Книга: Модные татуировки со всего света
Назад: Символика изображений
Дальше: Татуировки в аббревиатурах

Татуировки-надписи

Такие тату подразделяются на цифровые и буквенные. Их можно вписывать в другие изображения – как те, так и другие. Цифровые тату используют, когда хотят запечатлеть какую-то дату: время службы в армии, тюремный срок, срок первого заключения или выхода на свободу.
С буквенными надписями – точно так же. Они могут иметь свое самостоятельное значение или быть частью определенного рисунка. Надписи могут быть разными – клятвы, зароки или обеты, изречения писателей или других деятелей либо крылатые выражения как на русском, так и на иностранных языках. В прошлом, в советские времена, татуировки на иностранном языке служили протестом против социалистической действительности, но из-за плохой образованности наносившие их часто делали многочисленные ошибки.
В данном разделе мы расскажем о некоторых таких надписях и постараемся по мере возможности дать им истолкование.

Надписи на русском языке

«Главное в зоне – вор в законе»
«Прощай и люби меня!»
«Девственность – роскошь»
«Не забуду мать родную»
«Они устали ходить под конвоем»
«Пусть ненавидят, лишь бы боялись»
«Мама, спи и жди меня»
«Если ты не знаешь горя – полюби меня!»
«Умерщвление – не убийство»
«Рожден для мук, в счастье не нуждаюсь»

Татуировки на латинском языке

1. «Cum deo» – «С Богом»
2. «Audaces fortuna juvat» – «Счастье сопутствует смелым»
3. «Contra spem spero» – «Без надежды надеюсь»
4. «Cave!» – «Остерегайтесь!»
5. «Debellare superbos» – «Подавлять гордыню»
6. «Fecit» – «Сделал»
7. «Dictum factum» – «Сказано – сделано»
8. «Fatum» – «Судьба»
9. «Ex voto» – «По обету»
10. «Errare humanum est» – «Человеку свойственно ошибаться»
11. «Faciam ut mei memineris» – «Сделаю так, чтобы ты обо мне помнил»
12. «Est quaedam flere voluptas» – «В слезах есть что-то от наслаждения»
13. «Finis coronat opus» – «Конец венчает дело»
14. «Homo homini lupus est» – «Человек человеку – волк»
15. «Fortes fortuna adjuvat» – «Судьба помогает смелым»
16. «Hoc est in votes» – «Вот чего я хочу»
17. «Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus» – «Веселимся же, пока мы молоды»
18. «Наес fac ut felix vivas» – «Так поступайте, чтобы жить счастливо»
19. «Gutta cavat lapidem» – «Капля камень точит»
20. «Jus vitae ас necis» – «Право распоряжения жизнью и смертью»
21. «Homo liber» – «Человек свободный»
22. «Juravi lingua, mentem injuratam gero» – «Я клялся языком, но не мыслью»
23. «Homo res sacra» – «Человек – вещь священная»
24. «In vino Veritas» – «Истина в вине»
25. «Ignoti nulla cupido» – «О чем не знают, того не желают»
26. «In hac spe vivo» – «Этой надеждой живу»
27. «Mortem effugere nemo potest» – «Смерти никто не избежит»
28. «Magna res est amor» – «Великое дело – любовь»
29. «Me quoque fata regunt» – «Я тоже подчиняюсь року»
30. «Malo mori quam foedari» – «Лучше смерть, чем бессмертие»
31. «Memento quod est homo» – «Помни, что ты – человек»
32. «Malum necessarium – necessarium» – «Неизбежное зло – неизбежно»
33. «Memento mori» – «Помни о смерти»
34. «Ne cede malis» – «He падаю духом в несчастье»
35. «Quod licet Jovi, non licet bovi» – «Что позволено Юпитеру, не позволено быку»
36. «Nil inultum remandebit» – «Ничто не останется неотмщенным»
37. «Qui sine peccato est» – «Кто не без греха» 38. «Noli me tangere» – «Не тронь меня»
39. «Procul negotis» – «Прочь, неприятности» 40. «Potius sero quam nunquam» – «Лучше поздно, чем никогда»
41. «Omnia mea mecum porto» – «Все мое ношу с собой»
42. «Per aspera ad astra» – «Через тернии – к звездам»
43. «Pisces natare aportet» – «Рыбе надо плавать»
44. «Omnia vanitas» – «Все – суета»
45. «Vivere militare est» – «Жить – значит бороться»
46. «Quod principi placuit, legis habet vigorem» – «Что угодно повелителю, то имеет силу закона»
47. «Recuiescit in расе» – «Покоится с миром»
48. «Vita sene liberate nihil» – «Жизнь без свободы – ничто»
49. «Via sacra» – «Святой путь»
50. «Sic itur ad astra» – «Так идут к звездам»
51. «Veni, vidi, vici» – «Пришел, увидел, победил»
52. «Sic volo» – «Так я хочу»
53. «Silentium» – «Молчание»
54. «Unam in armis salutem» – «Единственное спасение – в борьбе»
55. «Suum quique» – «Каждому свое» 56. «Ubi bene, ibi patria» – «Где хорошо, там и родина»
57. «Supremum vale» – «Последнее прости»
58. «Tu ne cede malis, sed contra audentior ito» – «He покоряйся беде, но смело иди ей навстречу»
59. «Trahit sua quemque voluptas» – «Каждого влечет его страсть»

 

Теперь приведем несколько образцов англоязычных татуировок.
1. «Battle of life» – «Жизнь – борьба»
2. «Wait and see» – «Поживем – увидим»
3. «Struggle for life» – «Борьба за жизнь»
4. «Help yourself» – «Помоги себе сам»
5. «Now or never» – «Сейчас или никогда»
6. «То be or not to be» – «Быть или не быть»
7. «Sweet is revenge» – «Сладка месть»
8. «I can not afford to keep the sonscience» – «У меня нет средств содержать совесть»
9. «In God we trust» – «На Бога мы надеемся»

 

А теперь на очереди некоторые надписи на немецком языке.
1. «Weltkind» – «Дитя мира»
2. «Du sollst nicht erst den Schlag erwarten» – «He жди, пока тебя ударят»
3. «Da hin ich zu Hause» – «Здесь я дома»
4. «Wann dich betrubt on klag'es nicht» – «He жалуйся, когда ты огорчен»
5. «Der Mensch, versuche die Gotter nicht» – «Человек, не искушай богов»
6. «Wein, Weib und Gesang» – «Вино, женщины и песни»
7. «Eigentum ist Fremdentum» – «Собственность есть чужое»
8. «Macht geht vor recht» – «Сила выше права»
9. «Ich habe gelebt und geliebt» – «Я жил и любил»
10. «Ein Wink des Shicksals» – «Указание судьбы»
11. «Leben und leben lassen» – «Живи и жить давай другим»
А вот несколько примеров франкоязычных татуировок:
1. «Tout pour moi-rien par moi» – «Все для меня – ничего от меня»
2. «Arrive се qu'il pourra» – «Будь что будет»
3. «Buvons, chantos, et aimons» – «Пьем, поем и любим»
4. «Tout les moyens sont bons» – «Все средства хороши»
5. «A tout prix» – «Любой ценой»
6. «Cache ta vie» – «Скрывай свою жизнь»
7. «Souvent femme varie, bien fol est qui s'y fie» – «Женщина изменчива, очень глуп тот, кто доверяет ей»
8. «Croir a son etoile» – «Верить в свою звезду»
9. «Sans phrases» – «Без лишних слов» 10. «Dieu at liberte» – «Бог и свобода»
11. «Il faut oser avec femme» – «С женщиной нужно быть смелым»
12. «Qui ne riscue rien – n'a rien» – «Кто не рискует, тот ничего не имеет»
13. «Dieu et mon droit» – «Бог и мое право»
14. «Que femme veut – dieu le veut» – «Что хочет женщина, то хочет Бог»
15. «La via est un combat» – «Жизнь – это борьба»
16. «La bourse ou la via» – «Кошелек или жизнь»
17. «Grace pour moi!» – «Прощения для меня» 18. «Le devoir avant tout» – «Долг прежде всего»

 

И напоследок некоторые итальянские татуировки-надписи:
1. «Crescando in vero» – «Ищу истину»
2. «Fu…e поп е» – «Был…и нет его»
3. «Sono nato libero – е voglio morire libero» – «Я родился свободным – и хочу умереть свободным»
4. «Du cose belle ha il mondo: Amore e Morte» – «В мире прекрасны две вещи: Любовь и Смерть»
5. «Senza dubbio» – «Без сомнения»
6. «Guai chi la tocca» – «Горе тому, кто ее коснется»
7. «Senza amare andare sul mare» – «Без любви блуждать по морю»
8. «Il fine giustifica i mezzi» – «Цель оправдывает средства»
9. «La donna е mobile» – «Женщина непостоянна»
Назад: Символика изображений
Дальше: Татуировки в аббревиатурах