Книга: Враг
Назад: 8
Дальше: 24

9

Официальный праздник в память первых колонистов Массачусетса, отмечается в последний четверг ноября.

10

Шотландская песня на слова Роберта Бернса, которой по традиции заканчиваются все праздники и собрания.

11

Сеть магазинов-складов по продаже строительных и отделочных материалов для дома.

12

Военная операция США против Панамы в декабре 1989 года.

13

Добрый вечер, мама (фр).

14

Знаменитый нож морской пехоты США Второй мировой войны.

15

От английского All-Purpose Lightweight Carrying Equipment.

16

Дорожная развязка на разных уровнях; по своей конфигурации напоминает лист клевера.

17

Стадион в Нью-Йорке на 57,5 тысячи зрителей, база бейсбольной команды «Нью-йоркские янки».

18

Услуга за услугу (лат.).

19

Противопехотная мина направленного действия.

20

Национальный центр информации о преступности.

21

Лето 1967 года, когда в Сан-Франциско собрались многие тысячи хиппи праздновать любовь и свободу.

22

Образ действий (лат.).

23

DEFCON (DEFense readiness CONdition) – готовность обороны (англ.); американская шкала, разработанная во времена холодной войны и отображающая степень военной активности и боеготовности войск США.
Назад: 8
Дальше: 24