Книга: Военный талант
Назад: 21
Дальше: 23

22

Человека кормят сказками на протяжении всей его жизни, и он уходит из нее, уверенный, что знает о происходящем все, но в действительности он не знает ничего, за исключением тех событий, которые происходили на его глазах.
Томас Джефферсон. Из письма к Томасу Куперу
Звезда, к которой мы направлялись, представляла собой тусклый красный карлик класса М. Она мирно плыла в одной из самых запыленных областей скопления на расстоянии примерно трехсот световых лет от Сараглии. Мы не имели ни малейшего представления о том, сколько планет вращается вокруг нее, и я так никогда этого и не узнал.
Чейз вывела корабль в линейное пространство под острым углом к плоскости эклиптики планетной системы, примерно в десяти днях полета от облака Оорта. Огромная удача (или большое мастерство) — подобраться к цели так близко.
Мы устроили вечеринку, пили за красную звезду, поздравляли друг друга. За все время нашего знакомства Чейз впервые перебрала, и в течение нескольких часов «Кентавр» летел без пилота. Чейз становилась то страстной, то сонной, и я подолгу сидел у экранов, разглядывая мириады звезд и, гадая, в каком вообще направлении мы движемся. Странно, что политическое содружество из нескольких сотен планет и миллиардов человеческих существ могло так бесследно куда-то исчезнуть.
В пределах биозоны дрейфовали две планеты. Одна, по-видимому, была еще на ранней стадии развития: ее азотную атмосферу наполняла пыль, выброшенная опоясывающими планету вулканами, поверхность сотрясали непрерывные конвульсии. Зато другая — бело-голубой шар непревзойденной красоты — походила на Окраину, Токсикон, Землю, на все планеты земного типа, на которых смогла укорениться жизнь. Это была планета обширных океанов, яркого солнечного света и бесчисленных островов. Единственный континент располагался у северного полюса.
— Наверное, там очень холодно, — заметила Чейз, разглядывая в телескоп поверхность суши. — Большая часть покрыта ледниками, на темной стороне не видно никаких огней. Вряд ли там кто-то живет. Более теплые зоны выглядят приятно. Даже маняще. Что ты скажешь, если мы спустимся на капсуле и поплаваем немного? Выберемся ненадолго из этих стен?
Чейз соблазнительно потянулась, и я уже готов был согласиться, как вдруг выражение ее лица изменилось.
— Что случилось?
Чейз нажала кнопку управления поиском, и тут же зазвенел сигнал.
— Вот то, за чем мы прилетели, — сказала она.
* * *
Корабль поднялся из темноты над терминатором, почти неотличимый от сверкающих звезд.
— Он вращается по орбите вокруг планеты, — прошептала Чейз.
— А это не естественный спутник?
— Возможно. — Она нажала несколько клавиш и вывела результаты анализа на экран. — Коэффициент отражения довольно велик для скалы.
— Каких он размеров?
— Пока не знаю.
— Может быть, нечто оставленное здесь «Тенандромом»?
— Например?
— Не знаю. Какой-нибудь монитор.
Чейз заглянула в телескоп.
— Сейчас получим увеличенное изображение, подожди.
Она перевела звездное поле на монитор пилота, отфильтровала большую часть свечения, уменьшила контрастность. Осталась одна точка белого света.
В течение следующего часа мы наблюдали, как она обретает форму, постепенно превращаясь в цилиндр, утолщенный в центре, закругленный с одного конца, расширяющийся с другого. Не могло быть никаких сомнений: боевая рубка на носу, дула орудий, классические обводы корабля Эпохи Сопротивления.
— Мы были правы, — выдохнул я. — Черт побери, мы были правы!
Я хлопнул Чейз по плечу. Если бы с нами был Гейб!
По современным меркам корабль казался миниатюрным. Могу представить себе этого карлика рядом с огромным корпусом «Тенандрома».
Зато у него была богатая история: именно он совершал межзвездные прыжки в самом начале существования привода Армстронга, переносил Дезире, Танияму и Билла-Проповедника на планеты, составившие в итоге Конфедерацию. И он дал отпор ашиурам.
— У меня есть расчет его орбиты, — с удовлетворением заявила Чейз. — Я собираюсь лечь в дрейф прямо под его левым бортом.
— Хорошо, — отозвался я. — Сколько это займет времени?
Пальцы Чейз заплясали по клавишам.
— Двадцать два часа одиннадцать минут. Мы пройдем около него примерно через полтора часа, вероятно, на расстоянии сотни километров. Но потребуется сделать несколько витков, чтобы синхронизировать курс и скорость.
— Ладно.
Я следил за изображением на мониторе. Красивые корабли, у нас таких больше не строят. Корабль казался серебристо-синим, каким-то праздничным, чего лишены холодные серые корабли современной эпохи. Его параболический нос с изображением восходящего солнца, расширяющиеся дюзы, стреловидный мостик, подвесные гондолы — все имело практическое значение только для атмосферного летательного аппарата. Но было в нем что-то трогательное. То ли знакомые очертания корабля, символизирующего последнюю героическую эпоху, то ли ощущение невинности и, одновременно, вызова в угрожающе торчащих дулах орудий. Он напомнил мне время, когда я был совсем юным.
— Там изображена фурия, — сказала Чейз, направив телескоп на корму.
Я почти различал темный птичий силуэт, застывший в яростном полете на фоне полированного металла, словно готовый увлечь за собой в стремительный полет весь корабль. Чейз попыталась увеличить изображение, но оно стало расплывчатым, поэтому мы ждали, пока сократится расстояние между кораблями.
Внимание Чейз отвлекло мигание сигнала на одной из панелей. Она прислушалась к звукам в наушниках, на ее лице появилось удивление, и она нажала на переключатель.
— Мы приняли сигнал! — сказала она.
В кабине стало очень тихо.
— От этого ископаемого? — прошептал я.
Прижимая шлемофон к уху, Чейз покачала головой.
— Не думаю.
Она снова нажала на переключатель, и из акустического канала донеслось электронное жужжание.
— Что это?
— Кажется, сигнал идет с поверхности. Их даже два, но визуальных сигналов нет.
— Маяки, — догадался я, — оставленные «Тенандромом».
— Почему же они еще действуют? Разве они удирали отсюда в спешке?
— Это может означать, что угодно. Вероятно, они пометили места геологических находок. Разведка использует такие передатчики для пропускания различных импульсов через планету в течение длительного времени. Устройства производят запись отраженного сигнала, который дает представление о ее внутренней динамике. Всякий раз, когда какой-то корабль входит в данную область, запись автоматически идет в эфир. Возможно, существуют и другие сигналы.
Чейз улыбнулась, смущенная своей склонностью делать поспешные выводы.
— Откуда такая осведомленность о работе Разведки? — спросила она.
— Последние два месяца я много читал о них.
Я собрался продолжить, но Чейз вдруг побледнела.
Древний корабль приближался, вырастая на экране монитора. Я проследил за ее взглядом, однако ничего не увидел.
— Что случилось?
— Посмотри на эмблему, — прошептала она. — Фурия!
Я посмотрел. Ничего особенного, просто крылатый символ…
…окруженный изогнутой световой линией…
…Серебряный полумесяц.
…«Чтобы враги могли найти меня».
— Боже мой! — прошептал я. — Это же «Корсариус»!
* * *
— Невероятно!
Чейз листала старые отчеты о последней битве, время от времени останавливаясь и зачитывая мне отдельные характерные моменты… «Уничтожен на глазах бессильного помочь Тариена… Оперативный штаб Сима и его брат беспомощно наблюдали с борта “Кудасая”, как “Корсариус” совершил свой отчаянный рывок и исчез в ядерном пламени…» И так далее.
— Возможно, — предположил я, — ашиуры правы: их было несколько.
Чейз осмотрела свои приборы.
— Наклон оси около одиннадцати градусов. Он вращается. Думаю, постепенно сходит с орбиты. — Она покачала головой. — По крайней мере, они могли бы ее скорректировать. Я имею в виду «Тенандром».
— Может, им просто не удалось, — сказал я. — Может, там уже не осталось энергии.
— Возможно…
По экрану на командном пульте замелькали изображения: хвостовые секции, коммуникационные блоки, строчки коэффициентов нагрузки. Корабль снова начал удаляться от нас.
— Если он не может двигаться самостоятельно, то они никак не могли увести его домой. Даже если они добрались до грузового отсека, в чем я сомневаюсь, то как бы им удалось прикрепить буксир? К тому же чертова штука могла в любой момент взорваться. Помнишь «Регалию»?
— Чейз, — сказал я, — поэтому Гейбу и понадобился второй пилот. Он взял с собой Кайбера. Чтобы попытаться привести его обратно!
Чейз все же сомневалась.
— Даже если привод в порядке, риск все равно дьявольски велик. Если что-нибудь выйдет из строя, например, во время прыжка… — Она покачала головой.
Освещение менялось: мы входили в зону раннего вечера, а уходивший к терминатору «Корсариус» быстро таял в сумерках, сверкая в сгущающейся темноте. Я следил за ним до последнего момента, спрашивая себя, не ночная ли он фантазия, которая утром не оставляет после себя и следа.
Объект вошел в тень планеты, потемнел, но…
— Я еще вижу его, — сказала Чейз напряженным голосом. — Он светится. — Голос ее упал до шепота. — Откуда, черт возьми, взялся этот отраженный свет? Никаких лун нет.
Корабль светился устойчивым бледным сиянием. Я почувствовал, как по моему позвоночнику словно провели холодной, влажной ладонью.
— Ходовые огни. На нем горят ходовые огни.
Чейз кивнула.
— Наверное, это сделали люди с «Тенандрома». Интересно, зачем?
Я не мог в это поверить. Профессионалы, если это возможно, оставляют технические артефакты до окончания исследований в том виде, в каком они были найдены. А поднимались ли вообще люди с «Тенандрома» на борт корабля?
* * *
Через час с небольшим мы последовали за «Корсариусом» на ночную сторону. К тому времени он уже превратился в тусклую звездочку.
— С меня хватит, — заявила Чейз, вставая. — Пожалуй, нам следует внять совету Скотта и вернуться домой. В противном случае кто-то из нас должен все время находиться в рубке. Конечно, это смахивает на паранойю, зато я будут лучше себя чувствовать. Согласен?
— Ладно.
Я попытался сделать вид, что предложение Чейз меня забавляет, хотя на самом деле оно мне понравилось.
— Поскольку это твоя экспедиция, Алекс, тебе первому нести вахту. Я иду в каюту и попытаюсь немного соснуть. Если решишь отказаться от своей затеи, я не стану возражать. А пока будешь все обдумывать, следи за этой проклятой штукой.
Чейз вышла из рубки. Я слышал, как она ходит за стенкой, включает утилизатор, закрывает дверь, включает душ. Я радовался, что она там. Если бы ее не было, вряд ли я пошел бы дальше.
Я откинул спинку кресла, поправил подушки и закрыл глаза, продолжая думать об этом ископаемом, периодически приподнимаясь, чтобы посмотреть на ночное небо и убедиться, что оттуда к нам ничто не подкрадывается.
Через час я отказался от попыток уснуть и включил комический монолог из записей библиотеки. Юмор мне не очень понравился, однако номер был легким, энергичным, с меткими фразами и прерывался смехом аудитории. Вот чего не отнимешь у комедии, даже когда она слабая, — она вселяет ощущение безопасности.
В конце концов рубка куда-то уплыла от меня. Я смутно ощущал абсолютную тишину в жилом отсеке, значит, Чейз уснула, и я в некотором смысле остался один. Время от времени на приборной панели вспыхивали огоньки. Когда я очнулся, все еще было темно, а Чейз опять сидела в кресле пилота. Пока я спал, она накрыла меня пледом.
— Как у нас дела? — спросил я.
— Порядок.
— О чем ты думаешь?
В ее глазах отражались огоньки приборов. Я слышал ее дыхание, оно было одним целым с гудением и свистками компьютеров, случайным потрескиванием металлических стенок, протестующих против небольших поправок курса или изменения скорости, и с тысячью других звуков, которые слышны среди звезд.
— Я все думаю, — сказала Чейз, — о старой легенде, согласно которой Сим вернется в тот момент, когда Конфедерация будет нуждаться в нем особенно остро.
Она смотрела в иллюминатор.
— Где он? — спросил я.
— За горизонтом планеты. Сканеры не смогут поймать его еще несколько часов. Между прочим, через двадцать минут наступит рассвет.
— Вчера вечером ты сказала, что нам следует оставить его в покое. Ты и в самом деле так думаешь?
— Если честно, Алекс, то да. Меня тошнит от всего этого. Проклятая штука не должна быть здесь. Наверное, люди с «Тенандрома» среагировали на нее так же, как и мы. То есть, они приблизились к нему, поднялись на борт, а потом отошли, улетели домой и заставили всех хранить молчание. Почему? Почему, во имя Господа, они это сделали?
— Уйти сейчас, — сказал я, — значит, лишиться сна.
— Возможно, из ситуации нет выхода. Из того, что ты рассказал мне о Скотте, ясно одно: он стал одержимым. Не случится ли с нами то же самое после того, как завтра мы поднимемся на его борт?
Чейз сменила позу и вытянула длинные ноги (очень красивые в бледно-зеленом свете от приборов!):
— Если бы я могла стереть из памяти этот корабль, забыть все, уничтожить записи, улететь куда-нибудь и никогда не возвращаться, то, наверное, я бы на это пошла. Вон та штука, не знаю, что это такое, или как это может быть тем, чем кажется, она чужая в этом небе, в любом небе. Я не хочу иметь с ней ничего общего.
Чейз нажала несколько клавиш, и на мониторе развернулось записанное изображение корабля Сима. Она дала дополнительное увеличение. Конечно, он был темным. Но выглядел таким же настороженным и смертоносным, как и в программах, изображавших налет на Волчки или бой у Ригеля.
— Сегодня ночью я читала его книгу, — сказала Чейз.
— «Человек и Олимпиец»?
— Да. Сим сложный человек. Не могу сказать, что всегда с ним согласна, но он умеет навязать свою позицию. Например, он довольно яростно обрушивается на Сократа.
— Знаю. Сократ не принадлежит к числу его любимцев.
Ее губы дрогнули в мимолетной улыбке.
— Этот человек не уважал никого.
— Его критики тоже так считали. Сим, разумеется, заклеймил и их тоже, во второй книге, которую не закончил при жизни. «У критиков все преимущества, — сказал он однажды, — потому что они ждут, пока ты умрешь, и тогда за ними остается последнее слово».
— Жаль. — Чейз откинулась на спинку кресла и заложила руки за голову. — В школах никогда не рассказывают об этой стороне его характера. Тот Кристофер Сим, с которым знакомятся дети, выглядит безупречным, склонным к проповедничеству и неприступным. — Чейз нахмурилась. — Интересно, что бы он сделал с этим кораблем?
— Он бы поднялся на борт. А если бы не смог, подождал бы, пока не появятся дополнительные данные, и во время этого ожидания нашел бы, о чем подумать.
* * *
Корпус «Корсариуса» был местами обожжен и изъеден коррозией. Из-за периодической замены листов обшивки он казался покрытым заплатами. Навигационные и коммуникационные модули исполосованы шрамами, защитные экраны в хвостовой части покороблены, а кожух двигателей отсутствовал.
— Тем не менее, — заметила Чейз, — я не вижу крупных повреждений. Правда, есть одна странность.
Мы подходили к кораблю в капсуле «Кентавра». Здесь было довольно тесно, ведь капсула — не более, чем пузырь из пластмассы с несколькими двигателями.
— Кожух привода не сорван взрывом. Его сняли. Не уверена, но все выглядит так, будто сами двигатели отсутствуют. — Чейз указала на два объекта в форме гондол, которые я поначалу принял за двигатели Армстронга. — Нет! Это только их внешняя оболочка. Я не вижу сердечников. А они должны быть видны.
— Они должны там быть, — возразил я. — Если кто-то намеренно не искалечил корабль, после того, как он прибыл сюда.
Чейз пожала плечами.
— Кто знает? Остальное выглядит не лучше. Держу пари, там полно поврежденного вооружения и оборудования.
— Незавершенный ремонт, — констатировал я.
— Да. Ремонт, произведенный в спешке. Корабль в таком состоянии я бы в бой не повела. Но, за исключением двигателей Армстронга, он выглядит вполне пригодным к службе.
Над корпусом «Корсариуса» выступали соленоиды, застывшие и холодные.
— И они тоже, — прибавила Чейз.
Корабль был скован холодом времени.
Чейз сидела в кресле пилота, озадаченная и, возможно, напуганная. Многоканальная связь была включена, мы прослушивали частоты, на которых мог бы вести передачу «Корсариус», будто ожидая сообщений.
— Должно быть, хроники ошибались, — сказал я. — «Корсариус» явно не был уничтожен у Ригеля.
— Очевидно…
Чейз регулировала изображение на мониторах, хотя в этом не было никакой необходимости. Компьютеры «Кентавра» совмещали схему найденного корабля с древними изображениями «Корсариуса», повторяя процесс снова и снова, в бесконечных деталях.
— Значит ли это, что Сим мог уцелеть у Ригеля?
Чейз покачала головой.
— Будь я проклята, если знаю.
— А если он выжил, зачем прилетел сюда? — продолжал рассуждать я. — Черт, отсюда очень далеко до зоны сражений. Мог ли «Корсариус» вообще совершить такой перелет?
— О, да, — ответила Чейз. — Дальность полета любого из этих кораблей была ограничена только количеством запасов, которые могут уместиться на борту. Они могли это сделать. Вопрос в другом: зачем? Может они сделали это не по своей воле. Может, Сим и его корабль попали в руки ашиуров. Вдруг он выжил в битве при Ригеле, но был ранен и потом бродил по свету, не зная, кто он такой? Глупо. Даже если и есть доля правды в теории о кораблях-двойниках, что им здесь понадобилось? У кого в самые тяжелые для Сопротивления дни оказалось столько времени, чтобы забраться так далеко с боевым кораблем, который крайне необходим дома?
Мы проплыли над носовой частью, мимо яростных глаз и клюва фурии, мимо орудий на носу корабля. Чейз описала небольшую петлю. Корпус резко ушел в сторону, в иллюминаторах проплыла голубая, залитая солнцем поверхность планеты. Потом и она ушла в сторону, уступив место широкому пространству черного неба.
Мы много говорили. Пустая болтовня. О том, как быстро зажила нога Чейз, как хорошо было бы вернуться домой, сколько денег мы можно на этом заработать. Мы, по-видимому, не хотели, чтобы беседа прервалась. А тем временем мы приближались к нашему артефакту. Чейз провела капсулу вдоль корабля, остановившись у главного люка.
— Если у тебя есть какие-то сомнения, — сказала она, повысив голос, чтобы подчеркнуть значимость слов, — он слеп и мертв. Его системы слежения не сделали никаких попыток просканировать нас и сделать запрос.
Мы надели шлемы скафандров, в которые облачились заранее, и Чейз выпустила из кабины воздух. Когда зажглись зеленые огни, она откинула фонарь, и мы выплыли наружу. Чейз двинулась к входному люку, а я задержался, чтобы взглянуть на ряд букв кириллицы, выгравированных на корпусе. Это был кодированный индекс корабля, совпадающий со знаками на «Корсариусе» из модельных программ.
* * *
Люк открылся, повернувшись на шарнирах, внутри мелькнул желтый свет. Мы неуклюже ввалились в шлюз. На сигнальной панели, встроенной в переборку, горели красные лампочки.
— Корабль на ограниченном энергоснабжении, — сказала Чейз. В интеркоме ее голос звучал приглушенно. — Гравитация отсутствует. Полагаю, он переведен в режим консервации. Минимальное количество энергии, чтобы здесь ничего не вымерзло.
Мы включили магниты на ботинках. Автомат закрытия внешнего люка не работал, при моем прикосновении кнопка зажглась, но больше ничего не изменилось. Даже хуже, лампы мигнули, стали оранжевыми, и в отсек начал со свистом поступать воздух. Чейз, повиснув на внешней крышке люка, с трудом закрыла ее.
Давление воздуха быстро росло, стержни внутреннего запора выскользнули из своих гнезд, сигнальные огни загорелись белым светом, и дверь во внутренние помещения корабля бесшумно повернулась на смазанных петлях.
Перед нами открылась тускло освещенная каюта. Внутренние помещения корабля, самого знаменитого боевого корабля в истории! Чейз сжала мою руку, затем отодвинулась в сторону, давая мне пройти.
Нагнув голову, я шагнул внутрь.
Каюту заполняли шкафы, компьютерные консоли и большие ящики с датчиками, измерительными приборами и инструментами. У шлюза висели скафандры, а одна стена была завешена схемой корабля. В обоих концах каюты находились закрытые люки той же конструкции, как и тот, через который мы вошли.
Чейз бросила взгляд на датчик на своем запястье.
— Содержание кислорода в норме, — сказала она. — Чуть маловато, но для дыхания годится. Температура около трех градусов выше нуля. Немного холодновато.
Она расстегнула зажимы, удерживавшие ее шлем, приподняла лицевой щиток и осторожно вдохнула воздух.
— Они уменьшили обогрев, — сказал я, тоже снимая шлем.
— Да, — согласилась Чейз. — Кто-то надеялся вернуться.
Я с трудом заставил себя не смотреть на люки. Мне казалось, что любой из них может внезапно распахнуться. Чейз подошла к скафандрам, делая один осторожный шаг за другим. Так входят в холодную океанскую воду. Она остановилась и пересчитала скафандры. Их было восемь.
— Они все здесь!
— А ты не ожидала?
— Существовала вероятность того, что уцелевшие в катастрофе, какой бы она ни была, вышли наружу произвести ремонт, и их унесло от корабля.
— Надо осмотреть мостик, — предложил я. — Надеюсь, там мы найдем какой-нибудь ответ.
— Подожди минутку, Алекс. — Чейз открыла люк в хвостовой части и вышла. — Я сейчас вернусь, — раздался в интеркоме ее голос.
— Оставайся на связи, — сказал я. — Я хочу слышать, что происходит.
Несколько минут я слышал ее шаги, потом тяжелый стук скользнувшего на место люка. Мысль о том, в каком я окажусь положении, если с Чейз что-то случится, заставила меня с беспокойством прислушиваться, не возвращается ли она, и задавать себе вопрос, не должен ли я пойти за ней. Я пытался вспомнить последовательность действий при пилотировании «Кентавра». Боже мой, я не знаю даже, в какой стороне находится Конфедерация.
Я бродил среди черных ящиков, кабелей, каких-то совершенно незнакомых мне предметов, плат, стеклянных стержней и длинных трубок, заполненных вязкой зеленоватой жидкостью.
Некоторые шкафчики, по-видимому, принадлежали отдельным членам экипажа. На них значились имена: Ван-Хори, Экклинде, Мацумото, Порнок, Талино, Колландер, Смыслов. Боже мой, семь дезертиров!
Они не были заперты. Открывая их один за другим, я находил излучатели, счетчики, провода, генераторы и комбинезоны. Больше почти ничего. Лайза Порнок оставила древний радиофон, который нужно было носить в кармане, и расческу. Том Мацумото повесил на крючок свою яркую цветную шляпу. Манто Колландеру принадлежало несколько книг, написанных кириллицей. Я с благоговением подошел к шкафчику Талино, но там оказалось лишь несколько журналов со статьями об использовании топлива и эффективности защитных экранов, рабочая рубашка и пленки с записями, как оказалось, концертов.
Я нашел только одну фотографию женщины с ребенком, и принадлежала она Тору Смыслову. Ребенок, вероятно, был мальчиком. Я не разобрал.
Все закреплено лентами, зажимами или лежало в специальных ячейках. Вычищенное оборудование сверкало полировкой. Как будто его сложили здесь только вчера.
Я услышал приближение Чейз задолго до того, как она перешагнула комингс люка.
— Ну вот, — сказала она, — лопнула еще одна теория.
— Какая именно?
— Я думала, может, они высадились на поверхность планеты, и произошел несчастный случай. Или посадочный аппарат улетел, и они не смогли вернуться.
— Черт возьми, Чейз, — отмахнулся я, — они же не могли все покинуть корабль.
— Не могли. Если на борту находился весь экипаж. Но, возможно, уцелели только двое. — Она подняла руки. — Проклятье, наверное, это тоже не имеет смысла. Мне кажется, они прилетели сюда спрятаться. Война была уже проиграна, а «немые», возможно, пленных не брали. Потом отказал двигатель — из-за повреждений, полученных в бою. Они не смогли добраться домой. Если, к тому же, и радио не работало, тогда никто о них не знал. На этом типе кораблей радио и не могло поддерживать связь на больших расстояниях, поэтому, попав в беду, они не смогли получить помощь. И вот еще что: я оказалась права насчет двигателей Армстронга. Их нет. Нет ничего, кроме кожухов. Проклятый корабль лишен звездного привода. У него, правда, есть магнитоплазменный ускоритель для перемещения в линейном пространстве, но на нем нельзя совершить длительный перелет. Странно, им пришлось залатать места, где находились двигатели. А это тяжелая работа, ее нельзя проделать здесь.
— Тогда как же корабль добрался сюда?
— Не имею представления, — ответила Чейз. — Между прочим, посадочный аппарат до сих пор в своем доке, все скафандры на месте. Как же экипаж выбрался отсюда?
— Возможно, здесь был еще один корабль, — предположил я.
— Или они все тут. Где-нибудь.
* * *
Большинство светящихся панелей сломалось, тени в коридорах отступали перед лучами наших фонарей, лифты не работали. В воздухе чувствовался запах озона, значит какой-то из компрессоров перегрелся. В одном из отсеков плавали водяные пузыри, другой выгорел, очевидно, в результате короткого замыкания. Откуда-то из глубины корабля доносился равномерный стук, медленный и тяжелый.
— Открывается и закрывается люк, — объяснила Чейз. — Еще одна неисправность.
Мы медленно продвигались вперед. Ходить при нулевой силе тяжести неудобно, поэтому мы сталкивались с трудностями у каждого люка. Все они были заперты. Некоторые подчинялись нажатию кнопок, другие приходилось взламывать. Дважды Чейз пыталась восстановить нормальную подачу энергии со вспомогательных пультов, но оба раза потерпела неудачу: зажигались зеленые лампы, показывая, что команды выполнены, но ничего не происходило, и мы пробирались вперед в полутьме. Один из люков так упорно сопротивлялся нашим усилиям, что мы начали думать, уж не выходит ли он в пустоту. В конце концов, мы спустились на один уровень и обошли его.
Мы почти не разговаривали, а если и говорили, то по возможности тихо.
— Столовая.
— Похоже на операционный центр. Кажется, компьютеры работают.
— Личные каюты.
— Никакой одежды и личных вещей.
— В хранилище тоже немного осталось. Наверное, они все забрали с собой, когда уходили.
Уже много лет прошло с тех пор, как мы с Чейз совершали эту прогулку по «Корсариусу», но холод, царивший тогда на корабле, до сих пор преследует меня по ночам.
— Душ.
— Проклятье, посмотри, Алекс. Арсенал!
Лазеры, дезинтеграторы, лучеметы, иглострелы, ядерные гранаты. Около десятка ядерных гранат величиной с кулак.
Мы остановились перед последним запертым люком.
— Должно быть, то самое, — сказала Чейз.
«Не стану ли я таким же одержимым, как Скотт», — подумал я.
* * *
Дверь подчинилась нажатию кнопки.
Сквозь круглый иллюминатор светили звезды, в темноте мигали лампочки.
— Мостик Кристофера Сима.
— Подожди секундочку, — сказала Чейз.
Вспыхнули лампы. Я сразу узнал рубку, которую видел в смоделированной программе: три рабочих места, над головой прозрачная круглая кабинка, где я сидел во время рейда на Хринвар, ряды штурманских и коммуникационных приборов, системы управления огнем.
— Примитивное оборудование, — сказала Чейз, стоя у пульта рулевого. Голос ее отражался от стен. Я встал позади командирского кресла, из которого Сим руководил легендарными сражениями.
Чейз изучала панели управления и вдруг просияла, обнаружив то, что искала.
— Сейчас будет одно «g», Алекс.
Она нажала в определенной последовательности клавиши и нахмурилась. Ничего. Она попыталась снова. На этот раз что-то в стенках завыло, зафыркало и заработало. Я почувствовал, как меня потянуло вниз, к палубе.
— Обогрев я тоже включила.
— Чейз, думаю, пора послушать, что может рассказать нам капитан Сим.
Она энергично закивала.
— Конечно, давай узнаем, что случилось.
Чейз стала нажимать клавиши на панели управления. Лампы погасли, засияли экраны мониторов, на них появились изображения наружного пространства. Один датчик засек наш «Кентавр» и стал передавать его изображение, другой показывал капсулу, в которой мы прилетели.
— Возможно, это боевой пульт, — сказала Чейз. — Ничего не трогай. Я не знаю, в каком состоянии вооружение, но выглядит оно вполне боеспособным. Малейшее прикосновение может превратить в пар наши шансы попасть домой.
Я сунул руки в карманы и попытался вспомнить обстановку на мостике, когда видел ее на «Стейне»: спокойная, деловая, освещение включено только в тех местах, где оно необходимо. Но тогда события развивались слишком быстро, и я не запомнил последовательность действий.
— Можешь запросить бортовой журнал? — спросил я.
— Я его ищу. Мне незнакомы эти символы. Потерпи.
Включилась и выключилась общекорабельная система связи.
— Вероятно, они забрали его, — заметил я, подумав о посещении экипажа «Тенандрома».
— Компьютер сообщает, что все на месте. Вопрос лишь в том, как найти.
Пока Чейз искала, я занялся осмотром центра управления, сконструированного людьми, явно питавшими страстную любовь к дуге, петле и параболе. Геометрия была та же, что и у наружной части корабля. Пришлось бы немало потрудиться, чтобы обнаружить хоть одну прямую линию. Деллакондцы никогда не поклонялись богам утилитарности, которые правят нашим временем. Интерьер корабля отличался роскошью и богатством, предполагающими стремление воевать в комфортных условиях. Такая склонность казалась странной у людей, традиционно считавшимися выходцами из суровой пограничной страны.
— Алекс, я нашла. Вот последние записи. — Чейз немного помолчала, чтобы усилить впечатление или, возможно, дать мне время подумать. — Голос, который ты слышишь…
…Явно принадлежал не Кристоферу Симу. «Ноль-шесть-четырнадцать-двадцать два, — произнес он. — Эбонай Четыре. На данное число завершен ремонт категорий один и два. Ремонт категории три в соответствии с реестром. Системы вооружения восстановлены полностью. “Корсариус” вводится в строй с сегодняшнего дня. Девере, техническое обеспечение».
— Это, наверное, командир ремонтников, — сказал я.
— Если они передают командование кораблем капитану, должно быть продолжение.
Продолжение последовало. Кристофер Сим в свое время произнес несколько речей, но никогда не выступал в парламентах и прожил слишком мало, не оставив прощального обращения к людям. В отличие от голоса Тариена, его не знают все школьники Конфедерации. Тем не менее, я сразу узнал его и поразился, насколько точно воспроизводили его актеры.
«Ноль-шесть-четырнадцать-тридцать семь, — произнес Сим густым баритоном. — “Корсариус” получил допуск к операции номер два-два-три каппа, хотя передние преобразователи отказывают при нагрузке шесть запятая тридцать семь, что неприемлемо в боевых условиях. Командование кораблем понимает, что ремонтные мастерские порта в данный момент перегружены. Однако, если ремонтники не могут провести работу как следует, они, по крайней мере, должны знать о недостатках. “Корсариус” возвращается отсюда в порт. Кристофер Сим, командир корабля».
Следующие записи сообщали о восстановлении уровня энергии в преобразователе, и Кристофер принял работу без замечаний. Даже с расстояния в двести лет можно было расслышать в его голосе удовлетворение. «Он любил, чтобы последнее слово оставалось за ним», с удивлением подумал я.
— Окончание ремонта на Эбонае, — заметил я. — Незадолго до того, как взбунтовался экипаж.
— Даты совпадают.
— Боже мой, — произнес я. — Мятеж, Семерка, у нас будет все! Прогони остальное.
Чейз со слабой улыбкой повернулась ко мне:
— Это последняя запись. Больше ничего нет.
Голос ее звучал глухо, над верхней губой выступили капельки пота, хотя воздух оставался еще холодным.
— Значит, экипаж «Тенандрома» все-таки забрал записи! — произнес я неожиданно громко.
— Это же корабельный журнал, Алекс. Его нельзя стереть, нельзя исправить, нельзя унести, в нем нельзя ничего изменить, не оставив следов! Компьютер говорит, что его не трогали.
Чейз склонилась над панелью, ударила несколько раз по клавишам, взглянула на результат и пожала плечами.
— Все на месте.
— Но ведь «Корсариус» вскоре вел бой! Должны же быть записи в журнале! Правильно?
— Да. Не могу представить себе военный корабль, пытающийся действовать и при этом произвольно вести бортовой журнал. По каким-то причинам Кристофер Сим повел экипаж добровольцев в решающий бой, но не удосужился сделать запись в бортовом журнале.
— Возможно, ему было очень некогда, — предположил я.
— Алекс, этого быть не могло.
Она с некоторым трепетом уселась в кресло капитана и ввела в компьютер новые инструкции.
— Давай посмотрим, что получится, если мы пойдем назад.
Опять зазвучал голос Кристофера Сима:
«…Не сомневаюсь, что уничтожение двух боевых крейсеров заставит противника сконцентрировать внимание на небольших военных базах у Димонидеса-2 и Чиппевы. Вряд ли может быть иначе. Эти районы станут костью в горле противника, он атакует их, как только соберет достаточные силы. Возможно, ашиуры введут в операцию свои основные соединения…»
— Думаю, это более ранний период войны, — заметил я.
— Да. Приятно знать, что он ведет журнал.
Мы послушали, как Сим описывал состав и количество вооруженных сил противника, потом совершил подробный экскурс в психологию ашиуров и их вероятную стратегию нападения. На меня произвело впечатление, что он, по-видимому, был в большинстве случаев прав. Чейз немного послушала, потом встала, пожелав осмотреть остальные части корабля.
— Пойдешь со мной?
— Нет, хочу еще немного послушать.
Видимо, это было ошибкой.
Когда Чейз ушла, я сидел в полумраке, слушая рассуждения о потребности в энергии и комментарии по поводу вражеской техники, которые временами прерывались сухими отчетами о боях, описывающими тактику Сима «бей и беги» против крупных флотов противника.
Теперь понятно волнение Гейба! Интересно, знал ли он, за чем охотится?
Постепенно я втягивался в драму давно минувшей войны, видел чудовищные флотилии ашиуров глазами командира, которому удавалось рассеять или, по крайней мере, отклонить их от курса с помощью горстки легких боевых судов. Я начал понимать важность сбора разведданных, станций прослушивания, анализа перемещений флота, даже анализа психологии вражеских командиров. Казалось, они даже в сортир не могли сходить, чтобы Сим не узнал об этом.
Привлекали внимание отдельные отчеты.
У Санусара деллакондцы при поддержке нескольких союзных кораблей устроили засаду и уничтожили два тяжелых крейсера, потеряв один фрегат. Я прослушал отчет Сима о его налете у Волчков. Были и другие сражения, о многих я никогда не слышал. Но всегда, несмотря на длинную цепочку побед, результат оставался одним и тем же: отступление, подсчет потерь, перегруппировка сил. Деллакондцам никогда не удавалось удержаться и закрепить успех: Симу приходилось отступать снова и снова, поскольку у него не хватало сил.
А затем пришел черед Илианды.
«Мы считаем, что сможем разбить их там, — загадочно заявляет Сим. — Если не там, то, боюсь, уже нигде». Тут я убедился в правдивости истории Киндрел Ли.
Сим называет, но не описывает средство осуществления своего плана.
Гелион.
Солнечное оружие.
Сим сделал паузу, выказав почти неуверенность.
«Бесспорно, история строго осудит то, что я собираюсь предпринять. Но, Боже правый, я не вижу другого выхода».
Эвакуация с Илианды проходила медленнее, чем ожидали. «Некоторые сопротивляются, настаивают на своем праве остаться. Я не могу им разрешить, и там, где возникает необходимость, мы прибегаем к силе». И позднее: «Маловероятно, что нам удалось вывезти всех. Но, несмотря на сложившуюся ситуацию, когда появятся “немые”, мы произведем взрыв, как запланировали!»
Напряжение нарастает, армада ашиуров появляется у внешних планет. «Мы должны все увезти отсюда и прекратить всякое движение прежде, чем они войдут в диапазон сканирования». Предполагалось пожертвовать несколькими фрегатами и задержать противника, но Сим не может позволить ашиурам догадаться о том, что их обнаружили. Между тем, несколько ожидаемых транспортных кораблей не прилетели. Тогда деллакондцы выстлали грузовые отсеки челноков, которые, конечно, годились только для межпланетных перевозок, одеялами и горами одежды, загрузили в них оставшихся людей и ушли.
«Если повезет, их не заметят. Они будут сердиться, некоторые, возможно, насажают себе синяков, но у них есть шанс выжить».
За пять часов до последнего срока эвакуации Сим отзывает рабочие команды, координировавшие эвакуацию, а также спасение предметов искусства и памятников литературы. «Тариен говорит, что никакая цена не является слишком высокой, чтобы остановить “немых”. Полагаю, он прав».
В последнюю минуту в Пойнт-Эдварде обнаружили еще несколько человек. Их сажают на оставшиеся два челнока. Боевая команда Сима ушла компактной группой, стараясь казаться по возможности меньшей целью на экранах противника. Наконец, остался только «Корсариус». Большинство опоздавших погрузились на его борт, и они быстро уходят.
Я поспешно просмотрел следующие записи. «Корсариус» отошел на расстояние полупарсека и остановился, чтобы вести наблюдение. Флот ашиуров приближается, передает сообщение для деллакондцев и предлагает Симу сдаться.
Тот записывает обращение в свой журнал: «Сопротивление бесполезно», произносит голос противника. Он звучит механически, равнодушно, рассудительно. Никакого намека на экзальтацию. «Спасите жизнь своему экипажу».
Я оглядел мостик. Трудно поверить, что все это происходило здесь. Снаружи в поле зрения вплывал край планеты, туманный в ярком солнечном свете. Где мог находиться Талино?
Станция открыла огонь по кораблям противника из своих жалких орудий. Они были быстро подавлены. Сим сообщает, что несколько эсминцев совершили вынужденную стыковку.
«Сейчас», добавляет он. И в его голосе звучит невысказанный вопрос.
«Сейчас».
Я чувствую его боль и думаю: Мэтт Оландер сидит в баре космопорта. Он выключил автоматику, и в этот момент его отвлекли.
* * *
Четыре дня спустя «Корсариус» высадил своих пассажиров на Миллениуме. Я сверился с таблицами. Современный лайнер при перелете от Илианды до Миллениума провел бы около восьми с половиной дней только в пространстве Армстронга. Как же ему удалось?
Вслед за несколькими отчетами о ремонтном обслуживании, была и еще одна запись: «Нужно узнать, что произошло. Эта штука еще может сработать. Ее необходимо разрядить и обезопасить».
Потом записи идут с искажениями. Я как раз пытался их прочесть, когда вернулась Чейз.
— Нигде нет никаких останков, — заявила она.
Я рассказал ей о своих находках. Чейз послушала запись, но не стала бороться с искажениями, лишь покачала головой.
— Это код. Он не хотел, чтобы прочли его записи.
— Меня беспокоит его терминология, — сказал я. — «Разрядить и обезопасить». Это тавтология. Сим, как правило, очень точен в выражениях. Что делают с солнечным оружием после разрядки, чтобы оно стало безопасным?
Мы посмотрели друг на друга, и, по-моему, нас осенило одновременно.
— Он говорит о безопасности, — сказала Чейз. — Никто не должен знать о существовании такого оружия.
— Следовательно, необходимо как-то объяснить эвакуацию жителей.
Я опустился в кресло Сима. Оно оказалось мне немного тесноватым.
— Какая удача, что «немые» поступили так нехарактерно для себя в случае с Пойнт-Эдвардом, — тихо произнесла Чейз. — Это спасло Сима от необходимости отвечать на многие вопросы.
Она долго смотрела на меня. И я понял, наконец, почему предприняли атаку на пустой город. И кто ее осуществил.
* * *
Потом я нашел в бортовом журнале другие записи. Сим и «Корсариус» снова бросались в бой в десятке различных мест вдоль Границы. Но теперь он изменился, в его тоне, а затем и в его комментариях я начал чувствовать отчаяние, растущее пропорционально его военным успехам и последующему отступлению. Я услышал его реакцию на поражение у Гранд Салинаса, на потери одной за другой союзных планет. Наверное, ему казалось, что нет конца этим черным кораблям. И вот пришло известие о падении Деллаконды. Он произнес шепотом имя Маурины.
Во всех записях о солнечном оружии больше не упоминалось ни разу.
Сим бранил недальновидность Окраины, Токсикона, Земли, которые чувствовали себя в безопасности из-за большого расстояния и боялись навлечь на себя гнев орды врагов. Союзники относились друг к другу с недоверием и завистью, гораздо более глубокими, чем ненависть к завоевателям. Заплатив за победу у Чаппараля потерей пяти фрегатов и легкого крейсера с командой токсиконцев, Сим задал вопрос: «Мы теряем лучших и самых храбрых. А во имя чего?» За этим высказыванием последовало долгое молчание. Потом он произнес немыслимую фразу: «Если они не придут, тогда нам пора заключать свой собственный мир!»
Его настроение становилось все более мрачным. И когда еще два корабля его эскадры погибли у Кома Дес, в нем вспыхнул гнев: «Когда-нибудь Конфедерация будет создана, — устало говорит Сим, — но я не позволю создать ее на костях моих людей!»
Тот же голос, который вынес обвинение спартанцам.
Назад: 21
Дальше: 23