Глава 3
Мордобой со стрельбой
Вечером, перед закатом, нагулявшиеся и надышавшиеся па́ры взошли на борт яхты в прекрасном расположении духа, услужливо прихватив с берега коробку мороженого и… пару бутылок вискаря. Такая красота вокруг: курорт, нега, пляжи! Умм… Ну как тут не расслабиться.
Когда уставший и в то же время отдохнувший Голицын вошел в кают-компанию, его встретили три пары усталых глаз. Марконя, Малыш и Бертолет. И две пары озабоченных: Кэп и капитан Сергей.
– Нехреново вы с Дедом устроились, – пробурчал Бертолет.
– Разговоры! – одернул Кэп, но измотанный старлей продолжал:
– Они там немкам жопки мнут, а нам нырять без передыху…
Когда в самом большом помещении яхты следом за Поручиком появился Дед, Бертолет умолк.
Расселись. За мороженое, кстати, никто даже «спасибо» не сказал. Ну и фиг с ними. Кэп начал вести планерку, предварительно выпроводив Сергея и, естественно, не приглашая девочек.
– Подведем итоги первого дня. У нас просканировано сто восемьдесят шесть судов. Оружия не обнаружено. Все, что могли, сделали. У вас что, Голицын?
– Два сухогруза, две рыболовецкие шхуны. Сухогрузы загружают, шхуны разгружают. Никаких бригад, крутых тачек, спешки и беготни. Ничего подозрительного. Территория складов закрыта. Днем не пройти.
– Вот-вот, – согласился командир. – А надо. Сегодня днем убили премьер-министра Албании. Взорвали лимузин, когда он возвращался из поездки в город. Албанцы валят все на сербов, без каких-либо доказательств и раздумий. Похоже на истерию, когда грузины полезли в Южную Осетию. Телевидение, радио и Интернет с ума сходят. В сложившейся ситуации, если представить себе, что очередная группа пройдет через границу с Сербией и устроит резню, обе стороны начнут постреливать друг в друга просто для того, чтобы сбросить нервное напряжение. Знаете ли, такой легкий онанизм на границе, который может вылиться в очередную заварушку. Балканы не просто постоянно беременны войной, они постоянно их рожают… Речь закончил. Теперь приказ. Тем, кто нырял, – просканировать сухогрузы. Осторожно только. Да и ночь короткая, хоть и темная. Тем, кто гулял, – берете один прибор на двоих и дуете на склады, сквозь крыши и стены ищете стволы и броню. Не исключаю, что повезет.
…Не повезло. На следующее утро Поручик стонал от усталости, занимая свою сторону дивана и почесывая наложенную Гердой по возвращении на яхту новую повязку на расцарапанный колючей проволокой бок. По жребию ему повезло больше – помылся первый. Дед теперь плескается в душевой кабине. Сутки без сна, пошли б они все куда…
Голицын провалился в сон.
За ним и за Дедом по дорожке, выложенной из бетонных плит, добротно освещаемой фонарями, неслись два спущенных с цепи здоровенных кобеля. В сторону не уйдешь, на дерево не залезешь. Нет деревьев. Только слева и справа, не оставляя пространства для маневра, бесконечные ворота ангаров. Впереди забор, позади собаки и два шустрых охранника с пистолетами. В руках у Голицына двадцатидвухкилограммовый сканер, способный видеть сквозь стены, но неспособный перенести их через ограду.
Спринт удался. Денис дергал во сне ногами и пихал подозрительно бесчувственного Диденко, храпевшего рядом. Дыхание черной немецкой овчарки уже согревало Поручику пятки, заставляя его прибавлять скорость еще и еще. Вцепившись в рабицу, спецназовцы полезли наверх. Не обращая внимания на спираль из колючки, они стремились как можно быстрее перелезть на другую сторону.
Сзади хлопнул выстрел. Скорее всего, предупредительный. Напоровшись на стальной шип, Голицын закричал:
– Можно я брошу его?!
– Нельзя! – испуганно реагировал Дед. – Он дорогой. Нас тогда обоих отправят из флота на Колыму золото мыть…
Голицын поморщился во сне. Почему так долго говорит Дед? В реальности, этой ночью они уже перелезли через препятствие, оставив позади собак, охранников и кусочки собственной кожи на ограждении.
Банально прокололись. Патруль обнаружил, когда с одного ангара на другой перебирались. Шавки или унюхали, или услыхали – и затявкали, и понеслось.
Пока бойцы спали, Кэп решил сходить в разведку. Опять Балканы. Опять подрывы. Однажды в его военной карьере уже было подобное.
От порта Влера до столицы Албании по прямой сто кэме. Если в вашем распоряжении машина, сгонять туда-обратно ничего не стоит. Проверив документы и деньги, Кэп выдвинулся к месту убийства премьер-министра.
Движение было оживленным. Так и должно быть между портом и столицей. Тем не менее обошлось без приключений, и через два часа несложного и неутомительного пути Татаринов сидел на крыше арендованного автомобиля и рассматривал место трагедии в небольшой бинокль.
Как это принято во всем мире, люди несли цветы к тому месту, где искореженный лимузин остановился навсегда. Гибель человека – трагедия, гибель премьер-министра – политика. А потому и цветов больше, и пафоса. Успели принести лавочки, столики, портреты погибших. Есть куда положить скорбный букет или поставить горящую свечку.
Из того, что показали по телевизору, Татаринов сделал свои выводы и теперь хотел найти им подтверждение. Для этого ему необходимо было подойти ближе, но он колебался.
«А стоит ли рисоваться здесь? Но осмотреть место подрыва необходимо; чего приехал тогда в конце концов?»
Кэп увидел, как к месту подрыва подъехала представительная делегация на черных «Ауди» с затонированными стеклами. Какой-то человек, которому внимания оказывалось неизмеримо больше, чем кому бы то ни было, под вспышки фотоаппаратов степенно возложил венок, а затем стал отвечать на вопросы журналистов. Кэп мысленно похвалил себя за то, что не стал торопиться. Такая делегация только помешала бы ему, а он – им.
«Вон как безопасники головами крутят… Пора мне отсюда сваливать, не ровен час, засекут».
Дождавшись окончания скоротечного визита какой-то шишки, командир отряда «Кракен» запустил двигатель и спустя несколько минут уже выезжал с второстепенной дороги на оживленную столичную трассу. Он тоже намеревался притормозить у места подрыва, как это делали многие водители, отдавая дань памяти убиенным.
Трасса благодаря новому асфальту и свежей разметке располагала к комфортной езде; но как отключиться, когда едешь к месту бойни? Капитан второго ранга, сидя за рулем «Рено», контролировал дорогу, ожидая с секунды на секунду падения скорости впереди идущей машины. Он подъезжал.
Кузовов через пять в воздух разом взлетели сразу две машины. Все, что успел сделать Татаринов, – самопроизвольно, инстинктивно свернуть на обочину, плавно переходящую в кювет. В следующее мгновение взрывная волна прошла по стеклам и крыше, не причинив автомобилю большого вреда. Он даже испугаться не успел.
Опомнившись, Татаринов схватил аптечку и бросился к раскуроченным и раскиданным в радиусе ста метров машинам.
Опять крики, опять мат на всех языках, дым, гарь, чернота воронки в самом эпицентре, орущие выброшенные из разлетевшихся окон и пока еще живые дети, хватающиеся за сердце старики…
Подбежав к первой попавшейся машине с поведенными стойками и стеклами, покрывшимися паутиной, Татаринов рванул дверцу на себя. Заклинило. Через боковое стекло он видел водителя – мужчину лет тридцати пяти в очках. Типичный «ботан». Бледный, отупевший, но живой. Он ехал, похоже, прямо перед ним, получив дозу побольше, и теперь смотрел на мир безжизненными глазами судака откуда-то со дна кастрюли с ухой.
«Отойдет».
Левее заорал мужик. Бросив интеллигента, морпех побежал на крик. Усатый лысеющий бедняга копошился у небольшого придорожного камня. Одна из легковушек, подброшенная взрывом, видимо, сбила его и, отбросив прочь, последовала в заградительную лесополосу юзом, а он остался лежать. Грудной клетке звездец, приближаясь, определил офицер. Еще через секунду бедняга дернулся и затих.
Покойный невольно привел его к старому дубу, рядом с которым два человека в белых рубашках и строгих брюках, не исключено, вели осмотр того, что рвануло несколько ранее. Вон их «дипломаты» разметало с содержимым: пинцеты, ножницы, пробирки, пакеты разлетелись по траве. Сами же они, обняв головы, лежали скрючившись на траве, не в силах подняться.
«Закрепил на дереве. Расстояние до дороги двадцать метров. А управлял откуда? – Капитан второго ранга покрутил головой. – Самое место! Да, пожалуй, трасса просматривается с горушки лучше всего».
К раненым бежали на помощь водители и пассажиры других машин. Похоже, ему уже здесь нечего делать.
Он вернулся на макушку горы и стал искать хоть какие-нибудь зацепки, но тщетно. Масса следов, масса окурков. Единственное, что он знал и что не было тайной для абсолютного большинства хоть немного думающих людей, – что сапер, подорвавший обычные гражданские машины, редкостный подонок.
Президент Албании Констандини Ибраими икал. Пил зеленый чай маленькими глотками, дабы заглушить приступ, но икота не прекращалась. Выгнав подчиненных, он сидел в задумчивости, в тоске и каком-то отягощенном ступоре. Час назад его хотели убить. Он публичный политик, он не может пройти мимо смерти своего помощника и соратника.
«Что ты прикажешь сам себе, Констандини? Забиться в угол или лучше в бункер, окружить себя охраной и трястись, читая телеграммы поддержки и озабоченности от европейских лидеров».
Маленькая страна, двести лет назад избавившаяся от гнета Османской империи с помощью России и населенная народами, исповедовавшими как минимум три религии – мусульманство, православие и католицизм, – содрогалась от терактов. Думать хорошо о России политически невыгодно, и президент тут же забыл о прошлом. Куда проще размышлять о том, кому он наступил на яйца.
В связи с усиленным режимом у дверей стоят два человека из охраны с оружием и универсальными сканерами, способными обнаруживать и металл, и взрывчатку, и отравляющие вещества. «Так близко, всего в нескольких шагах, люди с оружием. Кого мне ждать теперь? Ниндзя?»
Секретарша сообщила по селектору, что приехал Бушати и просит уделить ему время. «Зам убитого премьера. Гадливый, скользкий, но умный. И еще председатель этого… Народно-освободительного фронта. Говнюк. Хотя меня на выборах поддержал. Пришлось поставить его во главе всего кабинета. Остальные слабоваты, да и в народе не очень популярны. Пообщаемся, все равно все расписание к чертям собачьим».
После скорых размышлений президент пригласил к себе Бушати.
Поставив маленькую чашку на стол, он встал и подошел к окну. Во внутреннем дворике резиденции голуби важно, словно знатные завхозы, прогуливались в поисках крошек. Разыграв сцену «Я, друг мой, с твоим приходом очнулся от глубоких государственных раздумий, наполненных болью за наше отечество», президент с появлением и.о. премьера отвернулся от окна.
– Позвольте выразить вам мое сочувствие, господин президент, – начал Бушати, протягивая руку. – Новость шокировала меня. Как вы?
«Заботится, будто доктор… Можешь не волноваться. До выборов далеко, и спихнуть меня не удастся. Если мир окажется в руках таких людей, как нынешний премьер, человечество вернется в Средневековье. Казни, пытки, религиозные маразматические догмы – и, конечно же, войны… Война – это бизнес. А где деньги – там засранцы».
– Скажи, Фисник, – президент вернулся на свое место. Икота, как это часто бывает, незаметно прошла, – меня тоже, может, вот так: р-р-раз! И нету. Службисты говорят, что мина, которой убили премьера, не из простых да дешевых. И у нас таких нет, в этом мне сегодня утром министр обороны на Коране клялся.
Восточная кровь президента бурлила. Хотелось кого-нибудь публично повесить, желательно исполнителя и организатора покушения, но необязательно – можно кого-нибудь с улицы взять. Но нет, нельзя на самом деле. Демократия. Рейтинги. Политические обзоры корреспондентов. Тоже срань надуманная…
Бушати искусно подбирал слова:
– Мне доложили, мина австрийская.
«Министр обороны – упырь. Я же сказал, докладывать мне лично. Что творится во властной вертикали? Взять, посрывать погоны, проплатить русским тур и отправить в Сибирь навечно, подальше от теплого моря».
– И что это значит? Австрия объявила мне войну? – Он так и сказал «мне», а не «нам». – Почему через пятнадцать минут после моего визита на том самом месте, где я стоял, образуется воронка диаметром в двадцать метров?
Бушати стал лебезить и царедворить. Он успокаивал, обещал, приводил примеры и доводы, грозил неведомым врагам… Но был прерван прямым вопросом:
– Ты снова будешь говорить, что это сербы?
Тот надулся, замолчал, делая вид, что не решается продолжить. Президент сам стал отвечать за него:
– Доказательств того, что преступление совершили сербы, – нет. Когда убили моего соратника, по всем каналам я наблюдал одно и то же: сербы, сербы, сербы… Ты не можешь мне объяснить, кто такой умный? Кто организатор истерии?
Бушати услужливо молчал, выслушивая праведный гнев, а потому вскоре был отправлен вальяжным жестом холеной ручки заниматься вверенными ему делами.
Президент Ибраими не мог отделаться от навязчивого страха. Ему казалось, будто под креслом у него заложен тротил. Отпустив премьера, он быстро встал на колени, заглянул под сиденье, вернулся в исходное положение – за стол – и снова стал икать, находя при этом весьма позитивным тот факт, что мины под зад ему никто пока не подложил.
– Ты, так твою растак, какого камбалой тут разлегся на всю площадь!
Поручик проснулся. Гневающийся Диденко, чьи глаза были красны и блестящи, застал Дениса в позе «звезда»: руки, ноги в стороны, торс четко посередине. Даже царская кровать с таким наглым захватом территории не справится. Места не останется на ней для второго человека, и все тут.
Дед появился на людях, когда уже стемнело. Грета встретила его улыбкой и вареной картошкой. Старший мичман скривился:
– Отдай Поручику, а мне можно кофе? – Он залез в холодильник, достал литровую бутылку с минералкой без газа и залпом осушил ее.
– Жрать виски в одиночку – абсолютно неверное решение, – сопроводил действия Деда Малыш.
– Как мы от песиков сегодня улетали, вы бы нас видели, – не обращая внимания на замечание, выдал Диденко и плюхнулся на диван.
Татаринов вошел в кают-компанию со стороны борта. Дышал, оказывается. Свеж воздух.
– Первоначальные поиски результата не дали, – констатировал капитан второго ранга, располагаясь у барной стойки. – Как бок, Поручик, работать можешь?
– Так точно.
– Молодец. Дела наши были бы не так и плохи – ну не нашли и не нашли, могли бы и дальше порт мониторить, – вот только час назад я разговаривал через спутник со Старостиным, и он сообщил мне, что фрегат «Смотрящий» прекратил учения и выдвигается поближе к нам. Будет торчать в нейтральных водах. Сие означает, что дело дрянь. От нас ждут результата. А выдать его мы не можем. Нужна импровизация, товарищи бойцы. Изюм.
– Может, в кабак? Подумаем заодно? – с некоторой завистью поглядывая на Деда, предложил Марконя. – По пиву.
– Да, – поддержал Бертолет. – И немок возьмем – кто-кто, а они-то в пене разбираются.
Кэп с грустью оглядел расслабившийся «Кракен». А что он мог?
В прокат взяли еще одну машину и поехали развлекаться. Могли бы сесть и в одну тачку, но навлекли бы на себя подозрения. Как так, девять человек в одной машине? Не положено.
«Club Number One», расположившийся на второй линии от берега, между двумя отелями средней руки, разрывал ночную тишину отголосками сотни бешеных децибел, миксующихся за толстенными стенами современного дурдома. Наружу, к входу, который украшали два здоровенных охранника, долетали крохи. А те, кто был внутри, по собственной воле сунули головы в работающий реактивный двигатель и наслаждались в обнимку с коктейлями, вихляющимися у шестов голосистыми девками и дурманящими колесиками. Везде запрещено, а здесь можно. Здесь нормально. Потому так много буйно веселых и тихо хихикающих. Дискотека на курорте как раз набрала обороты. Время первый час ночи. Бесись, не хочу.
«Кракен» плюс две немки вошли в заведение и окунулись в волшебный мир оттяга и порока.
Мерцание цвета встречает вас на входе, музыка нарастает, еще различим ритм; потом она сливается в гул, сквозь который изредка прорываются отвязные крики восторга и девичий визг. Мириады вихляющихся тел, напоминающие пестрых, ярко выряженных и раскрашенных проколотых червяков на крючке.
Голицын проводил взглядом такую попу в полосатых шортиках, с густыми белыми волосами ниже поясницы, что хотелось забыть про Герду и броситься за ней. Ладошка красноголовой поставила раскрывшийся было рот на место.
– Я-я, – согласился растерянно Поручик и неожиданно сжал попку коллеги по процессу. Все равно темно и никто не увидит.
Она не стала отбрыкиваться. И он понял: «можно». Но не здесь и не сейчас. Это понятно. Так… много не пить.
Они расселись за отдельным круглым столом благодаря щедрости командира, который отвалил кучку выделенной бюджетом Родины валюты.
Парадокс. Люди, которые пытаются предотвратить начало новой кровопролитной и жестокой войны, должны трястись над каждой копейкой, евроцентом, извините. Да для таких, как они, в каждом заведении должен быть столик свободен. Всегда.
Вертлявая девчонка с подносом, одетая в ролики, трусики и заколку, подъехала с литровыми кружками и ловко раскидала их по столу. Трюк был исполнен виртуозно.
Музыка сменилась: из гвалтово-неразборчивой превратилась во вполне ритмичное бумц-бумц-бумц. Голицын напрягся. Он ощущал упругое бедро Герды, усевшейся рядом с ним на тесном диванчике.
«Надо пить. Легче будет», – скомандовал сам себе старший лейтенант и втянул холодненького.
Четвертый час утра. Музыка тише. Народу значительно меньше. Обстановка в отряде: Дед с Гретой обжимаются на танцполе, Малыш с Кэпом кидают картишки; пьяная Герда – кто бы мог подумать, что ее так развезет, – сидит на коленях у Голицына, а тот, забравшись под блузку, несильно мнет ее грудь и как бы дремлет. Бертолет и Марконя сняли по девахе и теперь пытаются склонить дам к тому, чтобы они пошли с ними на пляж купаться. Голышом, разумеется, но об этом вслух – ни-ни. Вульгарные фразы ни к чему, когда есть желание воплотить их в жизнь.
Дурак – русская национальная игра. Малыш наотмашь хлобыстнул по столу цветной картонкой, размышляя над тем, как же ему не везет с женщинами. Хотя для начала надо просто оторвать зад, встать и посмотреть по сторонам. Под лежачий камень девка сама не подлезет.
К столику подошел долговязый паренек турецкой внешности (черноволосый, черноглазый, наверняка не разобрать) и, ни с того ни с сего наклонившись к Малышу, начал шептать ему на ухо.
– Русский, – улыбался рот, – колеса хочешь?
– Язык откуда знаешь?
– В Москва учил.
– Чего он хочет? – напрягся Кэп.
– Кислоту толкнуть. – Малыш потряс головой. Показалось, что ли? Золотая цепочка, до этого мирно украшавшая шею Голицына, поползла змейкой и исчезла.
– Эти суки нас грабят! – заорал Малыш, перекрикивая музыку.
Он попытался шагнуть и ухватить отбежавшего турка, но споткнулся и с размаху плюхнулся на стол. Стоявшие кружки с пивом и легкая закуска были сметены. Раздался звон бьющегося стекла.
Нормально. Обычный дебош.
Отделение мгновенно подорвалось. Поручик провел рукой за шеей, но поймал лишь воздух. Оглянувшись, он увидел, как к двери, расталкивая немногочисленных выбившихся из сил танцоров, несется небольшого роста пацан лет четырнадцати в желтых шортах и баскетбольной черной майке.
В этот момент к диванчикам шли обратно Дед с Гретой. Ее губы блестели от слюны старшего мичмана и стали больше от продолжительных засосов. Дед застопорился, а его подружка, не задумываясь, сорвалась с места и сиганула за мальчишкой следом, как спринтер со стартовых колодок.
Пантера настигла беглеца на свежем воздухе в двадцати метрах от входа в клуб.
– Швайне! – выкрикнула она, начиная тут же обыскивать пацана, не обращая внимания на частые хлопки автомобильных дверей.
Турку тоже не удалось улизнуть. Оторвавшийся от туристочки из Чехии Бертолет успел ухватить пробегавшего мимо разносчика дурмана за рубашку. Короткий рукав оказался вырванным с мясом. Кратковременного порыва оказалось достаточно для того, чтобы проходимец сбросил скорость, а дальше – дело техники: легкий нажим коленом под коленную чашечку, и сорванец уже сидит на каменном полу. Не понимая, как такое возможно, он с опаской трогает свою онемевшую от непродолжительного сдавливания в районе локтевого сустава правую руку и со страхом смотрит снизу вверх на крепкого молодого мужика, так ловко перехватившего его.
За расчетом к Кэпу девочка-официантка подошла уже без роликов и не голенькая. Жаль. Ну и ладно. Скоро утро.
Покрыв небольшой ущерб, Татаринов не забыл извиниться и поспешил на улицу, следом за Голицыным и подозрительно быстро ожившей ото сна и спиртного Гердой.
Раскрытая широкая ладонь плотного бородатого мужчины начала свой выверенный путь к лицу Греты как раз в тот момент, когда из клуба на выложенную песчаником площадку, освещаемую иллюминацией, ступила нога Деда.
Неизвестный хотел ударить ЕГО даму. Диденко бросился на помощь…
Не отпуская из рук майку, внутри которой находился тучный, как оказалось при ближайшем рассмотрении, вор, немка умудрилась ловко увернуться и вместо своего лица подставила лицо любителя спортивной одежды. Хлесткий удар потряс голову ребенка, и тот взвыл, приседая к земле и одновременно ругаясь.
Заорав от досады, мужчина махнул еще раз. Отклонившись назад, Грета пропустила полет снаряда, а затем, вернувшись в нормальное положение, лупанула нападавшего ногой по голове так, что он плюхнулся на дорогу. Увлекаемый собственной инерцией после промаха, бородач не смог ничего поделать, когда ощутил в районе затылка «хвост немецкого леща».
На выходе Бертолет столкнулся с непониманием. Может быть, из-за того, что охранники были злые и уставшие, а может быть, из-за извивающегося турка, которого приходилось пихать в зад, вытаскивая на улицу. Коротко стриженные брюнеты в белых рубашках молча ловко скрутили спецназовца, освобождая хитреца.
«Борцы, наверное», – подумал старлей.
Шедшая за ним чешка вскрикнула и остановилась.
Поручик оставил Герду и дернулся на помощь, но выход оказался не настолько широким, чтобы быстро обогнуть испугавшуюся даму. А следом за Голицыным набирал обороты Марконя.
Как два охранника смогли вытерпеть всю ту боль, которая обрушилась на них, мы не знаем.
Диденко видел, что с охранниками и без него разберутся, и, подбежав к упавшему бородачу, поставил его на ноги.
– Какого… тебе надо, товарищ? – поинтересовался он, не особенно заботясь о том, понимают его или нет.
В ответ дядька забулькал на албанском, что не придало разговору определенности.
– Голд, голд. – Блондинка подошла к Деду, не выпуская мальчишку и проводя свободной рукой по собственной шее, а затем тыча в ту сторону, где шла рукопашная. Ткнуть именно в Голицына не представлялось возможным. Видели, как коты дерутся? Вот то же самое происходит, когда борцы сталкиваются с рукопашниками. То в клубок соберутся, то отскакивают друг от друга.
На помощь своим из заведения выбежал человек с М16 – ничего себе курортный городишко! – и дал очередь в воздух. Три патрона – тых-тых-тых. И гильзы по камешкам, и кисловатый запах сгоревшего пороха, смешивающийся с мягкой ночной свежестью моря.
И тишина. И совсем не хочется лезть на рожон.
Протрезвевший Голицын встретился глазами с командиром, но тот не склонен был к усугублению ситуации.
– По машинам, – рявкнул Кэп, мысленно отковыривая звездочку с собственных погон. Попили пива…
– Дерьмо!!! – орал на собравшихся в кают-компании Татаринов. – Дай вам расслабиться! Дай вам только глоток кислорода… Какой же я дебил!
Малыш хихикнул.
– Молчать!
На второй палубе были собраны все: и девки, и не девки, и шкипер.
– В-о-оот! – Кэп махал спутниковым телефоном. Дорогая штука, надо бы осторожнее, едва не уронил. – Что мне прикажете докладывать! Или ждать, пока он сам меня наберет!
«Он» – это вице-адмирал Старостин, хороший человек… пока не разозлишь.
– Лучше подождем, может, затихнет, – робко предположил Диденко, разглядывая румяную Грету. Сегодня они с Голицыным спали в отдельных каютах, но не одни. С бабами, с бабами на яхте!
– Чего лыбишься, Поручик? Цепочку проэтовал? – Кэп умеет испортить настроение. Еще сейчас скажет: «Может, вычесть из зарплаты?!» – Получаешь много? Может, от зарплаты отслюнявишь?
«Точно. Пусть поорет. Я бы тоже поорал».
Но Кэп не стал более рвать связки и вышел на воздух.
Голицын загорал вместе с Гердой на верхней палубе. Ему и Деду дали отдохнуть. В порт вошли новые корабли, а сканирование никто не отменял. Кэп еще и усложнил задачу:
– Подошел контейнеровоз «Sirena». По предварительной оценке, на борту четыреста контейнеров. Ночью подниметесь с Дедом на борт и облазите все, вплоть до гальюна.
Он говорил об этом так, будто ни матросов, ни, возможно, охраны на судне не было. А народ там на самом деле был. И немало.
Когда с пирса донеслось услужливо-холопское «Эй! Русские! Есть кто на борту!», Денис натирал маслом спинку своей новой подружке.
Джезим даже перестал курить, так развеселила его новость. Турки не то чтобы доставали, но с ними приходилось делить выручку с побережья. И надо же такому случиться, что какие-то русские пришли в клуб, подрались с охраной, да так удачно, что серьезно подорвали конкурентам здоровье! Не всем, но все равно приятно. Зная про европейские традиции проставляться – а дарить подарки он и сам умел, – мафиози направил в адрес состоятельных господ курьера с ящиком француского шампанского «Вдова Клико» и приглашением отужинать.
Исполняя волю хозяина, посыльный стоял и несмело пытался привлечь к себе внимание.
Посмотрев вниз, Голицын увидел толстячка, чьи лицо и руки загорели до черноты. На голове у него была панама, визуально делая его лицо еще более круглым, нежели оно было на самом деле. Непонятного цвета – скорее ближе к серому – бриджи и сандалии на босу ногу дополняли гардеробчик.
К человеку вышла Грета и стала выяснять по-немецки, что ему нужно, но так как тот мог или на албанском, или на русском, пришлось позвать на помощь оказавшегося поблизости Марконю.
– Меня зовут Буджар, – начал загорелый человек.
– Здорово, – вальяжно ответил связист отряда «Кракен». – Чего надо?
– Мой шеф хочет поблагодарить вас за вчерашний вечер.
После такой фразы в кино обычно появляется пистолет с глушителем, и из ствола вылетает пуля в лоб собеседнику.
Марконя огляделся. Никого. В руках у гостя оружия тоже нет. «Под одеждой? Вряд ли».
– А что случилось вчера вечером?
– Вы и сами прекрасно знаете, – улыбался посыльный. – Я просто хотел передать вам ящик шампанского от моего хозяина.
У трапа появился Кэп и, выяснив, насчет чего переговоры, согласился принять дар, сделав незаметный для посетителя жест «прикрой» в сторону Голицына, оказавшегося уже в непосредственной близости от точки контакта с «Винторезом» наперевес.
Буджар махнул рукой, и к яхте начала приближаться маленькая белая машинка.
– Не подпускай их к кораблю, – тихо скомандовал Марконе Кэп.
Капитан-лейтенант ловко сошел по трапу на берег.
– Махни своим еще раз, чтобы остановились.
– Не бойтесь. Это подарок, – уверял гость.
Тревога оказалась ложной. Подхватив «знак внимания», Марконя потопал обратно к яхте. Машинюшку он остановил шагах в пятидесяти от «Марии», быстро шагая ей навстречу. Теперь приходилось топать с грузом обратно.
Раскрыв коробку, шкипер Сергей обнаружил открытку с изображением набережной Влеры, на обратной стороне которой аккуратно по-русски был написан какой-то адрес и фраза: «Добро пожаловать, друзья».
Экипаж яхты тут же узнал о записке, да никто и не скрывал. Грета выступила историком, отвечая на вопрос, каким образом они заработали ящик шампанского. С переводом помог шкипер Сергей.
По версии блондинки, турки притесняли албанцев на протяжении нескольких веков. Поборы, резню и работорговлю никто не забыл, хотя, конечно, время лечит. Не исключено, что вчера они побуянили в клубе, который держат турки, а сегодня коренные дельцы благодарят их.
Голицын не согласился:
– Пахнет это все деньгами, разборками и давней враждой.
Кэп несколько раз энергично провел пальцами по коротко стриженной голове, одновременно выкатывая глаза, пытаясь быстрее поймать летающую где-то рядом так нужную ему мысль.
– Голицын и Диденко, отправляйтесь сегодня же в гости. Машину возьмите получше. Кредитки не забудьте, товарищи офицеры. Мы с Малышом будем вас страховать.
– А девчонки? – поинтересовался Дед.
– Обойдетесь.
«Шахерезада» – самый большой клуб на побережье принял новых русских в свои теплые неискренние объятия. А как же – любое заведение есть насос по выкачиванию бабла, какая же тут может быть искренность?
Охрана наверняка была предупреждена о том, что могут появиться здоровые славяне с открыткой, иначе чем объяснить, что к входу тут же подбежал уже знакомый им Буджар и повел по сверкающему клубу напрямую через лабиринт столиков к двустворчатой двери с окошками-иллюминаторами, вделанными в створки.
Коктейль из гвалта и разгоряченных тел остался позади. А впереди их ждал туман высоких широт. Плотный, хищный, поглощающий звуки, шорохи и удары шагов. В конце висящего тяжелого смога было небольшое пространство, внутри которого еще оставался воздух. Пожилой высохший человек сидел в кресле и курил. Рядом с ним на столе горела свеча.
«На фига огонь на столе?» – не понял Голицын. Зато ясно, почему шагов не слышно, – ковер под ногами и звукоизоляция хорошая. Шум клуба сюда не долетает вовсе. Хоть стреляй, хоть пытай. Мрачновато. За спиной остались два охранника с оружием. Если начнется чего, придется с Дедом скакать, как мартышкам. Тьфу-тьфу-тьфу.
Улыбка желтых зубов обозначила хозяйское радушие.
Джезим встал и представился, протягивая руку. Колючими глазами он прощупывал гостей, оценивая, предполагая и тут же отметая одну версию за другой.
Два вывода он сделал абсолютно верно. Оба не ищейки и не стукачи, и оба убивали. Но вот только они не богаты, а торчат на дорогущей яхте…
«Охранники, боевики? Скорее всего. Эх, мне бы таких песиков нанять… Квалифицированных людей не хватает».
– Кондиционер не работает, – сказал на английском хозяин, пожимая руку одному и другому.
Гости расселись напротив, утонув в мягкой мебели. Когда зад в десяти сантиметрах от пола, трудно нависать над хозяином кабинета.
Чтобы самим не запутаться, морпехи назвались своими позывными. Дед, он и в Албании Дед. Поручик – было принято с пониманием без уточнений.
Наличие кличек еще больше убедило Джезима в том, что перед ним российские бандюганы, родня, можно сказать. Становилось все интереснее и интереснее. Тема у него для гостей уже была заготовлена. И деньги в сейфе отложены.
Буджар, добрый человек, помог с переводом, не дал загнуться контакту.
Джезим выразил удовлетворение тем, как русским удалось вчера отмутузить двоих из охраны турецкого клуба. После чего достал из стола сигару, откусил гильотиной кончик и втянул в нее на мгновение почти все пламя бедной свечки. Гостей ждала смена темы. Торжественная часть закончилась.
– Стрелять умеете? – вырвалась тихая хрипотца из протравленного смолой и никотином горла.
– Немного, – стесняясь, будто беременная барышня перед родителями, обронил Голицын, а Дед уверенно пробубнил:
– «Калашников» гуд. Пистол – вери гуд.
Ночь зажгла фонари и разогнала бестолковые машины, выманив со стоянок и из гаражей таксистов и частных бомбил. Людей на улицах не становится меньше, совсем наоборот. Накупавшись и пообвялившись на солнце, отдыхающие идут на штурм всех увеселительных заведений, какие попадаются на пути, оставляя в них за вечер порою столько, сколько не могут позволить себе потратить за месяц.
После тридцатипятиградусной жары двадцать пять воспринимается как прохлада. Вы сидите, измотанные жарким днем, внутри коробки из металла и стекла, не ощущая естественности разомлевшего тела, потому что прикрытие не подразумевает расслабленности. Ваши товарищи сейчас вошли в те двери, из которых порою не выходят – из них выносят, иногда по частям, как правило, в черных непромокаемых сумках.
Страшно? То-то.
У вас на коленях автоматическое оружие, разработанное в НИИ точного машиностроения и пробивающее бронежилет четвертого класса защиты на расстоянии триста метров тяжелой пулей, летящей на дозвуковой скорости. На голени закреплен бесшумный пистолет для мерзопакостных ситуаций – если уж полез за ним, значит, автомата у тебя уже нет, что само по себе не фонтан. Ваш напарник, кое-как разместившийся за рулем из-за гренадерского роста, то и дело прикладывается к бутылке с минеральной водой и беспокоит баранку, постукивая по ней подушечками пальцев. Вы слышите все переговоры, хотя сигнал то и дело пропадает. Толстые стены мешают коротким волнам, но все же смысл беседы не ускользает. Припаркованный новенький черный «Мерседес», арендованный за неприличные деньги, уснул, ожидая своих сегодняшних хозяев, – а они, похоже, на выход не торопились. В наушники вновь ворвалась музыка танцпола. Вот Голицын благодарит Буджара за помощь, должны показаться на улице. Но нет, пошли пить.
Кондиционер в «Рено» выключили; сидели без света, с открытыми окошками, контролируя центральный вход, и чем дальше продвигалась беседа, тем чаще билось сердце Татаринова, и он медленно вновь вкручивал на свое законное место на погоне звезду, уже было виртуально снятую, – и более того, добавлял к ней еще одну.
«Капитан первого ранга Татаринов! Звучит намного лучше, чем второго ранга. Все равно что второй сорт и первый».
– Малыш, хорош, – одернул насилующего руль подчиненного Кэп.
– Чего они там так долго? Все уже порешали.
– Правильно делают. Пусть рисуются, пропустят по стопочке, поболтают с этим мордатым Буджаром. И дудонил бы ты поменьше, младенчик, а то захочешь писать в самый ответственный момент.
Троица – Поручик, Дед, Буджар – вышла из ресторана минут через пятнадцать после окончания разговора с боссом. Упали в машину. Вести предложили албанцу, сославшись на несколько пропущенных стопок, а он и не возражал.
– За ними. – Кэп произвольно откинулся на спинку, готовясь к езде.
Малыш предусмотрительно запустил двигатель секундой ранее и ждал лишь команды.
«Мерседес» начал стремительно и, как кажется во время преследования, безнадежно удаляться, но на то наши и спецназ, что денег на маячок хватает. Чтобы не потеряться, положили в бардачок коробочку. Поскольку включить не забыли, Кэп мог видеть, куда направляется авто, на экране КПК. Но визуальный контакт – он успокаивает, согревает, дает ощущение нити в руке.
– Не гони, пропусти. Слева глянь… – Кэп поморщился. За русскими боевыми пловцами собиралась пристроиться неприлично здоровая для такого понятия, как «легковой автомобиль», черная-черная «Тойота-Секвойя».
Расспросив Буджара о направлении и времени в пути, Голицын немного расслабился и мельком посмотрел на Деда. Тот не скучал, пялясь в окно и разглядывая бесконечные светящиеся витрины с барахлом, косметикой и ювелиркой.
В разговоре с русскими Джезим не стал скрывать своей неприязни к туркам и предложил подзаработать.
Делов на десять минут. Войти в дом и перебить всех, кто там находится, включая охрану, женщин и детей.
Татаринов, когда услышал в наушнике перевод Буджара, застыл, словно отбракованный кусок стекла, из которого дули-дули, да не выдули фужер. Как «старый коммунист», он понимал, что соглашаться нельзя, но как профи, выполняющий поставленную задачу, ощущал шанс войти в доверие к местным и зацепиться. Только цена за вход велика…
Услышав, как Диденко бросил мяч на чужую половину коронным: «Говно вопрос», – вновь ожил. Предстояла ночка.
Добрый мафиози денег дал сразу – по двадцать тысяч евро на нос. Стволы в заведении не держал и предложил отправиться за ними вместе с Буджаром, который, как выясняется, не только ящики с шампанским возит, но и оружие.
«…наркотики, девок, расчлененку», – продолжил Голицын про себя однотипный ряд.
Огни большого города кончились, пошла трасса с фонарями, которые через несколько километров стали светить хуже, а потом и вовсе иссякли.
Они въехали в бесконечно глубокую средиземноморскую ночь.
– «Тойота» не отстает. – Татаринов потер подбородок.
Сомнений не осталось. Мало ли кто в городе куда поехал. Но вести Голицына и Диденко уже десять километров – это не совпадение.
Свернули. Фары выхватили поселок. В большинстве своем двухэтажные небольшие домики, построенные в шеренгу. Спящие фасады, прикорнувшие у края асфальтовой дороги. Голицын не успел ничего подумать, так как поселение быстро иссякло.
Неожиданно впереди возникла сплошная темно-зеленая стена из металлических листов, а аккурат посередине – шлагбаум и будка с охраной. Дальше просматривалась асфальтовая площадка и ангар, благо последний был хоть и скудно, но все же освещен.
Сонный охранник, одетый в спортивный костюм, вышел, осветил фонарем лицо водителя, улыбнулся и пошел обратно в свою келью нажимать на кнопку.
Деревяшка, выполнив указания моторчика, ушла вверх, приглашая гостей на охраняемую территорию.
Встали у входа. Албанец первым выбрался из-за баранки и пошел открывать, но дверь толкнули изнутри. Яркий свет упал на ночных пришельцев, и показавшаяся из чрева ангара голова, оглядев троицу без улыбки, сердито буркнула на албанском.
– Проходите, – предложил Буджар.
Перемена настроения, отразившаяся на лице проводника, не понравилась Голицыну.
Тот испугался, пусть и на мгновение. Он знал человека, открывшего ему дверь. Серьезное худощавое скуластое лицо, возникшее в дверном проеме, сильно испортило настроение Буджару.
Голицын, заходя внутрь, посмотрел на запястье, туда, где должны быть часы. На месте. А значит, и тревожная кнопочка при нем. Пусть Кэп с Малышом бегут выручать, если что. «Только шансов успеть ноль». Голицын вошел внутрь следом за человеком Джезима и глубоко-глубоко в душе, не выдавая эмоций ни лицом, ни жестом, ни дыханием, пригорюнился.
Кто ищет приключений, тот их всегда найдет. Церберы пока на цепи, но ты сам, с позволения хозяев тайного царства, уже вошел. Вороненые стволы не направлены в твою грудь, но плюющиеся металлическими полированными кусочками приспособления в руках своих жестоких хозяев готовы в любой момент продемонстрировать губительные способности, заложенные в них хитроумными создателями.
«Двое сверху, слева, в дальнем углу ангара на металлической площадке, к которой ведет лестница, точно над стопкой зеленых деревянных ящиков. Вооружение: автоматическое оружие АКСУ. Прямо, ближе к ним, у большого длинного металлического верстака два человека на фоне целлофановой непрозрачной занавески. Один – здоровый качок, руки как ноги, пистолет показушно заткнут за ремень военных брюк; второй – однорукий, кажущийся мелким по сравнению с соседом, в легкой рубашке, расстегнутой до пупа. Прямо напротив него лежит «узи». Схватить его со стола – дело одной секунды. За спиной остались двое: скуластый, тот, кто впускал, и еще один плотненький бугай с обрезом. Итого шестеро».
Было слышно, как подъехала еще одна машина. А их с Дедом уже начали обыскивать. Ничего не нашли. Ну, так и должно быть, ведь при них ничего нет. Что им терять, кроме золотой цепи на Диденко и двух гаек на пальцах у Голицына?
– Говорите с одноруким, – сориентировал Буджар после обыска.
Русские подошли к верстаку и встали напротив. Инвалид стал балакать по-албански. В свете лампы дневного света, висевшей над ними, были видны множественные мелкие шрамы на лице, шее и груди собеседника.
«Что это? ОЗМ-72, МОН-50? Выжил по счастливой случайности».
Двое сзади принесли стулья. Сели. Голицын попытался прояснить ситуацию:
– Джезим сказал, что мы едем за стволами? – и вопросительно посмотрел на Буджара.
Мордатый переводчик даже улыбнулся, чем, признаться, обнадежил.
– Еще одна формальность.
Дед разглядывал ящики и коробки, окружавшие их. Маркировка у части грузов была на арабской вязи, часть на латинице. Удалось перевести, что в одних банки с «Фритюрным жиром», в других рыбные консервы, в остальных «хрен пойми».
Меж тем входная дверь снова открылась, и в ангар вошли еще трое: один – оператор с видеокамерой и два человека из охраны албанского мафиози, которых Голицын заприметил в клубе.
– Не беспокойтесь, – Буджар уловил волнение гостей, и правильно: появление «киношника» в столь глухих местах не предвещает ничего, кроме пыток, допросов и убийств.
Дед синтезировал смущение и непонимание:
– Для чего сюда привезли Голливуд? У нас проблемы?
– Нет. – Однорукий кисло улыбнулся и отодвинул целлофановый занавес в сторону…
Кэп с Малышом, не засвечиваясь, заглушили двигатель недалеко от будки с охранником, потушили фары и, бесшумно выкатившись из машины, засели около шлагбаума с двух сторон, вслушиваясь в каждый шорох, доносившийся к ним посредством подслушивающих устройств. Командир решил для себя, что если не удастся… нет, отставить. Начнут стрелять – они войдут внутрь и убьют всех.
…Когда калека стал отодвигать занавес, Голицын положил руку на часы, готовый в любой момент подать сигнал тревоги. Что им сейчас продемонстрируют, он не знал.
Изможденный пытками, избитый человек в черных трусах с прикрученными к спинке стула руками сидел прямо. Услышав скрежет металлических колец занавеса по трубе, он поднял с груди голову и посмотрел на врагов огромными голубыми глазами. Рот его был заклеен липкой лентой. Но Голицыну казалось последнее совсем излишним, так как он, если бы и хотел, не смог бы, наверное, не то что громко кричать – говорить.
– Это серб, – с ухмылочкой сообщил однорукий. – Белград прислал его за нами. Шпион. Настоящий. Я понимаю, вам, русским, сербы как братья, но вы должны понять и нас. Мы не можем позволить кому бы то ни было носить оружие в нашем присутствии. Ты, – он указал на Голицына той конечностью, на которой пока еще сохранились пальцы, – нажми на кнопку, а мы снимем.
Качок бросил Голицыну самоделку – коробку с кнопкой.
– Аккуратнее, аккуратнее, – при этом он засмеялся и нервно задергал головой.
Оператор настроил свою машинку для фиксации событий и встал так, чтобы в кадр одновременно попадали и русские бандиты, и пленный.
– А за что его так? – якобы недопонял Дед. – Деньги украл?
– Следил за нами, – довольным тоном пояснил заправила казни. – Ну чего ты, мужик, жми!
Конечно, Голицын мог. Но как-то подло это. Брать вот так и…
Странно, ты сидишь напротив избитого, практически голого человека. В твоих руках нечто, способное, как предполагается, убить беднягу. Они могли бы сделать все сами проще и быстрее. Вместо этого устроили спектакль.
Верстак – граница между мирами. В одном – запахи, чувства, прикосновения, вкус сока и прожаренного мяса, в другом – белая блевотина понимания неизбежно плохого конца и остатки отшибленного сильнейшими ударами страха за собственную, оказавшуюся бесполезной и никчемной жизнь.
Бандюганы благоразумно отошли подальше, и теперь по ту сторону металлического стола остался лишь один, если не считать двух стрелков на верхотуре вдалеке.
«Добрый человек» взвел курок прямо над ухом у Голицына.
Татаринов, находящийся в ста метрах по прямой, вздрогнул. Малыш сжал зубы. Выбор у ребят небогат. Или – или…
Денис смотрел в глаза трясущемуся пленнику и не мог. Он понимал, мужику конец. Но как так вот взять и нажать и лишить беззащитного человека жизни… Будь у него ствол – нет вопросов. Но это… Это глумливое убийство в чистом виде!
– Какого хрена? – Дед так стремительно нажал на черную кнопку, вделанную в черную коробку, что Голицын не успел и дернуться. В ту же секунду раздался хлопок, и живот человека и его голову разорвало чем-то, что находилось у него внутри, а точнее, в прямой кишке и было направлено вверх.
– Снято, – бесстрастно сообщил оператор.
Качок аплодировал. Однорукий стучал по крышке стола, так как хлопать по понятным причинам не мог.
«Вот почему он сидел прямо. Фугас у него в заднице был», – догадался задним числом Голицын, с тоской разглядывая труп – их с Диденко работу.
Двое с мостка, повинуясь приказу, забросили автоматы за спину, спустились вниз и стали быстро наводить порядок.
Голицын отвернулся и подал голос:
– Что дальше?
Кэп выдохнул. Поручик, сволочь, не мог раньше, что ли, сказать что-нибудь? Две секунды тянулись как неделя.
В огромную «Тойоту» грузились оператор и двое охранников. Голицын с Дедом замазались, и уничтожить запись было просто необходимо, даже если этим придется заниматься потом, в свой собственный отпуск и на свои скромные деньги.
Человек со скуластым лицом – тот самый, который встречал гостей, – с гордым видом откинул брезент в затененном углу и потащил к столу тяжеленный ящик. Вес немал – это было видно по его походке и по тому, как на его лице и шее повылезали вены. Но помощи он ни у кого не просил. Видимо, выполнить этот трюк самому на глазах братков и того же самого качка доставляло ему удовольствие.
Однорукий щелкнул замками. По очереди. Подошедшие ближе спецназовцы не без интереса обнаружили набор «сделай всех сам»: два новеньких SIG с глушителями, два пистолета той же марки, два ручных пулемета Калашникова и бесконечное количество патронов к ним.
Качок достал «швейцарию», а Буджар переводил слова калеки-заправилы:
– Вот инструменты. Вас отвезут к дому. Заходите, делаете работу. Уезжаете. Автоматы можете оставить себе.
Голицын ловко подхватил оружие и воткнул магазин в автомат так споро, что никто и пукнуть не успел. Бандюганы уважительно притихли. Ловкость рук вызвала легкий терпет.
– Ну че, кореша, по коням, – оскалился Дед, забирая «швейную машинку» и проделывая ту же процедуру медленно и аккуратно. – Патрончиков мы насобираем побольше. Нет возражений?
– Охрана? – Голицын спросил тихо, с придыханием, будто сие имело для него вселенское значение.
– Человек шесть, может, восемь. Дом большой, так что побегать придется. – Старшой сплюнул посеченными осколками губами на пыльный бетонный пол. – Понабрали всякий сброд из деревень, – при этом он зло посмотрел на качка, ткнул его под ребра и заржал. «Мясо» отвечать тем же не посмел.
– Да нам насрать, да, Поручик? – хорохорился Диденко. – Войдем и всех вымочим.
– Да, – соглашался напарник, возбуждаясь и размахивая стволом. – Умри все живое. Ха-ха-ха!
Выходя из ангара с Дедом и все с тем же мордатым албанцем Буджаром, Голицын чувствовал, как погружается в навозную яму все глубже и глубже. Его просто засасывало в нее с невероятной быстротой. Он, конечно, мог себе помочь и прекратить вакханалию нелепой, искусственно создаваемой судьбы минуты за три – ладно, четыре, – но тогда какой из него специалист. Паникующая заведенная истеричная баба, а не боец. Убил пленного, теперь целую семью надо положить.
Татаринов, глядя на картину со стороны, – как известно, в данной ситуации мнишь себя стратегом, и иногда сие полезно, – понимал, что после того, как спецназовцы выполнят работу (а об этом как-то не хотелось думать, это ж резня), их будут убирать. Влетая в не успевший остыть «Рено», Кэп напрасно корил сам себя за то, что он не может связаться с парой напрямую. Микрофоны в ремни Деду и Поручику запихали, и то спасибо. А вот динамики в уши вставлять опасно. Кто знает, как их обыскивать будут. Надо что-то думать, думать быстро. Нельзя турков убивать, но и бандитов, не нарыв информации, класть мордой в грязь они не могут.
Малыш выехал на трассу в тот момент, когда точка на экране КПК обозначала отставание от «Мерседеса» в полтора километра.
– Поднажми, – насупился Кэп, понимая, что езда по Албании еще не закончена.
Местная долина нищих, сформированная преимущественно из последователей пророка Мухаммеда, о чем можно было догадаться по полумесяцу мечети, выделявшемуся на фоне темно-синего неба, раскинулась на побережье недалеко от Влера. Зная свое дело, Буджар вез наемников к одному только ему известному дому.
Напряжение нарастало. Через минуту им надо выйти из машины и начать убивать во славу местного мафиози Джезима.
Деду и Поручику необходимо было переговорить, но как скрыть переговоры в машине, когда водитель понимает по-русски? Сели неудачно. Голицын вперед, а старший мичман назад. Чем думали?
Поручик обернулся и растопырил глаза. Им хватило света уличных фонарей, чтобы разглядеть лица друг друга. Скосив глаза на водителя, он предлагал поменять расклад, но Дед не поддержал. Решили обождать.
Албанец сбросил газ и мягко затормозил.
– Вон тот дом, – тихо произнес он, с опаской поглядывая на русских. Могли ведь и заартачиться, пойти в отказ. Более того – постараться свернуть ему шею и скрыться. Представитель народа, проживающего испокон веков на юге Европы, был недалек от истины…
Дом – крепость с башенками для лучников – спокойно спал, укрывшись за четырехметровыми стенами от мирских проблем, предпочитая слушать шум волн, а не урчание моторов и людской гомон под окнами. Металлические кованые ворота были освещены двумя фонарями, закрепленными на стене. Они как бы приглашали подойти и постучать в них всякого путника, оказавшегося поблизости. Но поскольку абсолютное большинство в районе знало, чья эта улица и чей это дом, – никто и подумать не мог подойти и начать барабанить.
Буджар встал по-умному – прижался к обочине там, где освещенность была бесконечно мала. Они оказались скрыты от посторонних глаз одеялом ночного мрака. Никто не мог увидеть их, подошедших к багажнику и достающих из него устройства для дистанционного пробивания отверстий.
Проверив оружие, морпехи кивнули Буджару и без слов отошли от него на два десятка метров, продолжая оставаться в тени. Оперевшись спинами на стену соседнего дома, стали держать совет.
– Это безумие, – шипел Голицын. – Войти в дом и всех положить?!
– Мы могли бы войти в доверие к Джезиму, – понуро ответил Дед. – Автоматы узнаешь? Точно такие же были у диверсантов. Но я не хотел бы… – Диденко в бессилии сплюнул.
Послышалось шуршание автомобильных покрышек. Подъехала знакомая огромная «Тойота», обозначая еще один вариант развития событий.
– Думают грохнуть нас и закопать, после того как работу сделаем, – прищурился Дед. Его черты напомнили Голицыну морду старого облезлого бродячего кота, которого ничем уже нельзя было удивить и уж тем более провести.
Денису было обидно, что план созрел не в его голове. Но после появления «Тойоты» слова Деда о том, что их так и так ожидает бандитская пуля, уже не казались надуманными. Эти твари даже не прятались. Они встали, поддавливая психологически, в двадцати метрах от «Мерседеса»: иди, русский дурак, убивай. Поди, еще и кино продолжали снимать.
Парочка неспешно вернулась к Буджару.
– Чего? Идите! – настойчиво потребовал Буджар. – Вам заплатили.
– Как зовут того турка, которого надо убрать?
– Всех убивайте! – шипел озлобленно водитель, превращаясь среди ночи в какого-то жестокого неведомого зверька, жаждущего крови.
– Ты сказать не можешь? – огрызнулся Голицын, упирая ствол в Буджара.
– Юсуф его зовут.
Дверцы «Тойоты» открылись, но из машины пока никто не выпрыгивал. Присмотревшись, Дед увидел, хотя и не мог ручаться – темно же, черт, – что в прорезь между дверью и кузовом просунулся ствол.
Тут же мелькнула искра, и в ночном свежем воздухе раздалось «Тук!». Вот так незамысловато над берегом Средиземного моря по не сильно искривленной баллистической траектории летает трассер из «Винтореза». Водитель выпал из-за баранки, а его сосед начал вылезать с противоположной стороны, громко причитая и вскидывая «калашников».
«Водилу прошило насквозь. Сосед ощутил остатки, а они, как известно, сладки», – сообразил Голицын.
Укрывшись за «Мерседесом», спецназовцы не стали дожидаться, пока из машины повыскакивают остальные, и постарались как можно быстрее погасить всякую активность.
Когда между сторонами всего двадцать метров и темень, особо не поцелишься. Свалив Буджара ударом приклада в голову, Диденко немедленно разгрузил рожок, орошая противника длинными очередями.
Крики усилились. Голицын поймал на мушку мечущуюся фигурку и отправил троечку. С фланга псыкали автоматы Кэпа и Малыша, не оставляя бандюганам шансов. Одна из очередей отбросила того, кто вылез с заднего сиденья и был на мушке у Голицына, в сторону от машины. Старлей признался себе, что попал не он. Зато следующий его. Укрылся за багажником, а ногу забыл. «Не растопыривай тело, товарищ боец. Прячься целиком». Прострелив конечность, старлей добил упавшего противника.
Стихло.
Вдвоем с Дедом подошли ближе. Пустили по контрольному каждому и только затем успокоились.
– Иптыть, глянь-ка, Дениска, их тут уже пятеро. – Дед машинально оттолкнул подальше от трупа автомат.
– Двоих со склада прихватили, не понятно, что ли? Камера! – вспыхнул Голицын. – Дед, ищи. Кто из них фотограф-то?
– Нашел… – Оттащив труп, мичман забрался на заднее сиденье и достал технику.
– Надеюсь, они не успели скопировать, – озабоченно промямлил Голицын. – Это ж… это ж такое говно, – не мог подобрать слов от волнения старлей, забирая из рук напарника довольно крупный аппарат, который никак нельзя было назвать «портативным».
Перекрестным огнем с фронта и с фланга бандиты были уничтожены бесшумным оружием, но в ответ выстрелы все же прозвучали, а значит, очень скоро народ вызовет полицию.
Голицын вернулся к простреленному «Мерседесу», сбивая на ходу мелкие камешки, впившиеся в колено, и озабоченно посмотрел на Буджара, продолжавшего лежать на земле. Дед тем временем озирался по сторонам, и, увидев «метких ковбоев на «Рено», несказанно обрадовался:
– Вон Кэп с Малышом, сваливать надо!
В подтверждение его слов из притормозившей машины высунулся командир и приказал прыгать внутрь.
Подобрав Буджара, сели. Поехали, понеслись.
Голицын обратился ко всем сразу:
– Неправильно делаем.
Тормознули тут же и двумя ударами по широкой морде привели албанца в чувства. Тот задергался, но, смекнув, что ему ничего не грозит, поутих.
– Откуда у вас швейцарское оружие? – Вопрос был задан повернувшимся на переднем сиденье назад Татариновым прямо и четко, по-военному, с одновременным вдавливанием ствола пистолета в лоб. Вот и пригодился приятель, сидевший на голени.
– Нее-е-ет! – Курьер окоченел, будто его коснулась своим жезлом Снежная Королева, оставив лишь возможность говорить.
– Да-а-а-а! – передразнил Голицын. – Говори, сука!
– Вы кто?
– Морские дьяволы, – не соврал Голицын, но пленник так и не понял юмора.
– Откуда стволы? – наседал Кэп, начиная вкручивать дуло в кожу.
– А! – вскрикнул Буджар от боли. Из-под пистолета стала сочиться кровь. Она собралась в струйку и начала медленно сползать по лбу вниз. – Я ничего не знаю… – Он пробовал мотать головой, но Дед и Поручик, зажавшие его с двух сторон, не давали ему и миллиметра свободы. – Мне больно!
– Кэп, разреши, я застрелю его. На хрен он нам нужен, если ничего не знает. – Диденко, не дожидаясь ответа, открыл дверцу и потащил за шиворот Буджара.
– Не хочу! – заорал тот.
– А я хочу. – Дед отпихнул албанца к ближайшим кустам, разросшимся под березкой. – Хорошее место для смерти. Посмотри, как красиво вокруг.
– Значит, ничего не знаешь? – подоспел Кэп.
Албанец рухнул на колени.
– Не знаю! Я не знаю, откуда у Джезима все это, поверьте…
– Кончай его, – устало махнул Кэп и стал садиться обратно в легковушку.
Дед выстрелил два раза в голову, но «не попал». Тем не менее человек, казалось, был мертв.
– Ты нормальный? – Капитан пока еще второго ранга смотрел то на мичмана, то на труп.
– Вы же сами сказали.
Труп зашевелился.
– Даже не обоссался, – разочарованно сообщил зрителям палач. – Выходит, не знаешь, откуда к вам сие добро намыло?
Албанец почему-то молчал и только хватал ртом воздух, будто хотел надышаться на годы вперед. Потом он захотел сесть и заплакать, но ему и этого не дали сделать, запихнули в машину и повезли. Вопрос «куда» у него даже не возник.
Охрана недружественного Джезиму Юсуфа, услышав автоматодолбеж из «калашниковых», проснулась и напряглась, обнажив у кого что было. Далеко не всякий охранник тупой, это ровно то же, что и не герой. А потому высовываться из-за забора не стали. Один, сидевший у мониторов, сказался главным. Мол, он контролирует ситуацию и на улицу никак не может. У него тут рации, связь с хозяином дома, и вообще он командный центр. А без связи и контроля нынче никак нельзя. Без штучек-дрючек неправильная выйдет оборона.
Трое других, дежуривших внутри дома на этажах, пожелали самому ушлому сгнить за телевизорами заживо. Собравшись и подбодрившись суровым видом друг друга, отправились держать второй рубеж – центральный вход.
Первая линия обороны пролегала по воротам. Дремавшие до начала пальбы в плетеных бамбуковых креслах дети Турции после первых выстрелов вскочили, легли, сели почти синхронно, воссоздав фрагмент занятий по аэробике в фитнес-центре.
Когда у тебя в руках «узи» и ты стоишь перед стадом молодых баранов – ты чувствуешь себя властителем их никчемных туш и душ, то есть Богом. Но когда в три часа ночи за забором начинают стрелять, маленький автоматик кажется чем-то незначительным, а мозг стремится уменьшить собственный зад до минимума и очень расстраивается, когда понимает, что это невозможно.
Подъехала машина. Молодой высокий турок готов был уже стрелять через дверь, но рация вовремя предупредила его, что из машины вышел один человек без оружия.
Неизвестный вежливо позвонил. Раздалась приятная соловьиная трель, но охранники не спешили открывать, а, напротив, посоветовали на грубом албанском идти подальше от этого места.
Буджар уже очнулся и споро помог с переводом. Он начал понимать гудящей головкой, что сегодня не люди Джезима (а он считал себя человеком Джезима) кого-то поимели, а совсем наоборот. Как учит инстинкт самосохранения в отношениях с теми, кто может прикончить тебя одним махом, будь ласков, услужлив и изображай дружбу.
Смысл слов, летевших из-за забора, не понравился Голицыну. Ответ был примерно таким же, как текст письма казаков турецкому султану:
– Э, за забором, твою мать! Открывай давай, спецназ ВМФ, твою мать, или я сам войду, твою мать!
Перевод не потребовался.
Есть такая абсолютно реальная история о том, как старый еврей из России поехал навестить своего сына в Израиль. Эмигрантов, как известно, размещают на землях, близких к арабам.
Что там на щитах у блокпоста было на иврите написано, он не осознал, потому как не понимал языка, и, не особо смущаясь, поехал дальше. Ведь его никто не останавливал и не досматривал.
Неожиданно следующее поселение оказалось палестинским. Смотрит, порядка меньше, погрязнее, победнее, тряпок понавешено. Ну, он давай назад вертать. Поплутал, но все же на какую-то дорогу выбрался и обратно чешет на машинке.
Снова израильский блокпост. А в это время, как назло, очередное обострение отношений между арабами и евреями, и в страну никого, оказывается, не впущают. Выпущать выпущают, а впущать – ну никак.
Израильский танк, вкопанный на границе, неожиданно для деда ожил и направил дуло в сторону незадачливого туриста. И быть бы деду если не подстрелену, то крепко напугану, если бы не русские матюки, которые весь мир уже осознал и принял в интернационал, как и вечное «фак».
Танкисты тоже знали ненормативную лексику, поскольку сами недавно прибыли на Землю обетованную и отдавали воинский долг своему новому государству. После перепозиционирования дула «Меркавы» экипаж нью-евреев узнал о себе много интересного. Но главное, в деда уже никто не стрелял, и он мог спокойно вернуться на землю предков, после чего продолжил поиски дома своего сына.
Турок хоть евреем и не был, но понимать-то понимал. Фонетика уж больно колоритная, звонкая, с коленцами. А после того как наши туристы обжили конвейерным способом побережье Турции, а турки познакомились с нашими неудовлетворенными амбициозными молодыми женщинами, границы русского расширились.
Из фразы Голицына охранники на двоих поняли по одному слову, чего оказалось достаточно. За воротами русский. Сомнений не оставалось.
Юсуф спал сегодня со своей старшей женой. Она и поспокойнее, и по характеру ему ближе. И надо же такому случиться, что сладкий сон был нарушен, разбит выстрелами…
Найдя остроносые туфли, он накинул хлопковый халат и спустился вниз. Охранники поспешили рассказать ему о том, что им то ли приснилось, то ли померещилось, не исключено, было на самом деле, но очень быстро закончилось, и в поселке снова стало тихо, как прежде. Поскольку угрозы ни семье, ни дому не было, Юсуф не стал вызывать «кавалерию» и, успокоившись, поспешил набить трубку и закурить. По его просьбе один из охранников пошел на разведку. Наличие поблизости пяти трупов и двух покореженных иномарок добавило горчинки в пиалу с зеленым чаем, не более.
Когда с внешней стороны начал буянить какой-то русский, хозяин дома уже снова лег. Повторный подъем раскочегарил его психику куда больше. Сжимая толстые коротенькие сосиски в кулаки, он, пыхтя, спускался по винтовой лестнице вниз, произнося проклятие за проклятием. Жены не спят, дети не спят, кто-то ломится в дверь, весь дом на ушах… «Да будет ли покой в этом мире или нет?!»
Спецназовцы расселись за невысоким столиком в беседке, выпустив из рук оружие, но не убирая его с колен.
Непрошеных гостей конкурент Джезима встретил с не совсем проснувшейся, но в то же время шустрой молоденькой девочкой лет четырнадцати, которая ловко носилась с чайничками и пирожными, с любопытством разглядывая русских, которых до этого видела лишь в туристическом одеянии во Влере. Эти были другие. Их не совсем доброжелательные серьезные лица не внушали страха, но и находиться рядом было как-то некомфортно. От них веяло холодом и жесткостью, а потому она предпочла спросить у хозяина разрешение исчезнуть.
Юсуф закурил вторую трубку, что не одобрила бы ни старшая, ни младшая жена. Куда деваться? Во время непростого разговора иногда удобно взять паузу, затянуться и поразмыслить в течение нескольких ценных и скоротечных секунд.
Говорил Кэп, Буджар переводил.
– Это человек Джезима. – Татаринов ткнул пальцем в беднягу, которого вначале убили, а потом привезли в логово злейшего врага.
Услышав имя, Юсуф выдохнул из легких всю дурманящую гадость, но позволил себе лишь едва заметно скривиться.
– Там за стеной лежат те, кто нанял нас, чтобы убить вас и всю вашу семью.
Охранники Юсуфа, стоявшие в отдалении, но все же слышавшие перевод, начали неправильно дергаться, чем спровоцировали Голицына.
Юсуф поднял вверх руки и рявкнул на слуг.
– Они больше не будут, – извинился он и тут же показал на специальную снайперскую винтовку, лежавшую на коленях Кэпа.
– Он хочет знать, сколько вы хотите за нее, – перевел Буджар.
– К ней патронов не достать, – отклонил предложение Кэп, расстраиваясь, что информация о неудавшемся покушении не произвела на Юсуфа впечатления. – Мы убили тех, кто хотел убить вас.
– Теперь я должен вам заплатить? – интонация турка напоминала урчание верного пса, лежащего в ногах хозяина.
– Вы знаете, откуда это в ваших краях? – Голицын положил на стол SIG.
Гостям пришлось ждать три затяжки. Юсуф переплел на животике пальцы и некоторое время сидел отстранившись, закрыв глаза. Наконец он очнулся.
– Он хочет за информацию все ваше оружие.
Татаринов прекрасно помнил, в чем состоит его задача, но отдать ствол как минимум означало остаться безоружным здесь и сейчас, а как максимум – нарваться на неприятности по возвращении. Кэп бросил взгляд на часы, покачал головой и вытащил спутниковый телефон.
– Надеюсь, срочное, – возмутился хрипловатый сонный голос.
Обрисовав ситуацию вице-адмиралу, Кэп получил вопрос в лоб:
– Уверен?
– Нет.
– Ладно, спишем… Ох, смотри, Кэп, не обделайся! Мне уже Кремль все темя раздолбал.
Командир вернулся к сидящим в импровизированной чайхане подчиненным.
– Скажи ему, что, если обманет, с корабля прилетит ракета и накроет его райский уголок. Случайно. Рука у матроса дрогнет.
Юсуф понял, что выходит так, как он хочет, и, позабыв про приличия, стал пялиться на игрушки взрослых мужчин.
– У Джезима корабль прикормлен, называется «Фалькон». На нем и привезли партию оружия.
– Откуда он знает? – сомневался Кэп.
Но вопрос остался без ответа. Восточный человек развел руки в стороны, обозначая выполнение своей стороны договора.
– Водоизмещение? – не унимался Кэп.
Оказалось, небольшой, не более двадцати метров. Что отнюдь не облегчало дела.
На «Марию» вернулись живые, голодные и немного обобранные.