Книга: Встречи на перекрестках
Назад: P. S. Что на душе: стихи разных лет
Дальше: 2

Примечания

1

В результате плохого знания арабского языка переговоры на встречах с арабами, о которых пойдет речь в этой книге, велись на английском или с помощью переводчиков. Самым, пожалуй, выдающимся из них был Сергей Кирпиченко, в дальнейшем посол в ряде арабских стран. (Здесь и далее примем. авт.)
Назад: P. S. Что на душе: стихи разных лет
Дальше: 2