Книга: Пиратские игры
Назад: Глава 37
Дальше: Глава 39

Глава 38

На базе миротворческих сил царила вовсе не свойственная ей суматоха. Несмотря на ночное время, в зданиях ярко горел свет. Слышался гул проезжающих автомобилей. Переполох был вызван неожиданным сообщением о совершенном где-то на окраине Могадишо теракте. Протестующие против всего боевики подорвали машину и устроили перестрелку. Проклиная воюющих между собой африканцев, миротворцы, которые всего пять минут назад спокойно спали, теперь, проверяя оружие и надевая бронежилеты, запрыгивали в грузовики с открытым верхом, уже поджидавшие их у ворот. Такие ночные выезды были довольно привычными для солдат, хотя и не вызывали особого удовольствия. Естественно, не все миротворцы покинули базу: на место теракта выехало всего две машины, увозя с собой около двадцати человек. Остальные провожали отъезжающих довольными взглядами — им повезло, они могут отправиться продолжать свой сон. Да, это не была учебная тревога, и некоторые из тех солдат, что покинули базу, могли и не вернуться обратно. Но, когда проводишь здесь несколько месяцев, постоянно рискуя жизнью, чувства притупляются…
В кабинете, находящемся в здании штаба, уткнувшись в какие-то бумаги и с сигаретой зубах, сидел майор Траубе, являвшийся заместителем полковника Фогса. Его совершенно не интересовала тревога, связанная с терактами, которые в городе происходили чуть ли не каждый день, — это были проблемы подчиненных. Однако офицер был явно чем-то взволнован. Он нервно втягивал сигаретный дым. Рука, выбросившая окурок прямо в распахнутое окно, машинально потянулась в карман рубашки, извлекая оттуда следующую сигарету. Плотно усевшись в кресле, майор бесцельно перекладывал бумаги, в изобилии валявшиеся у него на столе, из одной стопки в другую. Видимо, ему необходимо было сосредоточиться.
Стрелка часов перевалила за двенадцать, сообщая о том, что пора на боковую, но офицер совсем не чувствовал усталости, накопившейся за день. Ее как рукой сняло в тот самый момент, когда как гром среди ясного неба на него обрушилось сообщение о пропаже из порта парусника. Первым действием, которое Траубе собирался совершить в тот момент, было доложить о чрезвычайном происшествии вышестоящему командованию, то бишь полковнику. И вот тут его ждал еще больший сюрприз. На связь Фогс не выходил и вообще не появлялся на базе в течение суток. Никого не удивило предположение, что он находится на борту парусника. Теперь на ноги были подняты все.
Снова дымя сигаретой, майор расхаживал по кабинету, напоминая героя какого-то детектива. Да, собственно, и мысли у него были под стать этому образу. Теперь предстояло распутать довольно непростое дело. Траубе, не теряя времени, тут же назначил собрание офицерского состава.
В кабинете вскоре стало людно. Главным предметом столь позднего заседания являлась новость об исчезновении из городского порта «Адмирала Сенина», а вместе с ним полковника Фогса и нескольких солдат. Майор был несколько растерян, ведь пропажа командира перекладывала ответственность на его плечи как заместителя. К тому же он кое-что знал о причастности Фогса к похищению парусника. Естественно, Траубе не был посвящен во все детали этой истории, но чувствовал, что если командир окажется в руках русских, — скандала не избежать.
А ему совсем не хотелось, чтобы всплыла информация о причастности их командира к столь крупному скандалу международного масштаба. Тогда уж точно начнут шерстить всех, и на поверхность могут всплыть и его, майора, грешки, коих за годы службы в Сомали накопилось приличное количество. Командовать поисками судна теперь предстояло именно ему. Догнать беглецов, отыскать и, если понадобится, освободить полковника Фогса, было жизненно важно — от успешности теперешних действий зависело очень многое.
По тревоге были подняты все специалисты по слежению, но время работало не в пользу миротворцев. Парусник, похоже, уже далеко ушел от берега, а это означало, что в скором времени он мог покинуть территориальные воды Сомали, и тогда преследование его в нейтральных водах будет представлять собой сложную задачу. Майор приказал незамедлительно готовить машину. Армейский джип был готов через каких-то пять минут и поджидал у входа в штаб. Миротворец в спешке выбежал из здания, его сопровождали еще несколько солдат. Вся компания проворно запрыгнула в машину, и та, резко сорвавшись с места, помчалась в порт, выбрасывая из-под колес громадные клубы серой пыли.
На огромной скорости они пронеслись почти через весь город и с шумом ворвались на территорию порта. Траубе постоянно подгонял водителя, заставляя того усиленно давить на педаль газа. На месте, где еще несколько часов назад было пришвартовано судно, толпились военные. Вместо парусника на них смотрела черная пустота, в которой отражалась луна. Канаты, ранее удерживавшие судно, были обрезаны и теперь беспомощно болтались в воде.
Неподалеку в машине была развернута целая лаборатория, занимающаяся обнаружением исчезнувшего судна. Неопытному человеку, никогда не встречавшемуся с такой системой, понять что-либо, глядя на сложную аппаратуру, было практически нереально. Но здесь работали специалисты. Сержант, расположившийся перед монитором, ловко пробегая пальцами по кнопкам, анализировал полученные с помощью всей этой установки данные. Его лицо было сосредоточено и очень серьезно. При помощи радара велось обследование водного пространства акватории.
На мерцающем экране ярко засветились, привлекая внимание, несколько точек. Это были корабли, находящиеся в заданном квадрате. Их насчитывалось пять. Майор, контролирующий процесс слежения, отдал приказ связаться с каждым из обнаруженных объектов по рации. Сержант, отвечающий за связь, тут же принялся устанавливать контакт. Провозившись несколько минут, он связался с первым из пяти судов. В ходе непродолжительных переговоров выяснилось, что это было обычное пассажирское судно, следующее по заданному маршруту. Капитан судна сообщил, что с курса они не сбивались и ни о каком паруснике понятия не имеют. Вскоре еще несколько объектов вышли на связь. Результат был тот же. Спустя полчаса миротворцам удалось переговорить практически со всеми судами, находящимися в районе поиска.
Ничего не понимая, Траубе с яростью опустил внушительных размеров кулак, ударив по столу, на котором располагалось оборудование. Столик зашатался и подозрительно захрустел.
— Ну, не мог же он вот так просто исчезнуть! — Яростный крик, казалось, разнесся по всей набережной. — Тоже мне, «летучий голландец»!
Он в очередной раз нервно закурил, стараясь сдержать нахлынувший на него гнев.
— Найдите его! — строго приказал майор радисту и вышел наружу.
Тот, пожав плечами, снова уставился в горящий перед ним дисплей. Некоторое время он напряженно вглядывался в мерцающие точки на экране, а затем радостно прокричал:
— Есть! Я засек еще один объект, сейчас попробую выйти на связь.
Рация лишь негромко шумела, но никаких признаков жизни это судно явно не подавало. Повторив попытку еще несколько раз, сержант снова обратился к офицеру:
— Объект не отвечает и продолжает движение. Мне кажется, что это тот самый парусник. Все остальные выходят на связь, а этот молчит.
Траубе кивнул.
— Нужно определить, дрейфует он или движется по курсу.
— Не могу сказать со стопроцентной уверенностью, господин майор, но похоже, что это целенаправленное движение.
— Интересно, кто же ведет судно? — неожиданно для себя самого вслух проговорил Траубе.
Он понимал, что нужно выяснить все это с вертолета, но, к сожалению, с этим приходилось повременить. Посылать винтокрылую машину в ночное небо было абсолютно бессмысленно, необходимо ждать рассвета.
Назад: Глава 37
Дальше: Глава 39