Книга: Пятьдесят оттенков свободы
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11

Глава 10

Сердце колотится, и кровь громко стучит в барабанные перепонки; алкоголь растекается во все клеточки, усиливая звук.
— Он… — выдавливаю я, но не могу досказать и только испуганно смотрю на Райана. Смотреть на распростершееся на полу тело нет сил.
— Нет, мэм. Я его только вырубил.
Слава богу. Мне сразу становится легче.
— А что с вами? — Я ловлю себя на том, что не знаю его имени. Дышит Райан тяжело, как будто пробежал марафон. Он вытирает уголок рта, там, где кровь, и на щеке начинает проступать синяк.
— Пришлось повозиться, но я в порядке, миссис Грей. — Райан подкрепляет свои слова улыбкой. Если бы я знала его получше, назвала бы ее самодовольной.
— А как же Гейл? Миссис Джонс? — О нет, только бы она не пострадала.
— Я здесь, Ана. — Оглядываюсь: миссис Джонс в ночной рубашке и халате, волосы распущены, лицо серое, глаза испуганные — наверное, как и у меня. — Райан разбудил. Настоял, чтобы я пришла сюда. — Она указывает за спину, в сторону кабинета Тейлора. — Все хорошо. Вы-то как?
Я коротко киваю. Ага, миссис Джонс, должно быть, только что вышла из убежища, примыкающего к кабинету Тейлора. Кто бы подумал, что нам придется им воспользоваться? Его встроили вскоре после нашей помолвки по требованию Кристиана. «Какой же он все-таки предусмотрительный», — думаю я, глядя на стоящую у порога Гейл. И…
Меня отвлекает какой-то звук — дверь в фойе поскрипывает на петлях. А с ней что такое?
— Он был один? — спрашиваю я у Райана.
— Да, мэм. В противном случае, уж можете мне поверить, вы бы здесь не стояли. — Мой вопрос, похоже, почему-то его задел.
— Как он сюда проник? — продолжаю я, не обращая внимания на тон.
— По служебному лифту.
Я смотрю на распростертую на полу фигуру. На Джеке — какая-то форма, что-то вроде комбинезона.
— Когда это случилось?
— Минут десять назад. Я засек его на мониторе. Перчатки на руках… для августа довольно странно. Присмотрелся, узнал, решил пропустить. Чтобы взять наверняка. Вас не было, Гейл ничего не угрожало, вот и подумал — теперь или никогда. — В голосе Райана снова слышатся нотки самодовольства, и Сойер неодобрительно смотрит на него.
Перчатки? Смотрю на Джека — точно, на руках коричневые кожаные перчатки. Жутковато.
— Что дальше? — Я стараюсь не давать воли воображению.
— Надо его связать.
— Связать?
— На случай, если очнется. — Райан смотрит на Сойера.
— Вам что-нибудь нужно? — спрашивает, подходя ближе, миссис Джонс. Она уже пришла в себя и держится уверенно.
— Шнур или веревка, — отвечает Райан.
«Кабельные стяжки», — думаю я и краснею. В голову лезут картинки из прошлой ночи. Я машинально потираю запястья и опускаю глаза. Нет, синяков не осталось. Вот и хорошо.
— У меня есть. Кабельные стяжки. Подойдут?
Все смотрят на меня.
— Да, мэм. Подойдут. То, что надо, — говорит Сойер. На лице — ни тени улыбки.
Мне хочется провалиться сквозь землю, но я все же поворачиваюсь и иду в спальню. Иногда и наглость может пригодиться. В этот раз мне, наверное, помогли страх с алкоголем.
Вернувшись, вижу, что миссис Джонс уже занялась уборкой в фойе, а к Сойеру и Райану присоединилась мисс Прескотт. Я отдаю стяжки Сойеру, и тот аккуратно, даже с ненужной осторожностью связывает Хайду руки за спиной. Миссис Джонс исчезает в кухне и возвращается с аптечкой. Берет Райана за руку, уводит его из комнаты и начинает обрабатывать ссадины и порезы. Райан моргает и морщится. И тут я замечаю на полу «глок» с глушителем. Ничего себе! Значит, Джек был вооружен? Мне стоит немалых сил сдержать подступившую к горлу тошноту.
— Не трогайте его, миссис Грей, — говорит Прескотт, когда я наклоняюсь за пистолетом. Из кабинета Тейлора выходит Сойер в латексных перчатках.
— Оружием я займусь сам.
— Пистолет его? — спрашиваю я.
— Да, мэм. — Райан снова моргает, но терпит. Надо же, вступил в схватку с вооруженным человеком. В моем доме. От одной этой мысли мне становится не по себе.
Сойер наклоняется и осторожно берет «глок».
— Полагаете, это ваше дело? — спрашиваю я.
— Этого хотел бы мистер Грей.
Сойер опускает оружие в пакет с застежкой, опускается на корточки и начинает обыскивать Хайда. Я вижу, как он достает что-то из кармана, останавливается и, вдруг побледнев, сует это что-то в тот же карман. Рулон клейкой ленты…
Но зачем? Некоторое время я с какой-то странной отстраненностью пассивно наблюдаю за манипуляциями Сойера, но потом вдруг осознаю, что именно может означать лента, и к горлу снова подкатывает тошнота. Спешу прогнать неприятную мысль. Не надо, Ана!
— Может, стоит позвонить в полицию? — спрашиваю я, стараясь скрыть страх. Больше всего мне сейчас хочется, чтобы Хайда поскорее убрали отсюда.
Райан и Сойер переглядываются.
— Думаю, лучше все же вызвать полицию, — уже увереннее говорю я. Между Сойером и Райаном что-то происходит, но что?
— Я только что пытался дозвониться до Тейлора, но он не отвечает. Может, спит. — Сойер смотрит на часы. — На Восточном побережье сейчас без четверти два ночи.
О нет!
— Вы звонили Кристиану? — шепотом спрашиваю я.
— Нет, мэм.
— Хотели получить у Тейлора инструкции?
Сойер смущенно отводит глаза.
— Да, мэм.
Ну как тут не злиться! Этот человек — я бросаю взгляд на Хайда — вторгся в мой дом, и его нужно как можно быстрее удалить отсюда. И пусть это сделает полиция. Но я смотрю на них четверых, смотрю им в глаза, вижу, как они встревожены, и понимаю, что, должно быть, упускаю что-то. Все-таки надо позвонить Кристиану. По голове как будто бегут мурашки. Знаю, он на меня злится, злится по-настоящему. Представляю, что он скажет, и мне становится не по себе. Представляю, в каком он сейчас состоянии из-за того, что его здесь нет и не будет до завтрашнего вечера. И все из-за меня. Может быть, хватит с него неприятностей на сегодня? Может, лучше не звонить? И тут вдруг… А если бы я была здесь? Слава богу, меня не было. Может быть, я зря беспокоюсь?
— Он в порядке? — я указываю на Джека.
— Голова будет болеть, когда очнется, — отвечает Райан, бросая на лежащую неподвижно фигуру неприязненный взгляд. — Но на всякий случай надо бы убедиться.
Я открываю сумочку, достаю «блэкберри» и, не успев даже подумать, машинально набираю номер Кристиана. Попадаю на голосовую почту. Наверно, так разозлился, что даже отключился. Я поворачиваюсь и прохожу несколько шагов по коридору, подальше от остальных.
— Привет, это я. Пожалуйста, не злись. У нас небольшая неприятность. Но все под контролем, так что не волнуйся. Никто не пострадал. Позвони. — Я даю отбой и поворачиваюсь к Сойеру. — Вызывайте полицию. — Он кивает, достает сотовый и звонит.

 

Полицейский по фамилии Скиннер разговаривает с Райаном за обеденным столом. Его напарник, Уокер, опрашивает Сойера в кабинете Тейлора. Где Прескотт, я не знаю. Наверно, с ними, в кабинете. Мы с детективом Кларком сидим на диване в большой комнате. Высокий брюнет, он был бы даже симпатичным, если бы не хмурился постоянно и был повежливее. Подозреваю, что его разбудили среди ночи и вытащили из теплой постели потому лишь только, что кто-то вломился в дом одного из самых богатых и влиятельных бизнесменов Сиэтла.
— Так он был вашим боссом? — резко спрашивает Кларк.
— Да. — Я безмерно устала и хочу только одного: спать. От Кристиана по-прежнему ничего. Хорошо хотя бы то, что «Скорая» наконец-то увезла Хайда. Миссис Джонс приносит нам с детективом по чашке чаю.
— Спасибо, — ворчливо благодарит Кларк и снова поворачивается ко мне. — А где мистер Грей?
— В Нью-Йорке. По делам. Вернется завтра вечером. Точнее, уже сегодня. — На часах — за полночь.
— Хайда мы знаем, — говорит Кларк. — Вам нужно прийти в участок и написать заявление. Но это может подождать. Сейчас поздно, а внизу, на тротуаре, уже ошивается парочка репортеров. Не против, если я здесь осмотрюсь?
— Конечно, нет.
Кажется, все закончилось. Какое счастье. Я поеживаюсь при мысли о фотографах. Ладно, до завтра о них можно не думать. Надо только позвонить маме и Рэю, чтобы не беспокоились, если уже что-то прослышали.
— Позвольте проводить вас в спальню? — заботливо спрашивает миссис Джонс.
Я смотрю в ее теплые, добрые глаза и чувствую, что вот-вот расплачусь. Она подходит и осторожно касается моего плеча.
— Все кончилось. Нам ничто не угрожает. Вам надо поспать. Утро вечера мудренее. И мистер Грей скоро вернется.
Забыв про слезы, я вскидываю голову. Мистер Грей вернется… злой как черт.
— Вам дать что-нибудь перед сном? — спрашивает миссис Джонс.
Что? Я вдруг понимаю, что жутко проголодалась.
— Я бы съела что-нибудь.
Она широко улыбается.
— Сэндвич и молоко?
Я благодарно киваю, и она уходит в кухню. Райан — все еще со Скиннером. Детектив Кларк — в коридоре, возле лифта. Хмурится, но вид задумчивый. Господи, как же мне не хватает Кристиана! Я сжимаю голову ладонями. Скорей бы он вернулся. Он знает, что делать. Ну и вечерок выдался. Свернуться бы у него на коленях, согреться в его объятьях и слушать, слушать, как он говорит, что любит меня, несмотря даже на то, что я его ослушалась. Но ничего этого не будет до самого вечера. Мысленно закатываю глаза… Почему Кристиан не сказал, что усилил охрану? Что такое было у Джека в компьютере? Впрочем, сейчас думать об этом не хочется. Только бы муж поскорее вернулся. Я скучаю по нему.
— Пожалуйста, Ана, дорогая. — В круговерть мыслей врывается голос миссис Джонс. Я поднимаю голову — она подает мне ореховое масло и сэндвич с мармеладом. Глаза ее блестят. Я уже и забыла, когда ела его в последний раз. Смущенно улыбаюсь и с аппетитом откусываю.

 

Наконец-то в постели. На мне — футболка Кристиана. Лежу, свернувшись калачиком. Обе подушки и футболка пахнут им. Думая о нем, желая ему счастливого возвращения и… хорошего настроения, я и засыпаю.

 

Просыпаюсь внезапно, словно от толчка. Светло. Голова раскалывается, в висках стучит. О нет… Только бы не похмелье. Опасливо открываю глаза и первым делом замечаю, что кресло сдвинуто и в нем сидит Кристиан. На нем — смокинг, из нагрудного кармана выглядывает краешек «бабочки». А не сон ли это? Его левая рука лежит на спинке кресла и держит стакан с какой-то жидкостью янтарного цвета. Бренди? Виски? Понятия не имею. Нога закинута за ногу. Темные носки. Строгие туфли. Правый локоть — на подлокотнике, ладонь подпирает подбородок, безымянный палец медленно скользит по нижней губе. Глаза в неярком утреннем свете кажутся темными, серьезными. Лицо бесстрастное.
Сердце замирает. Он дома. Но как?.. Должно быть, вылетел из Нью-Йорка еще ночью. Давно ли он здесь? Давно ли наблюдает за мной спящей?
— Привет, — шепчу я.
Кристиан смотрит на меня молча, без всякого выражения, и мое сердце снова дает сбой. О нет. Он перестает водить пальцем по губе, допивает то, что оставалось в стакане, и, подавшись вперед, ставит стакан на прикроватный столик. Жду, что он поцелует меня. Но… Он снова садится и продолжает с бесстрастным видом на меня смотреть.
— Привет, — говорит наконец негромко. Все еще злится. По-настоящему.
— Ты вернулся.
— Похоже, что так.
Не спуская с него глаз, подтягиваюсь, сажусь. Во рту пересохло.
— И давно ты здесь сидишь?
— Довольно давно.
— И все еще злишься. — Язык у меня едва ворочается.
Он смотрит так, словно обдумывает ответ.
— Злюсь. — Произносит так, словно проверяет слово на звучание, взвешивает все его оттенки и значения. — Нет, Ана. Я уже не злюсь. Я прошел эту стадию.
Ну и дела. Пытаюсь сглотнуть, но это не так-то легко, когда во рту пересохло.
— Прошел эту стадию… Нехорошо.
Черт!
Смотрит молча, лицо каменное. Между нами пролегает, все расширяясь, молчание. Я протягиваю руку за стаканом с водой и отпиваю глоток, одновременно стараясь успокоить трепещущее сердце.
— Райан поймал Джека, — сообщаю я, пробуя другой подход. Ставлю стакан на место.
— Знаю, — ледяным тоном отвечает Кристиан.
Конечно, знает.
— И долго будешь отделываться такими вот ответами?
Его брови едва заметно подпрыгивают, как будто он не ожидал такого вопроса.
— Да.
Ох… Ладно. Что же делать? Защита — лучшая форма нападения?
— Извини, что вышла вчера.
— Извини? Так ты сожалеешь?
— Нет, — говорю я после небольшой паузы, потому что так оно и есть.
— Тогда зачем извиняться?
— Не хочу, чтобы ты на меня злился.
Он вздыхает так тяжело, словно жил под напряжением целую тысячу часов, и приглаживает ладонью волосы. Он прекрасен. Безумен, но прекрасен. Я смотрю на него и не могу насмотреться — Кристиан вернулся. Пусть злой, но целый и невредимый.
— По-моему, с тобой хочет поговорить детектив Кларк.
— Не сомневаюсь.
— Кристиан, пожалуйста…
— Что?
— Не будь таким… холодным.
Брови снова удивленно подпрыгивают.
— Анастейша, в данный момент я вовсе не холоден. Я горю. Во мне все кипит. От гнева. И я не знаю, что делать с этими… — Он делает жест рукой, подыскивая подходящее слово: — Чувствами.
Ой-ой-ой. Меня обезоруживает его искренность. Забраться бы ему на колени. Со вчерашнего вечера я хотела только этого, и ничего больше. Но то было вчера, а сегодня идея уже не выглядит столь привлекательной. Или?.. К черту. Я поднимаюсь и, явно застав его врасплох, неуклюже забираюсь ему на колени и сворачиваюсь калачиком. Боялась, что оттолкнет, но нет, не отталкивает. После небольшой паузы даже обнимает и тычется носом в мои волосы. От него пахнет виски. Господи, сколько ж он выпил? А еще от него пахнет гелем и… Кристианом. Я обнимаю его за шею, и он снова тяжело вздыхает.
— Ох, миссис Грей. Что же мне с вами делать? — Кристиан целует меня в макушку.
Я закрываю глаза, наслаждаясь близостью с ним.
— И сколько ты выпил?
Он напрягается.
— Почему ты спрашиваешь?
— Ты же обычно не пьешь виски.
— Это мой второй стакан. У меня была напряженная ночь. Человеку нужно расслабиться.
Я улыбаюсь.
— Ну, если вы так настаиваете, мистер Грей, — говорю, прижимаясь губами к его шее. — М-м-м… божественный запах. Я спала на твоей половине постели, потому что твоя подушка пахнет тобой.
Трется о мои волосы.
— А я никак не мог понять, почему ты туда перекатилась. И я все еще зол.
— Знаю.
Поглаживает меня по спине.
— Я тоже на тебя злюсь.
Останавливается.
— И что же такого я сделал? Чем заслужил твой гнев?
— Скажу потом, когда остынешь. — Целую его в горло. Он закрывает глаза, но поцеловать меня в ответ даже не пытается, только обнимает еще крепче.
— Когда я думаю о том, что могло случиться… — чуть слышно шепчет он.
— Я в порядке.
— Ох, Ана… — У него срывается голос.
— Я в порядке. Мы все в порядке. Немного поволновались. Ни с кем ничего не случилось — ни с Гейл, ни с Райаном. И Джека забрали.
Кристиан качает головой.
— Нет уж, спасибо.
Что? О чем он говорит? Я отстраняюсь и смотрю на него.
— Что ты имеешь в виду?
— Я не хочу обсуждать это сейчас.
Вот как? Ну, может, я хочу? Хотя… ладно, пусть. По крайней мере, он со мной разговаривает. Устраиваюсь поудобнее. Он играет с моими волосами. Наклоняется и шепчет:
— Я хочу наказать тебя. По-настоящему. Выбить Дурь.
Сердце подпрыгивает. Вот жуть! Мороз по коже.
— Знаю.
— И, может быть, накажу.
— Надеюсь, что не станешь.
Он обнимает меня еще крепче.
— Ана, Ана, Ана! С тобой и у святого терпения не хватит.
— Я могла бы во многом вас обвинить, мистер Грей, но только не в том, что вы святой.
Усмехается. Наконец-то.
— Как всегда в точку, миссис Грей. — Кристиан целует меня в лоб. — Иди-ка в постельку. Ты ведь поздно легла. — Он поднимается, ловко подхватывает меня на руки и кладет на кровать.
— Полежишь со мной?
— Нет, у меня много дел. — Кристиан берет со столика стакан. — Поспи. Разбужу через пару часов.
— Еще злишься?
— Да.
— Тогда я посплю.
— Вот и хорошо. — Он укрывает меня и еще раз целует в лоб. — Спи.
Я еще не пришла в себя после прошлого вечера, а тут этот эмоционально выматывающий разговор… В общем, меня и впрямь потянуло в сон. Засыпая, думаю о том, почему он все-таки не воспользовался своим механизмом совладания, хотя, с другой стороны, оно и к лучшему, учитывая мое состояние и гадкий вкус во рту.

 

— Выпей соку, — говорит Кристиан, когда я снова открываю глаза. Два часа сна пошли на пользу: я проснулась отдохнувшая, голова больше не болит. Апельсиновый сок — именно то, что надо. Да и созерцание мужа бодрит. Он в тренировочном костюме. Невольно вспоминаю отель «Хитман», где я впервые проснулась вместе с ним. Его серая майка потемнела от пота. То ли занимался в спортзале, то ли был на пробежке.
— Приму душ, — говорит он и уходит в ванную. Держится по-прежнему отстраненно. Может, это из-за случившегося прошлой ночью ему не до меня? Или еще злится? А может, причина в чем-то другом?
Я сажусь, беру стакан и быстро выпиваю. Какой все-таки восхитительный вкус! К тому же сок холодный, и во рту сразу свежеет. Выбираюсь из постели — хочется поскорее сократить дистанцию, как в реальном смысле, так и в метафизическом. Бросаю взгляд на будильник. Восемь. Стягиваю футболку и тоже иду в ванную. Кристиан в душевой, моет волосы, так что я без колебаний проскальзываю в кабинку, обнимаю его сзади — он замирает — и прижимаюсь всем телом к мокрой мускулистой спине. На его реакцию внимания не обращаю, обнимаю покрепче, трусь о него щекой и закрываю глаза. Он делает полшага вперед, так что мы оба оказываемся под горячими струями, и продолжает мыть голову. Вспоминаю, сколько раз он трахал меня здесь, сколько раз мы занимались любовью. И хмурюсь. Раньше он никогда не был таким тихим. Не разжимая объятий, поворачиваю голову и покрываю его спину поцелуями. Он снова напрягается.
— Ана…
— М-м-м…
Мои руки медленно спускаются по твердому, как камень, животу… ниже… еще ниже… Он сжимает их и качает головой.
— Не надо.
Я тут же отступаю. Отказывается? Не хочет? Когда же такое бывало? Мое подсознание качает головой и поджимает губы. Смотрит на меня поверх очков, словно говоря: «Ну что, на этот раз ты и впрямь облажалась». Чувство такое, словно мне дали пощечину. Оттолкнули. Отвергли. В голове бьется страшная мысль: он больше меня не хочет. Я задыхаюсь от острой, пронзительной боли. Кристиан поворачивается, и я с облегчением отмечаю, что совсем уж равнодушным к моим чарам он все же не остался. Он берет меня за подбородок, заставляет поднять голову, и вот я уже смотрю в настороженные и такие прекрасные глаза.
— Я по-прежнему без ума от тебя, — тихо и серьезно говорит он. Потом наклоняется, прислоняется лбом к моему, закрывает глаза.
Я поднимаю руку, глажу его по лицу.
— Не злись на меня. Пожалуйста. По-моему, ты излишне остро на все реагируешь.
Кристиан резко выпрямляется, и я роняю руки.
— Слишком остро реагирую? — рявкает он. — Какой-то гребаный маньяк проникает в мою квартиру, чтобы похитить мою жену, а ты говоришь, что я слишком остро реагирую? — Голос его звучит так грозно, что мне становится страшно. В глазах молнии, и смотрит он на меня так, словно это я — гребаный маньяк.
— Нет, нет. Я не это имела в виду. Думала, ты злишься из-за того, что я пошла в кафе с Кейт.
Он снова, будто от боли, закрывает глаза и качает головой.
— Меня здесь не было.
— Знаю, — шепчет он и открывает глаза. — И все потому, что ты не можешь сделать даже то, о чем тебя просят. — Я слышу горечь и отчаяние. — Не хочу обсуждать это здесь, в душе. И да, Анастейша, я все еще злюсь на тебя. Из-за тебя я уже и в себе начинаю сомневаться.
Он поворачивается, выходит из кабинки и, прихватив полотенце, — из ванной. А я остаюсь одна — мерзнуть под горячими струями.
Черт. Черт. Черт.
И только тут до меня доходит смысл сказанного.
Похитить?
Джек хотел похитить меня? Вспоминаю рулон клейкой ленты. Я не хочу, не могу думать о том, зачем ему нужна была лента. А что знает Кристиан?
Я быстренько моюсь, ополаскиваю голову. Я хочу все знать. Мне это нужно. И я не позволю держать меня во тьме неведения.
Выхожу из ванной — Кристиана в спальне уже нет. Быстро же он оделся! Я торопливо натягиваю свое любимое сливовое платье, надеваю черные босоножки и ловлю себя на том, что выбрала наряд, который нравится Кристиану. Быстренько вытираю волосы, расчесываю и собираю в пучок. Бриллиантовые сережки в уши. Бегом в ванную — подкраситься. Смотрю на себя в зеркало — какая ж я бледная! Перевожу дыхание, успокаиваюсь и напоминаю себе, что я всегда бледная. Что ж, повеселилась с подругой — теперь отдувайся. Вздыхаю. Да, да, Кристиан смотрит на это иначе.
В большой комнате его тоже нет. В кухне хлопочет миссис Джонс.
— Доброе утро, Ана, — приветливо говорит она.
— Доброе утро, — улыбаюсь я. Ага, я снова Ана.
— Чаю?
— Да, пожалуйста.
— Съедите что-нибудь?
— Не отказалась бы от омлета.
— С грибами и шпинатом?
— И сыром.
— Сейчас сделаю.
— А где Кристиан?
— Мистер Грей в своем кабинете.
— Он уже позавтракал?
— Нет, мэм.
— Спасибо.

 

Кристиан разговаривает по телефону. В белой рубашке, без галстука — именно так и положено выглядеть расслабляющемуся генеральному директору. Какой же обманчивой бывает внешность. В офис он, может быть, и не поедет, но… Увидев меня на пороге, Кристиан качает головой, показывает, что занят. Вот досада. Я поворачиваюсь и бреду нехотя к бару. Появляется Тейлор. Подтянутый, бодрый, в деловом костюме — словно после восьми часов непрерывного здорового сна.
— Доброе утро, — бормочу я с тайной надеждой проверить, в каком он настроении и не подскажет ли, что именно здесь происходит.
— Доброе утро, миссис Грей. — Всего четыре слова, но я слышу в них симпатию. Сочувственно улыбаюсь: я-то знаю, каково это — терпеть злого, недовольного Кристиана, вынужденного бросить дела и досрочно вернуться в Сиэтл.
— Как прошел полет? — спрашиваю, набравшись смелости.
— Нелегко, миссис Грей. — Коротко, но выразительно. — Позвольте узнать, как вы?
— Я в порядке.
Он кивает.
— Прошу извинить. — Идет к кабинету Кристиана, и его впускают. А меня — нет.
— Ну, вот и готово. — Миссис Джонс ставит передо мной поднос с завтраком. Есть уже не хочется, но я ем, чтобы не обидеть ее.
Заканчиваю, а Кристиан так и не появился. Избегает? Не хочет меня видеть?
— Спасибо, миссис Джонс. — Соскальзываю со стула и иду в ванную почистить зубы.
Пока чищу, вспоминаю, как Кристиан дулся из-за брачной клятвы. Тогда он тоже отсиживался в коридоре. Так что, история повторяется? Он снова дуется? Я зябко поеживаюсь, вспоминая, какие кошмары мучили его потом. Неужели они случатся? Нам обязательно нужно поговорить. Я должна знать все: о Джеке, о принятых мерах безопасности и о многом другом, что держалось в секрете от меня, но о чем известно Кейт. Ясно, что ей обо всем рассказывает Элиот.
Смотрю на часы: без десяти девять. Я уже опаздываю на работу. Слегка подкрашиваю губы, захватываю легкий черный жакет и выхожу в большую комнату. Кристиан уже здесь. Завтракает.
— Ты идешь?
— На работу? Да, конечно. — Я решительно подхожу к нему. Он смотрит на меня пустыми глазами. — Послушай, мы всего неделю как вернулись. Мне нужно ходить на работу.
— Но… — Он останавливается, проводит ладонью по волосам… В комнату тихонько входит миссис Джонс.
— Знаю, нам о многом нужно поговорить. Может быть, вечером, если ты успокоишься?
У него отваливается челюсть.
— Если успокоюсь? — Голос обманчиво мягкий.
Кровь бросается в лицо.
— Ты знаешь, что я имею в виду.
— Нет, Анастейша, не знаю.
— Не хочу спорить. Я зашла спросить, могу ли взять машину.
— Нет, — бросает он.
— Хорошо. — Я уступаю без боя.
Кристиан растерянно моргает. Ясно, не ожидал.
— Тебя отвезет Прескотт. — Тон уже не такой воинственный.
Вот только Прескотт мне и не хватало. Первый порыв — надуться, возразить, но я сдерживаюсь. Теперь, когда Джека забрали и опасности нет, дополнительные меры безопасности можно было бы и снять. На память приходит мамино наставление перед свадьбой: «Ана, милая, на всех фронтах не повоюешь».
— Ладно.
Оставлять его в таком состоянии, не попытавшись снять напряжение, не хочется, и я осторожно подхожу к нему. Он напрягается, настороженно смотрит на меня и выглядит таким трогательно-уязвимым, таким ранимым, что мне становится не по себе. Ох, Кристиан, мне так жаль! Я целую его в уголок рта. Он закрывает глаза, как будто наслаждается моим прикосновением.
— Не злись.
Он хватает меня за руку.
— Я и не злюсь.
— Ты меня не поцеловал, — шепчу я.
Смотрит с прищуром, подозрительно.
— Знаю.
Так и тянет спросить почему, но я вовсе не уверена, что хочу знать ответ. Он вдруг поднимается, сжимает ладонями мое лицо и впивается в губы. От неожиданности даже дух захватывает, и я неосмотрительно впускаю его язык. Он пользуется моей неосторожностью в полной мере — вторгается, берет свое и требует большего, а когда я уже начинаю отвечать, отстраняется.
— В SIP вас с Прескотт отвезет Тейлор. — Дышит тяжело, в глазах — жар желания. — Тейлор!
Я стараюсь успокоиться.
— Да, сэр. — Тейлор уже на пороге.
— Скажите Прескотт, что миссис Грей едет на работу. Вы сможете их отвезти?
— Конечно. — Тейлор четко, по-военному, поворачивается и уходит.
— Буду признателен, если ты постараешься не попасть сегодня ни в какие неприятности.
— Я посмотрю, что можно сделать. — Мило улыбаюсь.
Уголки губ трогает улыбка. Но только уголки — Кристиан успевает остановиться.
— Что ж, тогда… пока, — говорит он бесстрастно.
— Пока, — шепчу я.
Чтобы не нарваться на репортеров, мы с Прескотт спускаемся в подземный гараж на служебном лифте. Арест Джека, как и тот факт, что его задержали в нашей квартире, — уже достояние публики. Садясь в «Ауди», я думаю, не ждут ли папарацци около SIP, как в день объявления о нашей помолвке.
Некоторое время едем молча, потом я вспоминаю, что собиралась позвонить маме и Рэю, сообщить, что у нас все в порядке. К счастью, оба разговора удается свернуть достаточно быстро, до прибытия в издательство. Как и следовало ожидать, у входа собралась небольшая толпа репортеров и фотографов. Все они, как по команде, поворачиваются и выжидательно смотрят на «Ауди».
— Уверены, что хотите этого, миссис Грей? — спрашивает Тейлор. Я бы и вернулась домой, но тогда придется провести день с мистером Кипящим Гневом. Надеюсь, со временем положение изменится к лучшему. Джек — в полиции, и Кристиану следовало бы радоваться, но он не радуется. Отчасти я понимаю, в чем тут дело — слишком многое вышло из-под его контроля, включая меня, — но сейчас размышлять об этом некогда.
— Пожалуйста, отвезите меня к служебному входу.
— Да, мэм.

 

Час дня. Проработала все утро. Стук в дверь — в кабинет заглядывает Элизабет.
— Тебя можно чуть-чуть отвлечь? — спрашивает она. — На минутку?
— Конечно, — говорю я, немного удивленная незапланированным визитом. Элизабет входит, садится, отбрасывает за плечо длинные черные волосы. — Хотела убедиться, что ты в порядке. Вообще-то меня Роуч попросил к тебе заглянуть, — добавляет она торопливо и густо краснеет. — Ну, насчет всего этого…
Об аресте Джека Хайда уже написали все газеты, но с пожаром в «Грей энтерпрайзес» его никто пока не связал.
— Со мной все в порядке. — Не хочется ни задумываться, ни вникать в детали, ни анализировать собственные чувства. Джек замышлял что-то против меня. Что ж, это не новость. Он и раньше пытался. Куда больше меня беспокоит Кристиан.
Быстренько просматриваю почту. От него по-прежнему ничего. Что же делать? Я бы отправила мейл, но боюсь, не подолью ли масла в огонь его гнева.
— Вот и хорошо, — говорит Элизабет и впервые за все время улыбается мне искренне. — Если я чем-то могу помочь, чем угодно — дай знать.
— Обязательно.
Она поднимается.
— Знаю, ты занята. Не буду отрывать от дел.
— Э… спасибо.

 

Какой бессмысленный разговор. Мог бы претендовать на звание самого пустого во всем Западном полушарии. Может быть, ее заслал Роуч? Может, забеспокоился, учитывая, что я все-таки жена босса? Я гоню мрачные мысли и достаю «блэкберри» с надеждой увидеть сообщение от Кристиана. И в этот момент в ящик падает новое письмо.
От кого: Кристиан Грей
Тема: Заявление
Дата: 26 августа 2011 г. 13:04
Кому: Анастейша Грей

Анастейша,
Детектив Кларк зайдет к тебе сегодня в 3 часа дня за заявлением. Не хочу, чтобы ты ехала в полицию, поэтому настоял, чтобы он приехал к тебе сам.
Кристиан Грей,
генеральный директор холдинга «Грей энтерпрайзес»
Минут пять смотрю на его сообщение, стараясь придумать остроумный и беззаботный ответ, чтобы поднять мужу настроение. Но ничего такого в голову не приходит, и я, за неимением лучших опций, выбираю краткость.
От кого: Анастейша Грей
Тема: Заявление
Дата: 26 августа 2011 г. 13:12
Кому: Кристиан Грей

О'кей.
Ах
Анастейша Грей,
редактор SIP
Смотрю на экран еще пять минут, жду ответа — ничего. Кристиан сегодня не в настроении.
Я отодвигаюсь от стола. Можно ли его винить? Мой бедный муж так бушевал сегодня утром. И тут мне в голову приходит одна мысль. Когда я утром проснулась, Кристиан был в смокинге. Когда же он решил вернуться из Нью-Йорка? С работы он обычно уходит между десятью и одиннадцатью. Вчера в это время я еще вовсю отрывалась с Кейт.
Почему же все-таки Кристиан вернулся? Потому что меня не было дома или из-за инцидента с Джеком? Если он улетел из-за того, что я где-то веселилась, то не мог ничего знать ни о Джеке, ни о полиции — до приземления в Сиэтле. Я вдруг понимаю, что должна все выяснить. Если Кристиан прилетел только потому, что я не осталась дома, значит, он, в своем стиле, слишком грубо и остро отреагировал на ситуацию. Мое подсознание поджимает губы и снова становится похожим на гарпию. Ладно, ладно, я рада, что он вернулся, поэтому остальное, может быть, неважно. И тем не менее… Представляю, какой шок он испытал после приземления. Чего же удивляться, если ему сегодня не по себе. На память приходят сказанные им когда-то слова насчет того, что со мной он порой сомневается в собственном здравомыслии.
Я должна знать: он вернулся из-за «Коктейльгейта» или из-за этого сбрендившего придурка.
От кого: Анастейша Грей
Тема: Твой полет
Дата: 26 августа 2011 г. 13:24
Кому: Кристиан Грей

Во сколько ты вчера решил вернуться в Сиэтл?
Анастейша Грей,
редактор SIP

 

От кого: Кристиан Грей
Тема: Твой полет
Дата: 26 августа 2011 г. 13:26
Кому: Анастейша Грей

Зачем?
Кристиан Грей,
генеральный директор «Грей энтерпрайзес»

 

От кого: Анастейша Грей
Тема: Твой полет
Дата: 26 августа 2011 г. 13:29
Кому: Кристиан Грей

Скажем, из любопытства.
Анастейша Грей,
редактор SIP

 

От кого: Кристиан Грей
Тема: Твой полет
Дата: 26 августа 2011 г. 13:32
Кому: Анастейша Грей

От любопытства кошка сдохла.
Кристиан Грей,
генеральный директор холдинга «Грей энтерпрайзес»

 

От кого: Анастейша Грей
Тема: А?
Дата: 26 августа 2011 г. 13:35
Кому: Кристиан Грей

Что за туманные намеки? Очередная угроза?
Ты ведь знаешь, куда я с этим пойду?
Почему ты решил вернуться? Из-за того, что я отправилась выпить с подругой, до того пообещав не ходить, или из-за того, что в твою квартиру забрался псих?
Анастейша Грей,
редактор SIP
Смотрю на экран. Ответа нет. Смотрю на часы в уголке экрана. Без четверти два, а ответа все нет.
От кого: Анастейша Грей
Тема: Вот какое дело…
Дата: 26 августа 2011 г. 13:56
Кому: Кристиан Грей

Принимаю твое молчание как подтверждение того, что ты действительно вернулся в Сиэтл, потому что я ПЕРЕДУМАЛА. Я взрослая женщина, пошла посидеть с подругой. Ни о каких дополнительных мерах по усилению безопасности ТЫ НИЧЕГО МНЕ НЕ СКАЗАЛ. От Кейт я узнала, что эти меры касались не только нас, но всех Греев. Как всегда, когда дело касается моей безопасности, ты отреагировал чересчур остро, и я понимаю почему. Но в данном случае ты напоминаешь того мальчика, который кричал «Волки! Волки!». Я понятия не имею об истинной причине твоего беспокойства или о том, что ты считаешь таковой. Со мной были двое охранников. Я полагала, что мы с Кейт в безопасности. Как оказалось, в баре нам и впрямь угрожала меньшая опасность, чем в квартире. Будь я в ПОЛНОЙ МЕРЕ ИНФОРМИРОВАНА о ситуации, я бы поступила иначе. Понимаю, что твое беспокойство имеет отношение к материалам, хранившимся на компьютере Джека, — по крайней мере, так полагает Кейт. Понимаешь ли ты, как досадно сознавать, что лучшая подруга лучше меня знает, что происходит? А ведь я твоя ЖЕНА. Итак, ты собираешься все мне рассказать? Или так и будешь отделываться мальчишескими угрозами?
И ты не единственный, кому это осточертело. Понятно?
Ана
Анастейша Грей,
редактор SIP
Нажимаю «отправить». Вот так, Грей, и заруби это себе на носу. Перевожу дыхание. Вот так накрутила себя. А то ведь страдала из-за того, что плохо себя вела. Все, хватит.
От: Кристиан Грей
Тема: Вот какое дело…
Дата: 26 августа 2011 г. 13:59
Кому: Анастейша Грей

Как всегда, миссис Грей, вы откровенны и требовательны. Возможно, мы обсудим этот вопрос, когда вернемся ДОМОЙ.
И следите за своей речью. Мне это тоже осточертело.
Кристиан Грей,
генеральный директор холдинга «Грей энтепрайзес»
Следите за своей речью! Я сердито кошусь на экран и понимаю, что это ничего мне не даст. Не отвечаю. Беру присланную недавно рукопись молодого перспективного автора и начинаю читать.

 

Встреча с детективом Кларком проходит спокойно и буднично. Сегодня он менее ворчлив, чем накануне. Может быть, немного поспал. Или просто предпочитает работать днем.
— Спасибо за заявление, миссис Грей.
— Не за что, детектив. Хайд ведь еще под арестом?
— Да, мэм. Из больницы его отпустили утром. При тех обвинениях, что предъявлены сейчас, ему еще придется побыть у нас. — Кларк улыбается, и в уголках его темных глаз проступают морщинки.
— Хорошо. Нам с мужем пришлось поволноваться.
— Я уже разговаривал сегодня с мистером Греем. Он также выразил свое удовлетворение. Интересный человек ваш муж.
«Вы даже не представляете насколько», — думаю я.
— Да, спасибо. — Я вежливо улыбаюсь, давая понять, что ему пора.
— Если что-то вспомните, позвоните мне. Вот визитка.
Он достает из бумажника карточку и протягивает мне.
— Спасибо, детектив. Я так и сделаю. Обязательно.
— До свидания, миссис Грей.
— До свидания.
Кларк уходит, а я думаю, какие же именно обвинения предъявлены Джеку. Кристиан, конечно, не расколется. Я обиженно поджимаю губы.
В «Эскалу» едем молча. За рулем на этот раз Сойер. Прескотт — рядом с ним. На душе тяжело, и легче не становится. Знаю, мы крупно поругаемся, а сил на ссоры у меня уже не осталось.
Пока мы с Прескотт поднимаемся в лифте из гаража, пытаюсь привести в порядок мысли. Что я хочу сказать? Все уже сказано в электронном письме… Может быть, Кристиан что-то объяснит. По крайней мере, я на это надеюсь. А вот с нервами ничего поделать не могу. Сердце колотится, во рту пересохло, ладони влажные от пота. Не хочу ругаться, но порой с ним бывает так трудно, и я должна стоять на своем, не уступать.
Дверцы кабины расходятся. За ними — фойе. На сей раз здесь чисто и аккуратно. Столик на месте, в новой вазе роскошный букет бледно-розовых и белых пионов. На ходу проверяю картины — все «Мадонны» в целости. Разбитую дверь починили, она снова в полном порядке, и Прескотт любезно открывает ее передо мной. Сегодня она тихая, такой она нравится мне больше.

 

— Добрый вечер, миссис Грей, — говорит Кристиан. Стоит возле рояля. На нем черная футболка и джинсы… те джинсы, в которых он был в игровой комнате. Ого-го. Застиранные до белизны, обтягивающие, с дыркой на коленях. Он подходит ко мне, и я вижу, что он босиком, а верхняя пуговица расстегнута. Глаза подернуты дымкой, взгляд цепко держится за меня.
— Рад видеть вас дома. Жду.
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11