Книга: Волки на переломе зимы
Назад: 2
Дальше: 7

3

Цитата из стихотворения Т. Уайетта «Влюбленный рассказывает, как безнадежно он покинут теми, что прежде дарили ему отраду». Пер. Г. Кружкова.

4

Frisson – дрожь, озноб; содрогание (фр.).

5

Ten piedad de nosotros – помилуй нас (исп.).

6

«Украсьте зал» (Deck the Halls) – известная рождественская и новогодняя песня на английском языке, которая не только поется во время зимних праздников, но и используется во многих художественных произведениях.
Назад: 2
Дальше: 7