Книга: Воспоминания воображаемого друга
Назад: Глава 34
Дальше: Глава 36

Глава 35

Первое, что мне приходит в голову, — миссис Паттерсон — воображаемый друг, а я просто этого не понял. Может быть, она, как и я, умеет проходить сквозь двери и как-то прошла в дом, пока я был в подвале, так что я ее не услышал.
Но я сразу отбрасываю эту мысль, потому что это глупость.
Но все-таки миссис Паттерсон должна быть особенной, потому что она была в подвале, а я ее не видел. Может быть, она умеет становиться невидимой или может уменьшаться в размерах.
Но я понимаю, что и это тоже — глупости.
Я наблюдаю за миссис Паттерсон. Она открывает холодильник и достает курицу. Потом ставит на плиту сковородку и начинает готовить. Пока курица шипит на сковородке, миссис Паттерсон начинает готовить рис.
Курица с рисом. Любимая еда Макса. Макс много чего не ест, но никогда не отказывается от курицы с рисом. Ему не нравится еда яркого цвета.
Мне хочется снова спуститься в подвал и поискать там чулан или лестницу, которую я мог не заметить. Может быть, у миссис Паттерсон есть подвал под подвалом. Может, там есть дверь в полу, а я ее не заметил, потому что обычно я не ищу двери в полу.
Но я боюсь, что миссис Паттерсон снова уйдет. Я решаю ждать. Она готовит ужин для Макса. Я в этом уверен. Когда она все приготовит, я пойду за ней.
Миссис Паттерсон не мусорит, когда готовит. Закончив резать овощи, она моет под краном разделочную доску и ставит ее в сушилку. Закончив сыпать рис в стеклянную миску, она убирает коробку в шкаф. Если бы миссис Паттерсон не украла Макса, она понравилась бы его маме. Они обе любят, чтобы было чисто. «Поел — убери за собой» — так всегда говорит мама Макса. Но папа Макса все равно складывает грязные тарелки в раковину и оставляет их там до утра.
Миссис Паттерсон ставит на стойку красный поднос. Протирает его бумажным полотенцем, хотя видно, что поднос чистый. Потом ставит на поднос две бумажные тарелки, кладет две пластиковые вилки и ставит два пластиковых стаканчика.
Макс любит есть с бумажных тарелок и пить из пластиковых стаканчиков, потому что они чистые. Он не доверяет свою посуду людям или посудомоечным машинам. Родители не всегда позволяют Максу пользоваться одноразовой посудой, но иногда позволяют, особенно когда хотят, чтобы он попробовал что-нибудь новое.
Но откуда миссис Паттерсон знает, что Макс любит есть из одноразовой посуды? Она никогда не приходила к нам на ужин. Потом до меня доходит, что миссис Паттерсон пробыла с Максом три дня. Этого хватило, чтобы она поняла, что Макс не доверяет посудомоечным машинам.
Миссис Паттерсон раскладывает рис и курицу на две тарелки, а потом наливает в два стаканчика яблочный сок.
Яблочный сок — любимый напиток Макса.
Миссис Паттерсон берет поднос и спускается по лестнице в подвал. Я иду за ней.
Внизу миссис Паттерсон поворачивает налево, туда, где на ковре стоит зеленый стол с сеткой и телевизор.
Где-то под ковром есть дверь. Я уверен. Макс, наверное, прямо подо мной. В подвале под подвалом.
Миссис Паттерсон идет мимо зеленого стола к стене, где висят картины с цветами, а вдоль стены идет полка. Я жду, когда она нагнется, чтобы откинуть ковер, но она вместо этого поднимает руку и вдавливает кусочек полки в стену. Раздается щелчок, и часть стены сдвигается с места. Миссис Паттерсон отодвигает стену ровно настолько, чтобы пройти. Через секунду стена скользит обратно, полка снова щелкает и становится на место. Часть этой стены — потайная дверь, но, когда она закрыта, ее не отличить от стены. Щель между стеной и дверью очень маленькая, а рисунок обоев делает ее совсем незаметной. Дверь замаскирована. Я знаю, что дверь в стене есть, но все равно не вижу ее. Это суперпотайная дверь.
Макс за суперпотайной дверью. Я иду по ковру к стене. Наконец-то я увижу Макса. Я делаю шаг к двери, но пройти сквозь нее не удается. Я натыкаюсь на дверь и падаю на пол. Суперпотайная дверь в стене не отличается от обоев, и я, наверное, шагнул не туда. Я отступаю влево и пробую пройти снова. На случай, если опять промахнусь, я иду медленнее. И снова натыкаюсь на стену. Я делаю еще три попытки и все три раза натыкаюсь на стену.
Дверь в стене есть, но она как дверь в лифте. Макс, когда меня представлял, не знал, что есть суперпотайные двери, похожие на стены, и что они тоже двери, потому я не могу пройти через эту дверь в подвале миссис Паттерсон.
Макс за дверью, которая не дверь. Единственная возможность попасть туда появится, когда миссис Паттерсон снова ее откроет.
Надо ждать.
Я сажусь на зеленый стол и, не отрываясь, смотрю на стену. Я не могу отойти ни на шаг с этого места и не должен ни на что отвлекаться или о чем-то задумываться. Когда миссис Паттерсон нужно будет выйти, дверь откроется ровно настолько, чтобы она смогла пройти. Так что я должен проскользнуть внутрь сразу, как только она выйдет. Если я чуть-чуть замешкаюсь, я не успею.
Я жду.
Я смотрю на картины с цветами и жду, когда они сдвинутся с места. Я стараюсь думать только о двери, но невольно начинаю представлять себе, что там, за этой стеной. Там, наверное, комната, и достаточно большая, чтобы миссис Паттерсон и Макс могли там вместе поужинать. Но она под землей, так что окон в ней нет, и к тому же она запирается на замок, так что Макс должен чувствовать там себя как в ловушке. А это значит, что он может зависнуть. Или уже зависал, а сейчас отвис.
Я хочу увидеть Макса, но боюсь увидеть, каким он стал после трех дней за этой стеной. Даже если он не завис, вряд ли он хорошо себя чувствует.
Я жду.
Дверь наконец сдвигается с места. Я спрыгиваю со стола и делаю шаг к двери. Дверь открывается, миссис Паттерсон шагает в проход. Прежде чем выйти, она оборачивается, и у меня хватает времени проскользнуть за дверь.
Я думаю, что миссис Паттерсон оборачивается, чтобы убедиться в том, что Макс не пытается пойти за ней следом, но я ошибаюсь. Я вижу комнату за стеной и сразу понимаю, что ошибаюсь.
Макс не хочет отсюда бежать.
Я не верю своим глазам.
Назад: Глава 34
Дальше: Глава 36