Книга: Ночь, шампанское, любовь
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8

Глава 7

Вскоре в ночной темноте Джемма увидела очертания виллы Габриэля. Она располагалась в бухте по соседству с центральным деловым районом Мединоса. Позади нее чернели море и небо, а сама вилла притягивала взгляд необычным сочетанием современных и древних элементов: высилась крепостная башня с зубцами, а рядом с ней гармонично смотрелись гладкие стены дома с большими окнами.
Габриэль въехал в просторный пустой гараж. Дверь, управлявшаяся дистанционно, опустилась, и Джемма поспешила отстегнуть ремень безопасности и выбраться из машины самостоятельно.
Джемма схватила свою сумку, стараясь быть как можно более бдительной. Гараж был довольно большой, там поместились бы четыре автомобиля. Сейчас здесь было пусто.
– Разве твоя семья не остановилась на вилле?
Габриэль закрыл дверцу автомобиля.
– Нет. Эта вилла для меня что-то вроде убежища. Родственники обычно останавливаются в других местах.
Сердце Джеммы тяжело билось. Значит, они все-таки будут одни.
Она заметила пристальный взгляд Габриэля. Да, она не должна интересовать его, но почему он так внимательно наблюдает за ней?
– Вот почему твоя мама остановилась в «Атрей ризорт»!
Габриэль подозрительно посмотрел на нее:
– Ты виделась там с моей мамой?
– Я помогала заселяться ей и ее подруге.
Габриэль открыл дверь на крытую террасу и жестом позвал Джемму за собой:
– Мама видела девушку, очень похожую на тебя, но не была уверена в том, ты ли это… Ты сильно похудела.
Джемма нахмурилась, вспомнив, как неловко все вышло тем утром. Она была такой рассеянной! Еще бы – она только что услышала о женитьбе Габриэля…
Напоминание о том дне заставило ее замереть. В суете этой ночи, после их волнующего поцелуя, Джемма позволила себе не думать о положении Габриэля.
– Да, твоя мама меня не узнала.
Она остановилась возле тяжелой двери и посмотрела вверх на крепостную стену, которую не пощадило время.
– Это сигнальная башня, да?
– Это то, что осталось от крепости Мессена, которую моим предкам передали еще во времена Крестовых походов. Она стояла в руинах вплоть до бомбежек Второй мировой.
Джемма схватилась за тяжелое железное кольцо на массивной двери и подергала за него.
Дверь не поддалась, и Габриэль сказал:
– Позволь мне, раз уж ты не знаешь код доступа.
Он поднял металлическую крышку в каменной нише, ввел код доступа и отключил сигнализацию. Раздался тихий щелчок, и дверь открылась.
Джемма смутилась, открыла дверь, за которой было удивительно тихо. В Кастелло повсюду были люди, а здесь не было ни журналистов, ни суеты, только он, она и ночь.

 

Джемма вступила за порог древней сигнальной башни, и чувство неизбежности охватило Габриэля. Теперь в башне он хранил коллекцию дорогих марочных вин. Он нащупал выключатель, и по комнате разлился золотистый свет. Рыжие волосы Джеммы приобрели изумительный оттенок, ее кремовая кожа была такой соблазнительной… Ему показалось – всего лишь за несколько минут его жизнь резко поменяла направление.
Он и раньше испытывал похожее чувство, в ночь, когда погиб его отец. Тогда Габриэль горевал, теперь им овладели совершенно противоположные чувства. Габриэль имел обыкновение действовать спокойно и взвешенно, но теперь в нем бурлила и кипела энергия.
Он мог точно сказать, в какой момент с ним произошла эта перемена: в тот самый миг, когда он увидел Джемму в толпе на вечере.
Пока он закрывал дверь, Джемма пересекла круглую комнату и оказалась в просторном зале, чем-то похожем на амбар. Отсюда открывался умопомрачительный вид на море. Джемма обернулась, выражение ее лица было очень деловым, и Габриэль поразился – она напоминала ему его собственную помощницу.
– Если бы в доме был кто-то еще, я бы решила – ты специально закрыл дверь.
– Буду расценивать это как комплимент.
Он подошел к полкам с вином и налил в бокалы воду из бутылки, которая осталась после дневного визита Константина.
– Ты уверена, что я сделал это не специально?
Джемма обеспокоенно посмотрела на него:
– Последний раз мы виделись шесть лет назад. Кажется, тогда ты сказал – у нас с тобой очень мало общего. Не пойму, что изменилось?
– Кое-что общее у нас все-таки было.
Джемма посмотрела на часы, ее щеки порозовели, а значит, она хорошо понимала, о чем говорил Габриэль.
– Едва ли секс настолько важен…
А для него секс действительно был важен.
– Значит, ты не веришь, что я с тобой флиртую?
Джемма покраснела еще сильнее:
– Шесть лет прошло. Ты ни разу не позвонил. Мне кажется, тут все понятно.
Габриэль нахмурился.
– Ты хотела, чтобы я позвонил?
Она посмотрела ему в глаза:
– Я не сплю с кем попало. Так что, конечно, я хотела, чтобы ты позвонил.
Джемма поставила матерчатую сумку, которую до сих пор держала в руках, рядом с одним из кожаных кресел, стоявших вокруг кофейного столика.
– Я хотел позвонить.
А пару раз он зашел еще дальше: снял трубку и начал набирать ее номер, но вовремя опомнился. Она спокойно посмотрела на него:
– Ничего страшного. Я поняла, почему ты не мог позволить себе встречаться со мной. Нельзя одновременно руководить банком и быть участником крупного скандала.
Джемма принялась изучать ряды бутылок вина, что тянулись вдоль стен. Габриэль старался подавить отчаяние, не такой ответ он хотел услышать.
Она взяла в руки бутылку эксклюзивного французского вина, которое стоило целое состояние:
– Если о тебе и пишут в газетах, то не в разделе о финансах, а в светской хронике.
Выходит, Джемма считала его самым обычным банкиром-занудой? Он осушил стакан и поставил его на столик:
– Следишь за новостями в мире финансов?
Джемма рассеянно посмотрела на этикетку отмеченного наградами бургундского вина и поставила бутылку на место.
– Когда у меня длительный перелет, приходится читать все, что под руку попадется, даже статьи о финансах.
Джемма взглянула на узкий циферблат наручных часов. Радость от того, что она согласилась переночевать здесь, улетучилась.
– К слову, о финансах… Я слышала, ты не только бухгалтер, но и неплохой экономист…
– С калькулятором вместо сердца.
Она взяла из его рук стакан, который он ей предложил.
– Я этого не говорила. Если бы у тебя вместо сердца был калькулятор, ты бы не стал дважды за вечер выручать меня.
Сердце Габриэля забилось чаще.
– Может, тебе стоит пересмотреть типаж парня, с которым ты встречаешься?
Только он это сказал, как тут же пожалел. Они всего лишь переспали как-то раз, да и то шесть лет назад, а теперь он читал ей нотации, как старший брат, даже хуже – как отец, и давал советы.
– Я постараюсь. А что до сегодняшних событий, я не встречаюсь с мужчинами, которые боятся обязательств.
От разговора ее отвлек телефонный звонок. Наверняка это дочка. Джемма достала телефон из сумочки, собираясь сбросить звонок. Санча поймет.
Этот телефонный звонок напомнил Джемме – она не может позволить себе еще один головокружительный роман с Габриэлем. Не успела она нажать на кнопку, как тот выхватил телефон из ее рук.
Разозлившись, Джемма схватилась за трубку, чтобы отнять ее:
– Отдай!
– Получишь его назад, как только Зейн повесит трубку.
– С чего бы ему мне звонить?
Взгляд Габриэля был холодным и ничего не выражал.
– Тут я гадать не буду.
Повисла пауза. Габриэль вел себя неразумно, это явно была ревность.
– Я не девушка Зейна и не его любовница.
Судя по выражению лица Габриэля, ему в это не верилось.
Джемма утомили чужие оценки, отказы, отношение к ней как к хорошенькой дурочке, временной забаве. Она была сильной и независимой; у нее были свои мечты и желания, свои планы. И уж точно она не была «девочкой на один день», как о ней писали в газетах.
Ее затошнило при одной только мысли об этом мерзком прозвище. В ее жизни был всего лишь один незабываемый, прекрасный день…
– Меня не интересуют отношения с Зейном. К твоему сведению, я этого совершенно не добиваюсь!
Раздался последний сигнал, и звонок отправился в голосовую почту.
Джемма тяжело вздохнула. Ей бы разозлиться на Габриэля за своенравное поведение, за то, что выхватил ее телефон и отключил его! Но она не могла злиться. Такая выходка Габриэля говорила лишь об одном – Джемма была ему не безразлична. Эта догадка проникла в самое ее сердце и не отпускала.
Джемма подняла голову:
– А если Зейн все же позвонит?
– Тогда я сам с ним разберусь.
– Хотя это и не твое дело, скажу: мне звонила сестра. Она в Долфин-Бэй, присматривает за Санчей, пока я не вернусь.
Во взгляде Габриэля Джемма увидела облегчение. Он ревновал! Это откровение быстро завладело ее мыслями, у нее даже закружилась голова.
Значит, не случайно Габриэль выбрал потайной ход, который вел как раз к дверям комнаты Зейна. Наверное, он вычислил, куда пошла Джемма…
Габриэль вздохнул, провел длинными пальцами по волосам и протянул ей телефон с виноватым видом:
– Черт. Извини.
Джемма вздохнула, почувствовав, как внутри что-то тает. Ее охватило безумное желание подойти к Габриэлю и проверить свои догадки: обвить руками его шею, приподняться на носочки и поцеловать его снова.
Джемме вдруг стало не хватать воздуха, и она развернулась к французскому окну, нащупала ручку и вышла на балкон.
Дух захватило от свежего ночного воздуха. Джемма подошла к краю балкона и взглянула на море. Ей открылся завораживающий вид на ближайший остров Амбрус. Она отдала бы что угодно, только бы не чувствовать это опасное тепло, это пьянящее напряжение, охватившее ее!
Под балконом полоска залитого светом газона переходила в украшенный камнями сад, а за садом виднелась гладкая полоса песка. Звезд не видно за темными облаками. Налетел порыв ветра, предвестник шторма, и пряди волос защекотали щеки Джеммы, а по голым рукам побежали мурашки.
Ей вдруг стало холодно, но в следующую минуту на ее плечи темной волной опустился пиджак Габриэля. Он был уютный, теплый, и от него пахло Габриэлем.
Джемма была благодарна ему за это тепло. Она отчаянно боролась с собой, чтобы не заглянуть в его глаза и вновь не поддаться этому безумию. Она приехала в Кастелло в поисках своего принца на белом коне, а теперь оказалась в этой древней сигнальной башне рядом с крайне опасным Габриэлем Мессеной.
Хуже того, Джемма всем телом чувствовала, как ее влечет к Габриэлю. Она так хотела почувствовать то же к Зейну, но не смогла.
Повисла неловкая пауза.
Чтобы ее нарушить, Джемма бросила беглый взгляд на циферблат и написала сообщение Санче. Девочка знала: на Мединосе поздно, и ее мама, возможно, уже спит. Значит, Санча не будет волноваться, если мама не станет сразу же ей перезванивать.
Закутавшись в его пиджак, утопая в тепле, она выдавила из себя непринужденную улыбку:
– Спасибо. Это, видимо, акклиматизация.
Габриэль скрестил руки на груди и прислонился к парапету. Сильный и грациозный, как лев… Черные волосы развевались вокруг четко очерченного лица. И как ему идут окружающие его средиземноморские красоты.
– Я решил помочь тебе, потому что видел статью о тебе и Зейне в газете. И я отвечаю за тебя, ведь это по моей рекомендации тебя приняли на ту работу.
Джемма нахмурилась. Выходит, она попала в «Атрей групп» в Сиднее благодаря ему? Сначала речь шла о должности личного помощника в одну из сиднейских гостиниц. Джемме тогда показалось – ей каким-то чудом удалось обойти на собеседовании несколько более подходящих кандидатов. Но она не могла себе и представить – это Габриэль помог ей!
– Я думала, меня рекомендовала Елена Лайон.
С Еленой, подругой детства, Джемма познакомилась в Долфин-Бэй. Тетя Елены и была той самой домработницей, с которой у отца Габриэля была связь. Сама Елена тем не менее с пеной у рта доказывала: их связь – домыслы и газетная утка.
– Может, так и было, но Константин одобрил твою кандидатуру с моей подачи.
И все же приятно – Габриэль помнил о ней и даже позаботился о том, чтобы у нее была хорошая работа.
Она довольно спокойно произнесла:
– Что ж, спасибо тебе, но я все же не понимаю, почему ты решил, будто можешь вмешиваться? Я прекрасно могу сама о себе позаботиться.
Габриэль ответил не сразу:
– Конечно, можешь. А как быть с отцом для твоего ребенка?
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8