ВОСЕМНАДЦАТЬ
– Отец! Рейна исчезла! Я искал по всему граду, но ее нигде не могут найти! Ее лошадь по-прежнему в конюшне, и я боюсь, что сестру украли. Вместе с ней пропала и Сибил!
Когда Рагар с красным от волнения лицом ворвался в трапезную, Вольфгард сидел за столом и завтракал. Он хмыкнул, вытряхнул крошки из бороды и спокойно взглянул на сына.
– Ты говоришь, твоя сестра исчезла?
– Да!!!
– Ага. Я уже и сам так думал. Похоже, Виктор Храбрый держит свое слово… И все-таки похитил… Похитительницу!
У Рагара задрожал подбородок.
– Как это могло случиться?! Как он мог попасть в поселок незамеченным? Вольфгард пожал плечами.
– В дозоре у нас, как обычно, было трое на пристани, двое у ворот.
– Как обычно? – переспросил Рагар и с лицом, потемневшим от гнева, он шагнул вперед. – Но, отец, как же ты мог быть таким беспечным, если знал о коварных замыслах Виктора?
Вольфгард со стуком поставил кружку с пивом на стол и рявкнул:
– Не пытайся учить меня, как защищать поселок, сын мой! Особенно, когда сам ничего не смыслишь в этом деле!
Рагар опустил глаза.
– Прости, отец, я понимаю: таким воином, каким ты меня хотел видеть, я не стал. Но при этих обстоятельствах, кажется, простой здравый смысл подсказывает…
– Убирайся вместе со своим здравым смыслом, – грубо прервал юношу Вольфгард. – Да я просто рад, что хоть немного побуду без Рейны. Я просто наслаждаюсь этой передышкой. И готов спорить, что уже скоро конунг Виктор пришлет нам ее обратно, упакованной, словно тюк со шкурами.
– Ты же не хочешь сказать, что оставишь Рейну там, на милость врага, – воскликнул Рагар. Вольфгард громко расхохотался.
– Попомни мои слова, сын мой – это нашему врагу скоро понадобится наша милость и наша жалость. Рагар гордо выпрямился и строго посмотрел на отца.
– Если ты отказываешься спасти мою сестру, я не могу оставаться с тобой! Я не буду с тобой спорить, но я сам поведу воинов!
Вольфгард так резко вскочил со скамьи, что все чашки и кружки полетели на пол.
– Не говори глупостей, сын мой! У нас все равно нет корабля.
– Но как же так!? – спросил с отчаянием Рагар. Вольфгард расстроенно посмотрел в сторону.
– Эгил сообщил мне, что дракар исчез, а дозорные оказались связанными на пристани. Скорее всего, Виктор и его дружинники разоружили их ночью и, отвязав, угнали наш дракар.
Рагар взмахнул руками.
– Итак, мы снова оказались в дураках!
– Дело сделано! – зарычал Вольфгард. – И возможно, что нам еще несколько месяцев вообще не понадобится новый дракар!
– В таком случае, я отправлюсь за Рейной по суше.
– По суше?! – фыркнул Вольфгард. – Ты что же не соображаешь, что сейчас невозможно из-за весенней распутицы и дождей пройти такую дорогу. Тебе придется идти в горы и совершить огромный крюк к самым истокам реки.
– Я готов к этому.
Лицо Вольфгарда вытянулось от удивления. Он изумленно спросил:
– Итак, ты собираешься утонуть, не боишься, что тебя утащат злые демоны?
– Я готов на все ради спасения сестры.
Вольфгард подошел к сыну. Его обветренное в сражениях лицо стало озабоченным.
– Ого, сынок! Хотя ты и не совсем такой, как мне бы хотелось, но в тебе все-таки моя кровь! Ты не воин. Не стоит рисковать из-за этой неблагодарной девки!
– Эта «неблагодарная девка» – моя сестра, отец, – решительно ответил Рагар. – И у меня теперь просто нет другого выхода, как только идти и сражаться за нее. В конце концов, сейчас это уже вопрос чести.
– Цыц! – рявкнул Вольфгард. – Никакой чести нет в том, чтобы рисковать ради женщины! В ответ Рагар проговорил сквозь зубы:
– Да плевать мне на все! В ней течет кровь нашей матери.
Он повернулся и вышел из комнаты. А вслед ему неслись громкие проклятья. Вольфгард, словно лев в клетке метался по комнате. Когда он позволил Виктору с такой легкостью похитить Рейну, он и не думал, как это воспримет его сын. И вот теперь этот молодой осел готов был одурачить сам себя и испортить отцу весь план. И если Рагар все-таки предпримет эту нелепую вылазку, ему не удастся остановить сына, иначе его же дружинники будут считать Рагара способным только на то, чтоб доить коров.
– Чтоб тебе провалиться, Рейна!!!
Эта девчонка ничего не принесла ему, кроме хлопот. Следовало бы еще тогда оставить ее там, в Луаре. Единственное, что радовало Вольфгарда, – это мысль о том, что очень скоро Рейна отомстит Виктору за свое похищение и как следует испортит ему жизнь.
Вольфгард ухмыльнулся, представив себе эти картины. Нет, серьезно, он ждет не дождется первого же известия от своего лазутчика из лагеря Виктора.
На улице Рагар пошел искать своего друга Гаральда. Он нашел его возле холмов за обычным развлечением. Гаральд упражнялся в стрельбе из лука, используя ствол тоненькой березы в качестве мишени.
– Мой верный друг, я должен поговорить с тобой, – сказал Рагар.
Выпустив стрелу и, дождавшись, пока она точно ляжет в цель, Гаральд повернулся к своему товарищу.
– Беспокоишься о Рейне?
– Да! – озабоченно произнес Рагар. – Ты слышал о ее исчезновении?
Гаральд достал из колчана новую стрелу и кивнул.
– Сегодня утром мы с Квилларом натолкнулись у стога сена на связанных дозорных Рольфа и Торольда. Они и сообщили нам о визите Виктора.
– И ты мне не сказал сразу!? – с упреком воскликнул сын ярла.
– Я пытался, но тебя уже не было в опочивальни.
Рагар угрюмо кивнул.
– Да, я как раз искал Рейну. Ты знаешь, отец, похоже, совсем не беспокоится о ней. Мне нужна твоя помощь, друг мой. Мы должны спасти сестру.
Гаральд, помолчав немного, сказал:
– Друг мой, я понимаю твое волнение и страх за Рейну, но, клянусь Одином, мы будем последними глупцами, если попытаемся совершить это безумие.
– Почему?
Гаральд наклонился к сыну ярла и печально сказал:
– Видишь ли, сейчас, практически, вся деревня знает о договоре двух конунгов и о судьбе твоей сестры. Никто особенно о ней не переживает и, скорее всего, все откажутся участвовать в этой экспедиции.
– Тогда я должен им сказать о том, что собираюсь предпринять, – ответил Рагар. Гаральд вздохнул:
– Ты знаешь, я готов отдать жизнь за Рейну или за тебя. Но я и защищать тебя должен. Как же я могу позволить тебе участвовать в этой экспедиции, если почти наверняка она закончится плохо.
– Но мы все равно хоть попытаться должны, – решительно сказал Рагар, – я не боюсь смерти! Гаральд сказал:
– Дружище, у нас же нет никакой реальной возможности ее спасти. Мы даже корабль потеряли.
– Да, я понимаю. Мы пойдем сначала в горы, затем обогнув их, спустимся к фьорду. Гаральд изумленно поднял брови.
– Ты предлагаешь подняться туда, где мы, наверняка, вызовем гнев подземных богов!
– А что, страх нас может остановить, как слабых женщин? Мы же воины! – гневно возразил Рагар. Гаральд печально покачал головой.
– Друг мой, скажу тебе честно, наши воины боятся призраков и великанов, которые живут в долинах. С нами никто не захочет пойти.
– Если придется, я и один пойду, – сказал мрачно Рагар.
Гаральд тяжело вздохнул:
– Конечно, ты не пойдешь один. Мы пойдем вместе. Я постараюсь собрать хоть небольшой отряд. Но ты должен немного подождать. Нелегко уговорить наших людей отправиться на такой риск ради женщины, которая частенько оскорбляла их.
– Я это знаю, – сказал Рагар. – Но, прошу тебя, не медли. Иначе я отправлюсь один.
Виктор стоял перед запертой дверью, за которой томилась Рейна. Наступил вечер, и он от всей души желал, чтобы раздраженная Рейна хоть немного успокоилась. Вскоре Сибил должна была принести ей еду. И конунг хотел сам убедиться в том, что гнев ее немного поостыл. Виктор отодвинул засов, открыл тяжелую дверь, и солнечные лучи упали на грязный, засыпанный соломой пол… Она исчезла!!!.. Виктор, переступив порог, шагнул внутрь. – Рейна!?
Не прошло и секунды, как сзади ему на спину рухнуло ее гибкое тело. Он слишком поздно сообразил, что пленница дожидалась его, уцепившись за стропила крыши. Она сжала коленями ему грудь и, издав пронзительный вопль, стала колотить кулаками по его голове.
К счастью для него, Рейна вела себя так, как и должна была вести разгневанная женщина. Ее удары были сильными, но не смертельными. Безуспешно пытаясь увернуться от ее ударов, Виктор, наконец, схватил ее за руки. Он сделал несколько шагов по комнате, пытаясь избавиться от своей сердитой наездницы и наконец сумел ее сбросить на памятный ему соломенный тюфяк. Рухнув на пол, Рейна на мгновение замерла, изумленно глядя на него.
«О, Господи! – подумал Виктор. – Она же действительно похожа на сумасшедшую».
Всклокоченные волосы, безумный взгляд! Полежав немного, девушка вскочила и с обезображенным яростью лицом вновь ринулась в атаку. Однако, на этот раз Виктор и сам разозлился до предела и оказался совершенно готовым к ее натиску. Он схватил одной рукой визжавшую, словно дикая кошка, Рейну поперек пояса и повалил ее назад на соломенный тюфяк, не обращая внимания на ее крики и удары. Затем прижал ее к полу так, что она не могла пошевельнуться, и посмотрел ей прямо в глаза.
– Ну что, сегодня у нас третий раунд, кажется? – иронически спросил он.
Рейна ничего не ответила, только с молчаливой ненавистью посмотрела на него. И тогда Виктор улыбнулся. – О, Господи! Какая ты у меня темпераментная, однако! – сказал он, потирая затылок, все еще болевший от ее удара – сколько в тебе сегодня страсти! – Рейна удовлетворенно улыбнулась и, увидев ее ухмылку, Виктор не удержался от издевки: – Признайся, что ты сейчас так рьяно демонстрировала свою ненависть ко мне, потому что я вчера тебя мало целовал?
От его слов Рейна впала в совершенную ярость. Завопив и беспорядочно размахивая руками и ногами, она попыталась сбросить его с себя. Однако, Виктор, увернувшись, перехватил ее за поясницу. В борьбе ее одежда сбилась, и обнажились восхитительно упругие ягодицы. Виктор не сдержался. Своей свободной рукой он с наслаждением шлепнул по соблазнительно тугому девичьему телу. Она в изумлении онемела и Виктор, посмотрев на ее красное от смущения лицо, самодовольно прошептал: – Ну вот, так-то лучше!
Рейна от его слов пришла в себя и с новой яростью начала отбиваться.
Он покрепче прижал ее к полу, еще раз хорошенько шлепнул и, когда почувствовал, что Больше не может ее удерживать, резко, рывком перевернул на живот. От этого движения ее сорочка задралась почти до пояса. Рейна, взвизгнув, начала судорожно одергивать свою одежду. И Виктор, увидев ее красное, словно помидор, лицо, с трудом удержался от смеха. Он понимал, что любой неосторожный поступок или даже движение могут вновь разъярить эту тигрицу.
– Ты знаешь, Рейна, я с тобой просто выбился из сил, – сказал он.
– Тогда отправь меня домой к моим близким!
– Ого, у нашей колдуньи, оказывается, и голос есть, – засмеялся Виктор.
Рейна, не отвечая, дернулась под ним.
– Ага, так Вольфгард и его компания теперь стали для тебя близкими и родными!? – ехидно произнес он. – Вот уж удивила, так удивила.
– Зачем ты меня удерживаешь? – возмущенно спросила Рейна. – Ты же знаешь, как мы с тобой ненавидим друг друга.
– Ну да!? – с веселым изумлением переспросил он. – А по-моему, это ты изо всех сил пытаешься произвести такое впечатление. У тебя ничего не получится, детка! Я все равно женюсь на тебе. – Пристально посмотрев ей в глаза, Виктор расхохотался: – Хотя, сказать по правде, ты сейчас меньше всего мне напоминаешь невесту. Ну что у тебя за вид!? Волосы висят как морские водоросли, да и сама ты больше похожа на чучело.
– Так ты сам меня как животное, держишь в этой клетке!!!
– Ну ничего, ты все равно хороша! – Виктор пошел к двери и, остановившись, подмигнул девушке. – Все-таки я сегодня, пожалуй, тебя не буду целовать. Хотя это, конечно, расстроит мою Рейну.
– Расстроит! – завопила Рейна. – Да я лучше с гадюкой поцелуюсь.
– Вчера ты вроде бы на это смотрела по-другому.
– Это только потому, что ты силой меня вчера заставил!
– Ого! – конунг сделал вид, что удивлен. – Рад слышать, что ты обо мне такого высокого мнения.
– Чтоб тебе сдохнуть!
Виктор вздохнул кротко, пытаясь не обращать внимания на грубость Рейны.
– Рейна, Рейна!!! Где твое благоразумие?! Веди ты себя спокойнее, я бы дал тебе Больше свободы.
– Свободы?! Чтоб стать твоей женой!?
– Ну! – он ухмыльнулся. – Вообще-то я тебя уже и сейчас мог бы освободить из этой маленькой уютной темницы, и ты уже принимала бы ванну.
– Сдохни, провались ты со своей свободой и со своей ванной!
Он покачал головой.
– Рейна, ты сама себе вредишь и поэтому останешься здесь, пока не научишься благоразумию.
– Не жди! Никогда!
– Никогда?! – повторил Виктор, слегка повысив голос, затем добавил: – Знаешь, Рейна, единственный раз ты оказала мне хоть немного внимания, когда я тебя отшлепал. Но еще несколько знаков такого внимания, и предупреждаю: твоей попке не поздоровится.
– Чтоб тебя чума взяла! – завопила она. А Виктор хладнокровно парировал:
– Ну и черт с тобой!
В конце концов и его неистощимому терпению наступил предел. Он хлопнул дверью, закрыл ее на засов и пошел прочь, ругаясь про себя и даже не обратив внимания на Свена и Сибил, которая несла своей хозяйке еду. Сколько же еще ему терпеть эту ведьму? Ее ненависть к нему казалась совершенно абсолютной и безграничной. Хуже того, ей стало удаваться доводить его до белого каления. Неужели у нее совсем нет страха? Теперь он мог надеяться только на чудо. Может она хоть немного образумится до той минуты, когда он придушит ее. Из-за этой девицы он стал забывать, что был когда-то джентльменом…
А Рейна, оставшись одна, не могла не думать о Викторе. Она вся дрожала от гнева и ненависти. Этот негодяй обладает над ее телом какой-то властью. Даже пытаясь сопротивляться ему, Рейна чувствовала удивительное волнение и даже страх, особенно когда его теплая, сильная ладонь прикасалась к ее ягодицам.
Самое страшное заключалось в том, что ей нравились его прикосновения и то, как он жадно смотрел на ее обнаженное тело. Как она могла испытывать такие предательские чувства к человеку, которого ненавидит?
Мысли Рейны прервались, потому что вновь открылась дверь. Девушка напряглась всем телом, думая, что вернулся Виктор, но, увидев Сибил с подносом в руках, нахмурилась. Позади служанки стоял дружинник Виктора. Рейна хмуро посмотрела на рабыню, но Сибил, не обращая внимания на ее грозные взгляды, подошла к ней, опустилась на колени и поставила поднос с едой рядом с ложем девушки.
– Госпожа, тебе нужно поесть, – озабоченно сказала женщина.
– Не смей разговаривать со мной, предательница! – злобно прошипела Рейна. – Два дня назад ты могла меня спасти. А что ты сделала?! Помогла украсть меня, негодная тварь!
На лице Сибил отразились растерянность и недоумение.
– Но, госпожа, я позволила им это потому, что твое будущее связано с конунгом Виктором.
– Только не пытайся меня запутать всякой дурацкой болтовней, женщина, – с презрением бросила ей Рейна. – Это не оправдывает твоего вероломного предательства.
– Госпожа! Умоляю тебя, будь благоразумнее. Нельзя бороться с собственной судьбой. Это принесет несчастье.
– Я уже несчастна из-за твоего предательства, – разъярилась Рейна. – А теперь убирайся отсюда пока жива!
Тяжело вздохнув, Сибил встала и вышла из коптильни. Оставшись одна, Рейна посмотрела на еду. Как у Сибил хватило наглости требовать от нее благоразумия! И как посмел требовать от нее того же Виктор! Словно все забыли, что это ее похитили из собственной кровати! С мрачным злорадством она решила не притрагиваться к завтраку. Пусть Виктор и все знают, что ей на них плевать! Да она лучше с голоду умрет, но ни за что не покорится! Никогда!!!
В течение последующих нескольких дней Виктор пытался приручить дикарку. Стоя у дверей, снова и снова он рисовал ей картины их счастливой семейной жизни. При этом «невеста» вопила, шипела и швыряла в него посудой. Иногда ей удавалось доводить его до белого каления. И тогда Виктор намеренно дразнил ее:
– Ты можешь рычать, как тигрица, Рейна, – сказал он ей однажды утром, – это все ерунда. Зато когда мы станем мужем и женой, ты будешь мурлыкать как котенок. – Котенок тотчас же швырнул в него комок грязи, поднятой с пола. – Ах, какие замечательные детки будут у нас! – словно не замечая ее реакции, продолжал он мечтать. Она плюнула ему под ноги. – Рейна, если ты и дальше будешь вести себя, как старая упрямая ослица, мне придется запрячь тебя в плуг, – пригрозил он.
Девушка оскалилась и глухо заворчала.
Очень скоро Виктор понял, что эту злобную ведьму ничем не пробьешь. Он уже начал терять терпение от всех своих неудач. Сибил встревоженно доносила ему, что Рейна ничего не ест и не пьет. И Виктор стал посылать ей самые изысканные кушанья, какие только можно было приготовить. Однако, он не признавался своим дружинникам, что раздражен и что уже потерял всякую надежду покорить Гордую дикарку. И все-таки он ни за что не отпустит ее, как бы она ни мучила его! Самым досадным было то, что так же она обращалась и с его дружинниками. А они-то не собирались терпеть ее выходки.
Однажды вечером в трапезную Виктора ворвался Ролло, которого конунг перед этим отправил к Рейне с едой. Воин буквально задыхался от гнева. В бороде у него застряли куски хлеба, а на лбу лиловела огромная шишка.
– Эта девка швырнула в меня своей жратвой, ярл, и назвала меня глупым селезнем! Я лучше проглочу свой меч, но к ней больше не пойду!
– Очень хорошо! Спасибо за помощь, Ролло, – успокоил его Виктор. – В следующий раз я пошлю Орма.
На следующее утро, вскоре после завтрака, Орм с решительным видом заявился к конунгу весь красный от ярости и обиды.
– Маленькая ведьма заехала мне между ног и обозвала меня свиньей! Ярл, позволь мне ее убить! Виктор застонал от отчаяния.
– Иди, дружище, залечивай раны. В следующий раз к ней пойдет Канут.
Говорят, что всю эту ночь Канут плохо спал и ворочался во сне, а на следующий день, повторилась та же история. Еще никогда Виктор не видел этого храброго воина в таком жутком состоянии. Канут буквально трясся от злости.
– Это порождение тьмы назвало меня сморщенным…!
Виктор даже не подозревал, что в языке викингов есть подобные слова. Он хрюкнул от смущения, а Канут с яростью грохнул кулаком прямо перед его носом и взревел:
– Она оскорбила мое мужское достоинство! Ярл, я перережу ее поганую глотку! Пусть она станет жертвой Сурту. Хотя ее даже он не примет!
– Черт побери! – Виктор вскочил на ноги, чувствуя, что чаша терпения переполнилась. – Да неужели же с ней никто не справится?! Ладно, хватит!
Он бросился из терема и помчался к дому, в котором была заперта Рейна. Возле дверей коптильни Виктор наткнулся на Сибил, у ног которой стоял поднос с едой. Женщина в волнении схватила его за руки и торопливо заговорила:
– Ярл, я боюсь за свою госпожу! Она была в такой ярости, что мы с Канутом едва успели убежать. Я в тревоге, потому что она больше ничего не ест и не пьет.
Но Виктор был слишком разъярен, чтобы сочувствовать рабыне.
– Ах, ты в тревоге!? Советую тебе поберечь нервы ради тех, кто Больше нуждается в твоей жалости! Рейна нас всех скоро в могилу сведет! Наконец настало время преподать этой злобной фурии хороший урок! И не пытайся меня остановить, женщина!
Видимо, он был действительно, страшен, потому что Сибил с изменившимся лицом отступила в сторону. Виктор рывком отбросил щеколду и пнул ногой дверь. Заглянув внутрь, он увидел девушку, лежащей на тюфяке. Это удивило его, так как ожидал ее нападения. При его появлении Рейна медленно села, но ослепленный яростью Виктор не обратил внимания на ее необычное поведение.
– Ты! – вытянув палец по направлению к ней, загремел конунг. – Я преподам тебе сейчас урок хороших манер! Возможно это будет больно, но я уж отведу душу! – Он стремительно приблизился к девушке, опустился на колени и грубо схватил ее. Рейна не сопротивлялась. Тогда Виктор швырнул ее на свое согнутое колено лицом вниз. И вдруг… в последний момент… почувствовал, какое у нее горячее тело и увидел лихорадочный блеск ее глаз. Инстинктивно, он приложил ладонь ко лбу Рейны и тут же в страхе воскликнул: – О Боже! Девочка моя, да ты же вся горишь!