Книга: Нибелунги
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10

Глава 9

Рано утром, едва забрезжил рассвет Гунтар, Хаген, Фольгер, «три Зигфрида» и дружина из пятнадцати воинов погрузились на снеккар, украшенный в носовой части изображением мелузины, а по бортам – щитами с гербом Нибелунгидов.
Снеккар отчалил от берега, когда утренняя дымка уже начала рассеиваться. Корабль взял курс на северо-запад, вниз по Рейну. Достигнув через некоторое время Фризии, Кастра Ветеры, снеккар причалил к берегу. Зигфриду не терпелось повидать родителей и поделиться с ними радостной новостью: вскоре он жениться на Кримхильде! Однако при свидании с отцом в латифундии принц предусмотрительно умолчал о судьбе Румелии, её дочери, а также о том, что он принёс вассальную клятву Гунтару и тем самым обрёк Фризию в недалёком будущем на подчинение Бургундии.
Гунтар же предпочёл остаться инкогнито, выдавая себя за знатного королевского букелария, и удовольствовался скромным приёмом Зиглинды. Зигфрид пробыл в Кастра Ветере всего пару дней, сославшись на то, что с посольством бургундов имеет неотложное дело в Ютландии. Королева пребывала в недоумении, король тоже… Иннокентий понять не мог: каковы интересы бургундов в Ютландии? Что они забыли в этом холодном краю? Неужели он что-то упустил? Не послать ли ему своего соглядая в Ютландию?
Покинув Кастра Ветеру, искатели приключений вышли в море и, обогнув земли фризов, устремились к полуострову Ютландия. Миновав пролив Скагеррак, бургундский корабль вошёл в воды Каттегата и приблизился к священному острову Фюн, на котором располагалась легендарная крепость Оденсе, святилище Одина.
Берега острова были каменистыми, и корабль побоялся приближаться к берегу, бросив якорь примерно в пол-лиге от него. Бургунды и фризы погрузились в небольшой ботик и налегли на вёсла. Вскоре они причалили к берегу.
Зигфрид огляделся, подмигнул своим друзьям и произнёс:
– Здешние пейзажи выглядят суровыми, растительности почти что нет… Неудивительно, что здешние женщины, сильны как воины и выбирают себе мужа в битве!
Гунтар, услышав слова фриза, решил не предавать им значения. Цель их путешествия – город Оденсе – виднелся примерно в двух лигах от берега на возвышении. И его помыслы занимала только Брунхильда.
– Холод собачий… – заметил Константин и плотнее запахнул плащ.
– Вот, вот… – подхватил язвительный Мердок. – И отчего это Гунтар проникся романтическими чувствами к Брунхильде, а не смуглой и полуобнажённой римлянке? Я бы сейчас с удовольствием посидел в римской бане…
Зигфрид лишь усмехнулся, ибо был полностью согласен с друзьями. За время морского пути он не раз вспоминал свои комфортабельные покои в Ворбетамагусе. К тому же он не чаял сменить рубашку… Да и Кримхильда снилась ему каждую ночь.
Не успели бургунды и лиги пройти в направлении Оденсе, как их окружили местные жители юты, вооружённые боевыми топорами.
– Кто такие? – небрежно поинтересовался здоровенный ют.
Гунтар смерил его взором: ют явно превосходил короля ростом, да и торсом был помощнее. Ют помахал перед носом Гунтара своим оружием.
Тут пришёл на помощь Зигфрид. Язык ютов чем-то напоминал фризский и Зигфрид смог легко объяснялся с ними.
– Мы прибыли издалека с мирными намерениями, – заверил фриз. – Мы хотим попасть в Оденсе.
Ют немного расслабился.
– Ты сносно говоришь на нашем языке…
– Я – фриз. Меня зовут Зигфрид. Я сопровождаю важную особу, – он указал на Гунтара. – Мой господин хотел бы поговорить с вашим вождём.
– Что ж это можно устроить. Но со мной пойдут только трое. Остальные останутся здесь под присмотром моих людей.
Зигфрид перевёл слова юта Гунтару и посоветовал согласиться на поставленные условия. Гунтар отдал приказ своим людям разбить лагерь, а сам в сопровождении Хагена и Зигфрида отправился в Оденсе. По дороге Зигфрид узнал от юта, что само святилище находилось на некотором удалении от крепости, там и обитала Брунхильда.
Вскоре бургунды приблизились к крепости.
– Треллеборг! – гордо произнёс ют и жестом указал на крепость.
Разумеется, для него, обитателя здешних мест, до которого не докатилась римская цивилизация, треллеборг – крепость Оденсе, была верхом градостроительства.
Зигфрид обратил внимание, что треллеборг представлял собой круговую крепость, то есть селение, обнесённое круговым валом.
Соответственно, прорубленные в валах ворота были обращены на четыре стороны света. Само поселение делилось на четыре сектора двумя перпендикулярными улицами. В каждом из четырех секторов круга стоял длинный деревянный дом, сродни амбару. Поскольку дома были расположены перпендикулярно друг к другу, они образовывали правильный квадрат с внутренним двориком.
В одном из таких домом и обитал, по словам юта, хёвдинг Сигурд – местный вождь. Хёвдинг одновременно являлся политическим, военным и религиозным лидером ютов. В здешнем обществе, по словам разговорчивого юта, удача являлась одной из главных черт лидера, поэтому задачей хёвдинга было использовать свою удачу, чтобы принести людям fred, хорошие времена, то есть мир. Сигурд считался одним из самых удачливых хёвдингов Оденсе. Его избрали на тинге, общем собрании, много лет назад и каждые три года горожане подтверждали его статус.
От Северных ворот, зорко охраняемых вооруженными до зубов ютами, к дому хёвдинга вели деревянные мостовые. Гости заметили, что треллеборг многонаселённая крепость – жизнь в ней кипела, каждый занимался своим делом. Зигфрид цепким взором смерил молоденьких девушек, одна из них кормила домашнюю птицу, две другие развешивали бельё. Про себя он отметил, что они слишком высокие и худые. К тому же лица девушек показались ему бесцветными и невыразительными. «Неужели и Брунхильда такая же? – разочарованно подумал он. – И стоило ради этого тащиться в такую даль?»
Мимо гостей промчалась стайка мальчишек. Один из них изловчился и задел меч Зигфрида. Фриз остановился и жестом поманил мальчишку. Тот, не опасаясь, подошёл.
– Это мой верный меч Нортунг… – пояснил фриз, извлекая оружие из ножен. Мальчишка замер от восторга. Тотчас же к нему присоединились сотоварищи. Они жадными взорами взирали на Нортунг. Такой меч в здешних местах был в диковинку.
Наконец, Гунтар не выдержал и окликнул Зигфрида. Тот убрал меч в ножны – мальчишки разочарованно вздохнули и помчались дальше.
Гости достигли, наконец, обиталища хёвдинга. Вход тщательно охранялся. Ют, сопровождавший бургундов, что-то шепнул стражнику. Тот кивнул и исчез внутри дома.
Появившись, он небрежно бросил:
– Хёвдинг примет чужаков.
Бургунды вошли в дом. Перед их взором открылось просторное помещение. Хёвдинг восседал на деревянном кресле с высокой резной спинкой. На стене над его головой ярким жёлтым пятном выделялся щит с изображением стилизованного солнца в виде лица девушки.
Кресло хёвдинга окружали три юноши. Бургунды решили – сыновья. Они с нескрываемым любопытством разглядывали богато одетых чужаков.
Зигфрид, с благоволения Гунтара, как «знаток» здешнего диалекта начал беседу с хозяином.
– Приветствую тебя, хёвдинг Сигурд! – произнёс он и почтительно поклонился. Гунтар и Хаген последовали примеру фриза.
Хёвдинг милостиво кивнул.
– В знак наших мирных намерений, – продолжил фриз, – мы хотели бы преподнести тебе подарки.
Сигурд при упоминании подарков оживился. Зигфрид кивнул Хагену, и тот приблизился к хозяину, держа на вытянутых руках щит, меч и плащ из алой шерсти с широкой золотой каймой.
Глаза хёвдинга загорелись от удовольствия: не каждый день на остров прибывают столь богатые и щедрые чужаки. Он жестом приказал одному из сыновей принять дары.
Теперь настал черёд хёвдинга задавать вопросы:
– Что привело вас в наши края?
Зигфрид многозначительно переглянулся с Гунтаром и поведал о цели визита:
– Слава о красоте, силе и благочестивости Брунхильды дошла до Бургундии. Шпильманы, наши сказители, что и скальды, славят жрицу в песнях. Мой король Гунтар, – Зигфрид жестом указал на него, – мечтает увидеть сию деву.
Сигурд рассмеялся.
– Вот значит, что привело вам в Оденсе! Красота моей дочери! А знает ли король Гунтар, что моя дочь дала зарок выйти замуж лишь за того мужчину, который одолеет её в бою?!
Зигфрид перевёл слова хёвдинга – Гунтар кивнул в знак согласия.
– Мой король знает об этом, – подтвердил фриз. – Также мы слышали, что ни один мужчина так не добился любви Брунхильды.
– Верно! – подтвердил Сигурд. – Брунхильда рождена воительницей! Хотя я не против, чтобы она, наконец, оставила святилище и нарожала мне внуков. Король готов биться с ней?
Гунтар прекрасно понял смысл вопроса.
– Я готов! – подтвердил он на латыни. Но хёвдинг не владел языком Рима. Тогда Зигфрид перевёл ему ответ короля.
– Завтра на рассвете мои люди проводят вас к святилищу. Желаю вам, король, одолеть мою дочь. Хотя… Скорее небо упадёт на землю, чем это произойдёт!
Зигфрид не стал переводить Гунтару последнюю фразу.
* * *
Гости переночевали в крепости, а на утро отправились к святилищу. Святилище Одина было похоже на треллеборг: также окружено круглым валом с вырубленными в нём воротами. За валом возвышалась каменная башня.
Зигфрид с интересом, задрав голову, рассматривал её.
– Башня Одина, – пояснил сопровождавший бургундов ют. – Там Брунхильда поёт священные гимны…
– Она ещё и гимны поёт… – едва слышно буркнул Зигфрид. – Лучше бы вышивала крестиком, как все приличные девицы.
Ют довёл бургундов до ворот.
– Теперь я покидаю вас. Мужчинам нельзя входить в святилище, – сказал он и быстро зашагал по направлению к Оденсе.
– Эй! Эй! – окликнул его Зигфрид. – А как же мы? Как мы попадём внутрь? Нам что прикинуться женщинами?
– Не стоит… – раздался спокойный женский голос.
Бургунды резко обернулись. Перед ними стояли три высоких белокурых девушки, облачённых в длинные белые рубахи, опоясанные мечами.
Красота жриц привела бургундов в некоторое замешательство. Зигфрид постарался взять себя в руки и вернуться к роли переводчика.
– Мы не причиним вам зла… – начал он.
– Не сомневаюсь, – ответила жрица. Остальные жрицы хранили молчание.
– Вы пришли, чтобы сразиться с Брунхильдой?
– Да… – подтвердил Зигфрид. – Мой господин мечтает жениться на ней…
Жрица кивнула.
– Этот? – безошибочно жестом указала она на Гунтара. – Пойдёт с нами. Вы останетесь здесь. – Тоном, не терпящим возражений, произнесла жрица.
Она увлекла Гунтара с собой и исчезла в проёме ворот.
– А что делать нам? – смиренно поинтересовался Зигфрид.
– О вас позаботятся… – певучим голосом пообещала одна из жриц.
Святилище напоминало треллеборг не только внешне, но и по внутреннему благоустройству. Единственным отличием от крепости хёвдинга была священная башня Одина, сложенная из камня, возвышавшаяся между деревянными постройками.
Жрица проводила Гунтара в один из деревянных домов и жестом указала ему на скамью. Тот смиренно подчинился. Ждать ему пришлось недолго. В помещение вошла девушка, облачённая, как и все здешние служительницы культа Одина, в белоснежное одеяние, опоясанное мечом.
– Ты король, который желает сразиться со мной? – спросила она на отменной латыни.
Гунтар встрепенулся: Брунхильда! Вот она, здесь! Перед ним! Она не вымысел скальдов и шпильманов! Она – во плоти!
Король поднялся со скамьи и приблизился к девушке. И отнюдь не разочаровался – она была красива. Высокая, крепкого телосложения, белокурая, голубоглазая, с волевым подбородком, пухлыми манящими губами… Словом, точь-в-точь такая, как её описывал шпильман в своей песне и какой её представлял в грёзах Гунтар. Именно про таких девушек саксы и даны говорили: истинная валькирия!
– Да, это я… – наконец произнёс гость. – Меня зовут Гунтар, я – король Бургундии.
– Бургундии? – переспросила жрица. – Королевство, что расположено на среднем и верхнем течении Рейна… – добавила она.
– Да… Бургундия – богатое королевство…
– Я знаю о твоей стране, Гунтар. В святилище много книг, в том числе и на латыни.
– Ты хорошо владеешь языком римлян… – попытался сделать комплимент Гунтар.
Жрица кивнула.
– Зима в здешних краях долгая, вечерами я уделяю время чтению. Я также знаю наречия фризов и данов. Так ты пришёл сразиться со мной?
– Я пришёл, чтобы одержать победу и жениться на тебе! – решительно заявил Гунтар.
Брунхильде понравился его ответ.
– У тебя есть жена?
– Нет, я никогда не был женат. Ты станешь королевой, родишь мне сильных наследников, которые будут править Бургундией.
Брунхильде снова понравился ответ бургунда.
– А знаешь ли ты: сколько мужчин добивались меня?
– Думаю, что много…
– Тебе надо хорошо отдохнуть и набраться сил после долгой дороги. О тебе позаботятся мои сёстры. Завтра сразимся до полудня…
…Ночь выдалась для Гунтара спокойной. Он мирно похрапывал на чистом тюфяке, благодаря сонному напитку, которым его угостила одна из жриц за ужином.
Гунтар пробудился рано утром, едва забрезжил рассвет и сразу же ощутил себя бодрым и отдохнувшим. Рядом на столе стояла чаша для умывания и скромный завтрак. Гунтар привёл себя в порядок и отведал угощения. После чего он облачился в амуницию.
Вошла жрица, та самая, что дала ему сонный напиток.
– Ты готов? – коротко спросила она.
Гунтар вынул из ножен меч, осмотрел его и ответил:
– Да, готов!
– Следуй за мной!
Жрица проводила Гунтара на специально подготовленную площадку, на которой здешние валькирии занимались боевыми искусствами. Там уже было всё готово…
Жрицы стояли вокруг площадки, дабы наблюдать за ходом боя и вынести вердикт: кто одержал победу на ристалище.
Посреди импровизированной арены, словно гладиатор, стояла Брунхильда, облачённая в боевые доспехи и вооружённая мечом. За спиной у неё виднелся боевой топор. Вид валькирии был устрашающим. В какой-то момент Гунтару стало не по себе: он привык сражаться с мужчинами, а отнюдь не с девами.
Гунтар вышел на арену…
– Приветствую тебя, Брунхильда! – бодро произнёс он.
Дева кивнула и ответила на латыни:
– Итак, мы сразимся в присутствии моих сестер. Если ты проиграешь, то будешь с позором изгнан с острова Фюн. Если проиграю я, то ты станешь моим господином…
Последний ход событий понравился Гунтару куда больше.
…Битва валькирии и бургунда началась. После атаки Брунхильды Гунтар понял, что имеет дело с сильным и хорошо натренированным соперником. Конечно, Гунтар посещал тренировочные бои в Ворбетамагусе и держал себя в надлежащей форме. Но жрица оказалась достойным соперником. По выносливости и владению мечом она не уступала опытному, закалённому в боях, воину преторианской гвардии.
Время перевалило далеко за полдень, а поединок по-прежнему продолжался. Гунтар понимал, что победа достанется ему с огромным трудом. В тот момент он и предположить не мог, что поединок затянется до захода солнца.
…Наконец измождённые Брунхильда и Гунтар буквально одновременно рухнули на ристалище. Жрицы помогли им подняться и позволили утолить жажду. Посовещавшись, валькирии вынесли свой вердикт:
– Силы на равных. Нет победителя и нет побеждённого!
От таких слов у Гунтара потемнело в глазах.
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10