Книга: Невинная соблазнительница
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11

Глава 10

Несколько секунд Ева пыталась осмыслить сказанное. «Поженимся?» Она и Данте? Впрочем, чему тут удивляться? Такова его природа. Он всегда на два шага опережает события, как будто видит будущее и стремиться управлять им.
– Давай не будем торопить события. Если я… беременна, мы успеем все обсудить, хорошо?
В лунном свете Данте походил на Принца Тьмы. Он смотрел на Еву со странной улыбкой, сочетавшей опасную смесь хладнокровной решимости и обезоруживающей искренности.
Ева отступала назад, пока не уперлась спиной в раму окна. Она не сводила завороженного взгляда с высокой атлетической фигуры.
– Оденься, пожалуйста, – попросила она, чувствуя, как в ней поднимается жаркая волна желания. Неужели тело совсем уже неподвластно ей?
Улыбка Данте приобрела хищный оттенок, как будто он без труда читал ее мысли. Ева быстро повернулась и, дернув за ручку, распахнула окно на веранду. Густой, насыщенный ароматом тропических растений полуночный воздух полился в комнату.
«Выйти замуж за Данте? Невероятно». Но главное, у нее, возможно, будет ребенок.
В любом случае придется распрощаться с мечтой о скромной церемонии в маленькой, увитой плющом церкви, окруженной цветущими кустами роз в утренней росе, забыть о дизайнерском подвенечном платье с рукавами до локтя и кружевной воздушной аппликацией. Этого не будет!
У Евы защипало глаза от подступивших слез, и она крепко зажмурилась:
– Поверь, Данте. Что бы ни случилось, тебе не придется жениться на мне. Я ужасный человек.
– Знаю, дорогая, – сухо согласился Данте. – Не огорчайся. Так даже… интереснее.
Ева слабо улыбнулась:
– Интересно – не значит хорошо.
Плеск набегавшей на песок морской волны музыкой звучал в ее ушах. Ева шагнула на веранду и поспешила к винтовой лестнице в сад, совсем как Золушка, убегающая с бала до того, как часы пробьют двенадцать. Что бы ни случилось, Данте не должен узнать ее секрет.
– Ева!
– Не сейчас, Данте. – Она шлепала босыми ногами по прохладным плитам ступенек. Железные перила впивались в ладони.
– От чего ты прячешься, Ева?
«От жизни, от правды». У нее еще есть шанс спастись. Никто не догадается, ни Данте, ни Финн. Она не допустит, чтобы близкие страдали. Она спрыгнула в мягкий, золотой от лунного света песок, слыша за собой шаги Данте.
– Мне надо побыть одной, понятно?
– Нет, не понятно! – рявкнул Данте, настигая ее у кромки воды. Он схватил ее за руку и повернул к себе: – Обещай, что останешься здесь и выйдешь за меня, если у нас будет ребенок.
– Не могу остаться. У меня две свадьбы на Рождество – это первое. Второе – не хочу выходить замуж. Ни за кого! Никогда!
Еве показалось, что ее накрыла тьма, будто луна скрылась за черным облаком. Ее охватила дрожь. Взгляд Данте пугал ее.
– Почему? – спросил он с нескрываемым сарказмом. – Не понимаю твоей логики. Не может быть, чтобы женщина, сохранившая невинность, живущая в ореоле романтики, не мечтала о браке.
Циничное выражение на лице Данте подлило масла в огонь, который, по правде говоря, давно сжигал Еву. У нее не было больше сил сдерживаться, и, не задумываясь, она выплеснула накопившееся негодование:
– Я видела столько предательства, боли, разбитых сердец, что хватит на десять жизней. У меня нет желания посвятить себя человеку, чье понятие верности сводится к одной женщине в каждом городе. Мой отец считал нормальным удовлетворять похоть с кем попало, в то время как его жена умирала, а дети страдали!
Сердце Евы грозило выскочить из груди. Однако ей показалось, что Данте смотрел с пониманием: черты лица смягчились, хватка ослабла.
– Господи, как я сразу не понял? – Данте поднял голову к небу и тяжело вздохнул. – Ева, не все мужчины слабаки. – Он взглянул ей в глаза и ткнул себя пальцем в грудь: – Я не такой, как твой отец.
– Слабак? – Голос Евы предательски дрогнул. – Этим теперь оправдываются измена и предательство?
– Только слабый человек бросает жену и детей в трудное время.
Ева уперла руки в бока:
– А может, тот, кому скучно с одной и той же женщиной? Я говорю о тебе и о Финне.
– Ты ничего не знаешь обо мне, Ева, – рассвирепел Данте, глаза сверкали, ноздри раздувались. – Не суди раньше времени. Я никогда не лгал насчет моих намерений, никого не обманывал. Если хочешь знать…
Ева удивленно моргнула: ошибки быть не могло – красивое лицо Данте исказилось от боли.
– Знать – что?
– Я никогда так не поступлю с тобой, Ева. – В его словах было столько искренности, что Ева готова была поверить, но сомнения продолжали терзать ее. Она не похожа на его прежних женщин. Как скоро ему надоест жена, которая не снимает бюстгальтер даже во время любовного акта? Что, если она вообще лишится груди? Будет ли она желанна? Конечно нет.
– Обещаю, между нами не будет лжи и глупые эмоции никогда не заменят здравый смысл.
«Глупые эмоции?» Очень типичное для Данте замечание.
– Ценю твое честное признание, но брак ничего не решит.
– Ты должна хорошо запомнить одну вещь, Ева, – отчеканил Данте с лицом чернее тучи. – У моего сына никогда не будет сомнений в том, что я его отец. Он будет носить мое имя.
Ева немного растерялась. Казалось бы, Данте произнес обычные слова, но вложил в них столько силы, столько душевной агонии. Вдруг ее осенило: собственный отец не признавал Данте до тех пор, пока обстоятельства не заставили это сделать. Когда умерла мать Данте? Как ее смерть отразилась на нем? Неудивительно, что он пытается заглянуть в будущее и видит его в самом мрачном свете. История повторяется.
Ева дотронулась до него:
– Обещаю, если я беременна, ребенок, он или она, будет носить твое имя. Клянусь…
Данте отшатнулся, и ее рука бессильно упала.
– Прости, но я не верю в обещания. Все серьезнее, чем простое упрямство. Нам надо сохранить деловую репутацию. Подумай о Финне. И неужели счастье и благополучие нашего ребенка для тебя ничего не значат? Мы поженимся!
Ева закрыла глаза – ей нечего возразить. Если не заключить официальный брак, то Данте в глазах общества будет выглядеть подлецом, а она… Страшно подумать. Ева представила себе заголовки газет: «Дива опорочена!», «Кто настоящий отец ребенка?». Финн задушит Данте собственными руками. Но главное, ребенку нужен отец. Если она беременна, им придется пожениться.
– Ладно. Но не забывай, теперь весь вопрос в «если». Ужасно! – Она прижала ладони к сведенному судорогой животу и глубоко вздохнула. Как случилось, что самая прекрасная ночь в ее жизни закончилась катастрофой?
– Неужели брак со мной так отвратителен, Ева? – Данте постарался произнести слова небрежно, но Ева услышала глубоко спрятанную обиду. – Или тебе не хочется носить моего ребенка?
– Нет! – мгновенно отреагировала она, испытывая сердечную муку, и в отчаянии запустила пальцы в волосы. – Нет.
– Поделись со мной, дорогая, – умоляющим тоном попросил Данте. – Должна же быть причина. Я не могу понять. Передо мной то коварная Дива, то прежняя, юная и прекрасная Ева. Помню, ты говорила, что хотела бы иметь детей – двух мальчиков и девочку.
Ева замерла.
– Я… так говорила? – Она была рада тому, что в темноте не заметен горячий румянец, вспыхнувший на щеках.
– Да, – подтвердил Данте.
Острая, сладкая боль пронзила ее грудь. Если бы Ева была одна, легла бы, свернувшись калачиком, охватив себя руками в ожидании, когда пройдет приступ. Откуда-то взялись силы, чтобы выстоять и даже ответить Данте:
– Той Евы… больше нет. – Конец иллюзиям. Ее окружает реальный мир.
Зная, что проявляет трусость, она отвернулась и посмотрела на набегавшие волны, сверкающие серебром в лунной дорожке.
– Давным-давно я приняла решение отказаться от личной жизни… – Она замолкла, мучаясь от необходимости раскрыться – только так она могла заставить его изменить решение. – Есть большая, очень большая вероятность, что я заболею. Как моя мать… и бабушка.
Влажный воздух плотно окутал ее, мешая вздохнуть. Наконец она услышала его голос, глухой, как ночь, и мягкий, как бархат. Он был полон понимания и сочувствия.
– Это все объясняет. Наконец я вижу настоящую Еву.
Ева крепко зажмурила глаза.
– Финн знает? – спросил Данте.
– Нет. Он не должен волноваться. Мамина болезнь стала для него тяжелым испытанием. – Она перекинула через плечо тяжелую копну волос. – Прошу, не говори ему.
Наступила тишина. Ева боялась повернуть голову и взглянуть на Данте. Что она увидит в его глазах? Жалость? Или облегчение от того, что не связал жизнь с женщиной, ждущей приговора судьбы.
Ее спину опалил жар, будто Данте подошел ближе, и она чувствовала волны, исходившие от его могучего тела. Но он не дотронулся до нее, хоть ее сердце молило о прикосновении. Все, чего хотела Ева, – это замереть в его объятиях и услышать, что все будет хорошо. Проявление слабости? Ведь она знала, что бесполезно ждать помощи от других.
– Посмотри на меня, дорогая.
Ева не решалась.
– Данте… – Голос ее дрожал от слез. – Прости меня. Я сама виновата, не подумала о предохранении. – Господи, почему она уступила соблазну? – Я не могу допустить, чтобы ребенок пережил то, через что прошла я сама.
Прикосновение теплых пальцев к плечу заставило Еву вздрогнуть.
– Посмотри на меня, – настойчиво потребовал Данте, поворачивая ее лицом к себе. – Я не твой отец, Ева, и ненавижу слабость. Клянусь, что никогда не оставлю своего ребенка. – В его голосе звенела неподдельная искренность. – У меня хватит силы и власти, чтобы защитить его от любых невзгод. И я никогда не предам тебя. Ты мне веришь?
Ева слабо кивнула, потрясенная его горячностью.
– Ответь!
Слова сами слетели с губ:
– Я тебе верю. – Она не сомневалась. В эту секунду, как никогда в жизни, ей нужно было прильнуть к нему, поцеловать, разгладить резкие морщины боли, пересекавшие высокий лоб.
Почему он так странно смотрит на нее? Будто не может справиться с переполнявшими эмоциями. О чем думает? Она бы все отдала за то, чтобы прочитать его мысли. Может, Данте сожалеет о сегодняшней ночи?
Данте отвел с ее щеки влажный локон. Его лицо ближе наклонилось к ней, еще ближе. Сердце Евы замерло в ожидании поцелуя. «Пожалуйста, – молила она, – люби меня, покажи, что я желанна, позволь мне поверить…»
Теплые губы коснулись ее лба. Нежно. Успокаивающе. Первый поцелуй, который вызвал у нее протест, как ожог, как пощечина.
– Останься, пока мы не будем знать точно, дорогая.
– Не могу. Бутик едва держится на плаву. У меня несколько заказов, которые надо закончить.
Данте разочарованно опустил плечи. Можно подумать, он не хочет отпускать ее. Как бы не так!
Было время, когда Ева мечтала выйти замуж за Данте, и в мечтах она рожала ему ребенка – крепкого здорового малыша с темными кудряшками и глазами цвета янтаря. Но ей даже в голову не приходило таким образом поймать его в сети, привязать к себе. Наивная дурочка – она жила в сказке.
Подняв голову к усыпанному бриллиантами небу, она выбрала самую яркую звезду. «Я совершила роковую ошибку, мама! Не устояла перед искушением. Ведь для тебя не секрет, что он всегда был моей слабостью».
Одинокая слеза скатилась по щеке.
– Ах, Ева, – прошептал Данте, подхватил и крепко прижал ее к горячему телу. Она обняла его за шею, спрятала лицо на груди. Данте понес ее в дом. Объятия сильных рук окончательно сломили сопротивление. Медленные долгие ласки снова обессилили ее тело. Данте заставил ее забыть страхи, наполнил тело кипящей жизненной силой. Когда Ева в очередной раз содрогнулась от оргазма, она дала обещание остаться с ним еще на один день.
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11