8
Приблизившись к замку, всадники увидели жен, высматривающих их с галереи зубчатой стены.
– Мы вас уже заждались. Перед отъездом ты мне показался нездоровым, Тавын – у тебя все в порядке?
– Это он-то нездоров?! – ухмыльнулся Гуатр, спрыгивая с коня. – Да от его криков на охоте чуть лавина не сошла!
– Уж нам ли не знать, что охота для вас важнее, чем жены, – с легкой укоризной заметила его супруга.
– Милые дамы, вот эти цветы, надеюсь, загладят нашу вину, – целуя им руки, Тавын подал огромные букеты собранных по дороге диких роз.
Вечером король застал жену за вышиванием.
– Любимая, эти дни без тебя показались мне вечностью, – сказал он, онимая ее.
– Дорогой, вижу, тебя что-то беспокоит. Не мучай себя, скажи, что случилось?
– Только если пообещаешь быть терпеливой – тебе еще надо поддержать и Арадану. Ведь королева должна быть примером.
– Случилось что?!
– Старец говорил об испытаниях, и о том, что у нас обязательно родятся дети.
– У нас будут дети? – королева с надеждой посмотрела на мужа.
– Да, и у нас, и у Гуатра. Но, по словам старца, их ждут суровые испытания. Испытания ждут и весь наш народ. Нам надо быть к ним готовыми, принять их стойко, согласно нашей вере…
И он рассказал обо всем, что поведал им горный пророк.