дружественной нам страны?
– Я отдаю себе в этом отчет! – жестко произнес агент ЦРУ. – Но у меня операция, которую я не собираюсь проваливать из-за какого-то пограничника. Если вам придется нанести этому суденышку какой-то ущерб, мы сможем просто уйти из этих территориальных вод. Я уверен, что из-за одного расстрелянного и потопленного пограничного катера Украина не решится на конфликт с нами. Как, впрочем, и никто в целом мире.
Адмирал Симмонс ничего не ответил. Он отвернулся от агента ЦРУ и, облокотившись на поручни, рассеянно любовался игрой солнечных бликов на переливающейся глади моря. Однако лицо его при этом было весьма мрачно.