Книга: Как выделить свой бренд из толпы
Назад: 46
Дальше: 55

47

Победа (англ.) – win. – Прим. перев.

48

Имеется в виду «great minds think alike» (англ.) – великие умы мыслят одинаково. – Прим. перев.

49

Great minds like a think – великие умы одинаково любят мыслить (англ.). – Прим. перев.

50

Я мыслю, следовательно, я существую (англ.). – I think, therefore I am. – Прим. перев.

51

I think, therefore iPod. – Я мыслю, следовательно, iPod (англ.). – Прим. перев.

52

I think, therefore IBM. – Я мыслю, следовательно, IBM (англ.). – Прим. перев.

53

Перекликается с известным выражением «seize the day» – лови момент (англ.). – Прим. перев.

54

Дайте шанс дрожжам (англ.) – Give Yeast a Chance: слово «yeast» (дрожжи – англ.) перекликается со словом «just» (только – англ.) в соответствующем выражении «give just a chance» (дай только один шанс – англ.). – Прим. перев.
Назад: 46
Дальше: 55