Глава 22
Солнечная система. Фактическая принадлежность — Триумвират человечества. Планета Нибиру. Сектор восстановления и релаксации. Обзорная площадка Тысяч полумесяцев.
Мужчина и женщина стояли на краю глубокой пропасти. Перед ними раскинулась дельта безымянной реки. Ее воды змеились к заходящему солнцу и растворялись в его умирающих лучах. Алеющий закат отражался в водной поверхности и превращался в пожар, наполняющий реку почти ощутимым жаром.
Пологие, поросшие темной зеленью берега уже через какие-нибудь сто метров уступали место каменным уступам, что взметались ввысь до самых облаков. Морщинистые, землисто — серые, они походили на кожу древних великанов. Создавалось впечатление, будто исполины прошлого прилегли отдохнуть возле прохладной реки, да так и не проснулись.
И над всем этим великолепием торжественно висели полумесяцы, выполненные из голубоватого металла. Каждый из них был снабжен мощным проектором. Но излучаемый ими свет не резал глаза, не слепил. Он струился мягким золотистым маревом, опускаясь на дельту волшебными искрами, превращая ее в сказку наяву.
Полумесяцы тянулись от обрыва и до самого горизонта.
Считалось, что подобные пейзажи должны способствовать моральному отдыху сотрудников исследовательских центров. Здесь собирались люди после работы или в выходные. Некоторое сидели на удобных лавочках, некоторые стояли у обрыва. Слышался шелест листы и журчание воды. Воздух стоял свежий, пропитанный еле уловимыми запахами цветов. Если присмотреться внимательно, то можно увидеть, как колышутся кроны деревьев, как вальяжно перекатываются воды безымянной реки, даже каждую отдельную золотистую искорку… При всем при этом все отлично знали: раскинувшаяся картина — всего лишь искусная голограмма.
Сегодня здесь было безлюдно.
— Зачем ты меня сюда вытащил? — спросила женщина.
Она была одета в элегантное длинное платье насыщенного цвета листвы. Из всех украшений — серебряный пояс на талии и серебряная же нить в каштановых волосах.
— Тебе не нравится? — спросил мужчина.
Он ограничился деловым костюмом в крупную белую полоску.
— Ты знаешь, я отвыкла от людных мест, — красивое лицо женщины исказилось гримасой отвращения.
— Я слышал, до «Ишианы» тебя часто видели в самых разных увеселительных заведениях. И не все из них принадлежали Триумвирату…
— Это было давно! — прошипела женщина. — Так зачем ты меня вытащил?
— Я люблю это место. Оно напоминает мне, что мы все еще живы.
— Было бы чему радоваться…
— Ты права! Что у нас с Ирвиндом Николаевичем? Он согласился?
— А у него был выбор?
— Выбор есть всегда. Вопрос в том, какие альтернативы.
— Я была убедительна, — женщина улыбнулась. Но улыбка больше походила на оскал хищника. — Дело за тобой!
— С его дочерью возникли проблемы. Мы столкнулись с чем-то, чего раньше не случалось.
— И что же это?
— Данных почти нет. А те, что имеются, — пока недоступны.
— Пока?
— Да. Но это не проблема. В самое ближайшее время люди, обладающие необходимой нам информацией, будут на Нибиру.
— Какие гарантии?
— Мое слово.
— Немного же оно стоит, — усмехнулась женщина. — Если Кривошей узнает о том, что его дочь на свободе, нам придется искать другие рычаги давления. Мы миновали точку невозврата, теперь мало одних слов. Надеюсь, ты понимаешь, чем рискуешь в случае неудачи?
— Не надо меня пугать! — выдержанное спокойствие мужчины дало первую трещину.
— Пугать? Я? — женщина рассмеялась. — Разве ты не испытал настоящий страх? Разве не заглянул за край?
— Я справлюсь! — глухо ответил мужчина.
Солнце над горизонтом, за которым исчезала безымянная река, превратилось в тусклое, не больше пламени свечи мерцание. Золотые искры завертелись небольшими торнадо и начали медленно стягиваться к зеркальной поверхности воды, в которой и исчезали.
Женщина отступила на шаг назад и бесшумно растворилась в мягкой полутьме обзорной площадки. А мужчина еще долго стоял и всматривался в золотистое мерцание падающих торнадо…